ES/SB 9.21.30

Revision as of 10:38, 2 March 2019 by Jimena (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 30

tato bahuratho nāma
purumīḍho 'prajo 'bhavat
nalinyām ajamīḍhasya
nīlaḥ śāntis tu tat-sutaḥ


PALABRA POR PALABRA

tataḥ—de él (de Ripuñjaya); bahurathaḥ—Bahuratha; nāma—llamado; purumīḍhaḥ—Purumīḍha, el hermano menor de Dvimīḍha; aprajaḥ—sin hijos; abhavat—fue; nalinyām—por medio de Nalinī; ajamīḍhasya—de Ajamīḍha; nīlaḥ—Nīla; śāntiḥ—Śānti; tu—entonces; tat-sutaḥ—el hijo de Nīla.


TRADUCCIÓN

El hijo de Ripuñjaya fue Bahuratha. Purumīḍha no tuvo hijos. Ajamīḍha y su esposa Nalinī fueron padres de Nīla, y el hijo de Nīla fue Śānti.