ES/SB 3.24.24

Revision as of 14:03, 9 June 2018 by Elad (talk | contribs) (Text replacement - "\[\[[A-Z]{2,}\/(.*)\|Click here for English\]\]" to "Click here for English")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 24

atharvaṇe ’dadāc chāntiṁ
yayā yajño vitanyate
viprarṣabhān kṛtodvāhān
sadārān samalālayat


PALABRA POR PALABRA

atharvaṇe—a Atharvā; adadāt—entregó; śāntim—Śānti; yayā—por la cual; yajñaḥ—sacrificio; vitanyate—se ejecuta; vipra-ṛṣabhān—a los brāhmaṇas principales; kṛtaudvāhān—casó; sa-dārān—con sus esposas; samalālayat—los mantuvo.


TRADUCCIÓN

Śānti se la entregó a Atharvā. Gracias a Śānti, las ceremonias de sacrificio se ejecutan correctamente. De este modo casó a los más eminentes entre los brāhmaṇas, y les proveyó de todo lo que ellos y sus esposas pudieran necesitar.