ES/SB 9.21.36: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 21|E36]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 21|E36]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.21: La dinastía de Bharata| Capítulo 21: La dinastía de Bharata]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.21: La dinastía de Bharata| Capítulo 21: La dinastía de Bharata]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.21.35| SB 9.21.35]] '''[[ES/SB 9.21.35|SB 9.21.35]] - [[ES/SB 9.22.1|SB 9.22.1]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.22.1| SB 9.22.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.21.35| SB 9.21.35]] '''[[ES/SB 9.21.35|SB 9.21.35]] - [[ES/SB 9.22 El resumen|SB 9.22 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.22 El resumen| SB 9.22 El resumen]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
Line 44: Line 44:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.21.35| SB 9.21.35]] '''[[ES/SB 9.21.35|SB 9.21.35]] - [[ES/SB 9.22.1|SB 9.22.1]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.22.1| SB 9.22.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.21.35| SB 9.21.35]] '''[[ES/SB 9.21.35|SB 9.21.35]] - [[ES/SB 9.22 El resumen|SB 9.22 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.22 El resumen| SB 9.22 El resumen]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 06:22, 11 March 2019


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 36

tad dṛṣṭvā kṛpayāgṛhṇāc
chāntanur mṛgayāṁ caran
kṛpaḥ kumāraḥ kanyā ca
droṇa-patny abhavat kṛpī


PALABRA POR PALABRA

tat—aquellos bebés, niño y niña, mellizos; dṛṣṭvā—al ver; kṛpayā—por compasión; agṛhṇāt—recogió; śāntanuḥ—el rey Śāntanu; mṛgayām—mientras cazaba en el bosque; caran—paseando de esa forma; kṛpaḥ—Kṛpa; kumāraḥ—el varón; kanyā—la niña; ca—también; droṇa-patnī—la esposa de Droṇācārya; abhavat—fue; kṛpī—llamada Kṛpī.


TRADUCCIÓN

Durante una cacería, Mahārāja Śāntanu encontró a los dos bebés en medio del bosque y, por compasión, los llevó a su casa. Por esa razón, el varón fue llamado Kṛpa, y la niña, Kṛpī. Kṛpī sería más adelante la esposa de Droṇācārya.


SIGNIFICADO

Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al capítulo vigesimoprimero del Canto Noveno del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado «La dinastía de Bharata».