ES/SB 3.23.26

Revision as of 18:06, 4 September 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 26

sāntaḥ sarasi veśma-sthāḥ
śatāni daśa kanyakāḥ
sarvāḥ kiśora-vayaso
dadarśotpala-gandhayaḥ


PALABRA POR PALABRA

—ella; antaḥ—dentro; sarasi—en el lago; veśma-sthāḥ—situadas en una casa; śatāni daśa—diez cientos; kanyakāḥ—muchachas; sarvāḥ—todas; kiśora-vayasaḥ—en la flor de la juventud; dadarśa—ella vio; utpala—como lotos; gandhayaḥ—fragantes.


TRADUCCIÓN

En una casa dentro del lago vio a mil muchachas, todas en la flor de la juventud y fragantes como lotos.