ES/SB 3.11.26

Revision as of 14:04, 9 June 2018 by Elad (talk | contribs) (Text replacement - "\[\[[A-Z]{2,}\/(.*)\|Click here for English\]\]" to "Click here for English")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 26

eṣa dainan-dinaḥ sargo
brāhmas trailokya-vartanaḥ
tiryaṅ-nṛ-pitṛ-devānāṁ
sambhavo yatra karmabhiḥ


PALABRA POR PALABRA

eṣaḥ—todas esas creaciones; dainam-dinaḥ—diariamente; sargaḥ—creación; brāhmaḥ—en términos de los días de Brahmā; trailokya-vartanaḥ—rotación de los tres mundos; tiryak—animales inferiores a los seres humanos; nṛ—seres humanos; pitṛ—de los planetas Pitās; devānām—de los semidioses; sambhavaḥ—aparición; yatra—en la cual; karmabhiḥ—en el ciclo de actividades fruitivas.


TRADUCCIÓN

En la creación, durante el día de Brahmā, los tres sistemas planetarios —Svarga, Martya y Pātāla— giran, y los habitantes, entre los que se encuentran los animales inferiores, los seres humanos, los semidioses y los pitās, aparecen y desaparecen en términos de sus actividades fruitivas.