FA/Prabhupada 0228 - بفهمید چگونه جاودان شوید: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:FA-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:FA-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Persian (Farsi)|FA/Prabhupada 0227 - چرا می میرم؟ نمیخواهم بمیرم|0227|FA/Prabhupada 0229 - می خواهم ببینم که یک شاگرد فلسفه ی کریشنا را درک کرده است|0229}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 12: Line 15:
----
----
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div style="direction: rtl; text-align: right; margin: 1em;">


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|qNBvUItJVc4|بفهمید چگونه جاودان شوید - Prabhupāda 0228}}
{{youtube_left|-SHPHF8hkvQ|بفهمید چگونه جاودان شوید - Prabhupāda 0228}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730821BG.LON_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730821BG.LON_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 33:
بر اساس کنفرانس هایشان ، سازمان ملل متحد شان، پیشرفت علمی شان، نظام آموزشی شان، فلسفه، و غیره، غیره، همه چیز برای این نظور است که چگونه در جهان مادی شاد شویم. Gṛha-vratānām. هدف این است که چگونه خوشحال شویم در اینجا. و اين ممكن نيست. اين نادان ها نمى توانند بفهمند اگر شما میخواهید خوشحال شوید، شما باید به کریشنا روی آورید. در بهاگاواد گيتا، فصل ٨، آيه ى ١٥، گفته شده کریشنا می گوید، "اگر کسی می آید به سمت من، و سپس او مجددا به این مکان پر از بدبختی برنخواهد گشت." Duḥkhālayam. این جهان مادی است که توسط کریشنا به عنوان duḥkhālayam توضیح داد. "آلايام" يعنى مكان، و " دوكها" يعنى پريشانى و رنج همه چیز زجرآور است، اما احمق که illusioned، تحت پوشش مایا ی گمراه کننده، که ناراحتی خود را به عنوان خوشبختی می پذیرد. این مایا است. آن ابدا خوشبختی نیست. یک مرد در حال کار است تمام روز و شب، و چون به او داده میشود یک مقاله که در آن نوشته شده است، ما به خدا معتقد هستیم. این مقاله را بگیرید، صد دلار است. من شما را فریب میدهم. آیا چنین نیست؟ "ما به خدا اعتماد داریم. من به شما قول پرداخت میدهم. این مقاله را همین الان بگیرید. حتی یک درصد ارزش ندارد. نوشته شده است وجود دارد صد دلار . " بنابراین من فکر می کنم من خیلی خوشحال هستم: "در حال حاضر من این مقاله را دارم." فقط همین، متقلب و فریب خورده. این در جریان است. بنابراین ما نباید با شادی و ناراحتی از این جهان مادی آشفته شویم. این باید هدف ما باشد. هدف ما باید این باشد که چگونه در کریشنا آگاهی اقدام کنیم. چگونه به اجرا در آوريم و چيتانياماهاپرابهو فرمول بسیار ساده داده اند: harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam kalau nāsty eva nāsty eva nāsty eva gatir anyathā (CC Adi 17.21) در این زمانه، كالى، شما نیمتوانید عمل کنید به ریاضت شدید یا .... به آسانی با ذکر کریشنا. ما همچنین قادر نیستیم با انجام آن . فقط ببینید. چقدر بدبخت هستیم ما. پس اين موقعيت كالى يوگا ست. همانگونه كه در شريماد بهاواگاتام، كنتوى ١، فصل ١، آيه ى ١٠ آمده آنها بسيار نادان هستند،" ماندا" يعنى خيلى بد، ماندا و sumanda-matayaḥ. و اگر آنها میخواهند چیزی را ترقی دهند ، آنها قبئل خواهند کرد بعضی حقه ها را گرو guruji Mandāḥ sumanda-matayaḥ. و برخی از حزب ها هیچ حسننیتس ندارند، آنها قبول خواهند کرد: " او این خیلی زیبا است" پس اول از همه ، همه ی آنها بد هستند، و اگر آنها چیزی را قبول کنند، آن نیز بسیار بد است. چرا؟ بدبخت. " ماندا-بهاگياها" يعنى بدبخت و بالاتر از آن،" اوپادروتاها" همیشه در عذاب هستند بابت مالیت، بی بارانی ، عدم وجود غذای کافی. خیلی چیزها. اين موقعيت كالى- يوگا است بنابراين چيتانياماهاپرابهو مى فرمايد... چيتانياماهاپرابهو نه این در متون ودایی است، که شما می توانید تمرین یوگا را انجام دهید، مدیتیشن و یا ارائه بزرگ، فداکاری های بزرگ و یا ساخت بزرگ، معابد بزرگ برای پرستش الهه. اين روزها خيلى خيلى سخت است به آسانی ذکرکنید کریشنا را ، هاری کریشنا، هاری کریشما، کریشنا کریشنا هاری هاری هاری رام هاری رام راما راما هاری هاری. و به تدریج شما متوجه چگونه تبدیل شدن به موجودی جاویدان خواهید شد. خیلی متشکرم.
بر اساس کنفرانس هایشان ، سازمان ملل متحد شان، پیشرفت علمی شان، نظام آموزشی شان، فلسفه، و غیره، غیره، همه چیز برای این نظور است که چگونه در جهان مادی شاد شویم. Gṛha-vratānām. هدف این است که چگونه خوشحال شویم در اینجا. و اين ممكن نيست. اين نادان ها نمى توانند بفهمند اگر شما میخواهید خوشحال شوید، شما باید به کریشنا روی آورید. در بهاگاواد گيتا، فصل ٨، آيه ى ١٥، گفته شده کریشنا می گوید، "اگر کسی می آید به سمت من، و سپس او مجددا به این مکان پر از بدبختی برنخواهد گشت." Duḥkhālayam. این جهان مادی است که توسط کریشنا به عنوان duḥkhālayam توضیح داد. "آلايام" يعنى مكان، و " دوكها" يعنى پريشانى و رنج همه چیز زجرآور است، اما احمق که illusioned، تحت پوشش مایا ی گمراه کننده، که ناراحتی خود را به عنوان خوشبختی می پذیرد. این مایا است. آن ابدا خوشبختی نیست. یک مرد در حال کار است تمام روز و شب، و چون به او داده میشود یک مقاله که در آن نوشته شده است، ما به خدا معتقد هستیم. این مقاله را بگیرید، صد دلار است. من شما را فریب میدهم. آیا چنین نیست؟ "ما به خدا اعتماد داریم. من به شما قول پرداخت میدهم. این مقاله را همین الان بگیرید. حتی یک درصد ارزش ندارد. نوشته شده است وجود دارد صد دلار . " بنابراین من فکر می کنم من خیلی خوشحال هستم: "در حال حاضر من این مقاله را دارم." فقط همین، متقلب و فریب خورده. این در جریان است. بنابراین ما نباید با شادی و ناراحتی از این جهان مادی آشفته شویم. این باید هدف ما باشد. هدف ما باید این باشد که چگونه در کریشنا آگاهی اقدام کنیم. چگونه به اجرا در آوريم و چيتانياماهاپرابهو فرمول بسیار ساده داده اند: harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam kalau nāsty eva nāsty eva nāsty eva gatir anyathā (CC Adi 17.21) در این زمانه، كالى، شما نیمتوانید عمل کنید به ریاضت شدید یا .... به آسانی با ذکر کریشنا. ما همچنین قادر نیستیم با انجام آن . فقط ببینید. چقدر بدبخت هستیم ما. پس اين موقعيت كالى يوگا ست. همانگونه كه در شريماد بهاواگاتام، كنتوى ١، فصل ١، آيه ى ١٠ آمده آنها بسيار نادان هستند،" ماندا" يعنى خيلى بد، ماندا و sumanda-matayaḥ. و اگر آنها میخواهند چیزی را ترقی دهند ، آنها قبئل خواهند کرد بعضی حقه ها را گرو guruji Mandāḥ sumanda-matayaḥ. و برخی از حزب ها هیچ حسننیتس ندارند، آنها قبول خواهند کرد: " او این خیلی زیبا است" پس اول از همه ، همه ی آنها بد هستند، و اگر آنها چیزی را قبول کنند، آن نیز بسیار بد است. چرا؟ بدبخت. " ماندا-بهاگياها" يعنى بدبخت و بالاتر از آن،" اوپادروتاها" همیشه در عذاب هستند بابت مالیت، بی بارانی ، عدم وجود غذای کافی. خیلی چیزها. اين موقعيت كالى- يوگا است بنابراين چيتانياماهاپرابهو مى فرمايد... چيتانياماهاپرابهو نه این در متون ودایی است، که شما می توانید تمرین یوگا را انجام دهید، مدیتیشن و یا ارائه بزرگ، فداکاری های بزرگ و یا ساخت بزرگ، معابد بزرگ برای پرستش الهه. اين روزها خيلى خيلى سخت است به آسانی ذکرکنید کریشنا را ، هاری کریشنا، هاری کریشما، کریشنا کریشنا هاری هاری هاری رام هاری رام راما راما هاری هاری. و به تدریج شما متوجه چگونه تبدیل شدن به موجودی جاویدان خواهید شد. خیلی متشکرم.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
</div>

Latest revision as of 21:16, 10 October 2018



Lecture on BG 2.15 -- London, August 21, 1973

بر اساس کنفرانس هایشان ، سازمان ملل متحد شان، پیشرفت علمی شان، نظام آموزشی شان، فلسفه، و غیره، غیره، همه چیز برای این نظور است که چگونه در جهان مادی شاد شویم. Gṛha-vratānām. هدف این است که چگونه خوشحال شویم در اینجا. و اين ممكن نيست. اين نادان ها نمى توانند بفهمند اگر شما میخواهید خوشحال شوید، شما باید به کریشنا روی آورید. در بهاگاواد گيتا، فصل ٨، آيه ى ١٥، گفته شده کریشنا می گوید، "اگر کسی می آید به سمت من، و سپس او مجددا به این مکان پر از بدبختی برنخواهد گشت." Duḥkhālayam. این جهان مادی است که توسط کریشنا به عنوان duḥkhālayam توضیح داد. "آلايام" يعنى مكان، و " دوكها" يعنى پريشانى و رنج همه چیز زجرآور است، اما احمق که illusioned، تحت پوشش مایا ی گمراه کننده، که ناراحتی خود را به عنوان خوشبختی می پذیرد. این مایا است. آن ابدا خوشبختی نیست. یک مرد در حال کار است تمام روز و شب، و چون به او داده میشود یک مقاله که در آن نوشته شده است، ما به خدا معتقد هستیم. این مقاله را بگیرید، صد دلار است. من شما را فریب میدهم. آیا چنین نیست؟ "ما به خدا اعتماد داریم. من به شما قول پرداخت میدهم. این مقاله را همین الان بگیرید. حتی یک درصد ارزش ندارد. نوشته شده است وجود دارد صد دلار . " بنابراین من فکر می کنم من خیلی خوشحال هستم: "در حال حاضر من این مقاله را دارم." فقط همین، متقلب و فریب خورده. این در جریان است. بنابراین ما نباید با شادی و ناراحتی از این جهان مادی آشفته شویم. این باید هدف ما باشد. هدف ما باید این باشد که چگونه در کریشنا آگاهی اقدام کنیم. چگونه به اجرا در آوريم و چيتانياماهاپرابهو فرمول بسیار ساده داده اند: harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam kalau nāsty eva nāsty eva nāsty eva gatir anyathā (CC Adi 17.21) در این زمانه، كالى، شما نیمتوانید عمل کنید به ریاضت شدید یا .... به آسانی با ذکر کریشنا. ما همچنین قادر نیستیم با انجام آن . فقط ببینید. چقدر بدبخت هستیم ما. پس اين موقعيت كالى يوگا ست. همانگونه كه در شريماد بهاواگاتام، كنتوى ١، فصل ١، آيه ى ١٠ آمده آنها بسيار نادان هستند،" ماندا" يعنى خيلى بد، ماندا و sumanda-matayaḥ. و اگر آنها میخواهند چیزی را ترقی دهند ، آنها قبئل خواهند کرد بعضی حقه ها را گرو guruji Mandāḥ sumanda-matayaḥ. و برخی از حزب ها هیچ حسننیتس ندارند، آنها قبول خواهند کرد: " او این خیلی زیبا است" پس اول از همه ، همه ی آنها بد هستند، و اگر آنها چیزی را قبول کنند، آن نیز بسیار بد است. چرا؟ بدبخت. " ماندا-بهاگياها" يعنى بدبخت و بالاتر از آن،" اوپادروتاها" همیشه در عذاب هستند بابت مالیت، بی بارانی ، عدم وجود غذای کافی. خیلی چیزها. اين موقعيت كالى- يوگا است بنابراين چيتانياماهاپرابهو مى فرمايد... چيتانياماهاپرابهو نه این در متون ودایی است، که شما می توانید تمرین یوگا را انجام دهید، مدیتیشن و یا ارائه بزرگ، فداکاری های بزرگ و یا ساخت بزرگ، معابد بزرگ برای پرستش الهه. اين روزها خيلى خيلى سخت است به آسانی ذکرکنید کریشنا را ، هاری کریشنا، هاری کریشما، کریشنا کریشنا هاری هاری هاری رام هاری رام راما راما هاری هاری. و به تدریج شما متوجه چگونه تبدیل شدن به موجودی جاویدان خواهید شد. خیلی متشکرم.