ES/SB 9.1.41

Revision as of 14:04, 31 January 2019 by Jimena (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 41

tasyotkalo gayo rājan
vimalaś ca trayaḥ sutāḥ
dakṣiṇā-patha-rājāno
babhūvur dharma-vatsalāḥ


PALABRA POR PALABRA

tasya—de Sudyumna; utkalaḥ—llamado Utkala; gayaḥ—llamado Gaya; rājan—¡oh, rey Parīkṣit!; vimalaḥ ca—y Vimala; trayaḥ—tres; sutāḥ—hijos; dakṣiṇā-patha—de la parte sur del mundo; rājānaḥ—reyes; babhūvuḥ—fueron; dharma-vatsalāḥ—muy religiosos.


TRADUCCIÓN

¡Oh, rey!, Sudyumna tuvo tres hijos muy piadosos, llamados Utkala, Gaya y Vimala, que fueron reyes de la dakṣinā-patha.