ES/SB 9.20.2

Revision as of 18:08, 28 February 2019 by Janis (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 2

janamejayo hy abhūt pūroḥ
pracinvāṁs tat-sutas tataḥ
pravīro 'tha manusyur vai
tasmāc cārupado 'bhavat


PALABRA POR PALABRA

janamejayaḥ—el rey Janamejaya; hi—en verdad; abhūt—apareció; pūroḥ—de Pūru; pracinvān—Pracinvān; tat—suyo (de Janamejaya); sutaḥ—hijo; tataḥ—de él (de Pracinvān); pravīraḥ—Pravīra; atha—a continuación; manusyuḥ—Manusyu, el hijo de Pravirā; vai—en verdad; tasmāt—de él (de Manusyu); cārupadaḥ—el rey Cārupada; abhavat—apareció.


TRADUCCIÓN

En la dinastía de Pūru nació el rey Janamejaya. El hijo de Janamejaya fue Pracinvān, cuyo hijo fue Pravīra. El hijo de Pravīra fue Manusyu, y de Manusyu nació Cārupada.