FA/Prabhupada 0579 - روح بدنش را عوض میکند همانگونه که ما لباسهایمان را: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:FA-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:FA-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Persian (Farsi)|FA/Prabhupada 0578 - فقط آنچه را کریشنا گفته، بیان کنید|0578|FA/Prabhupada 0580 - بدون لطف خداوند هیچیک از آرزوهای ما برآورده نمی شود|0580}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 12: Line 15:
----
----
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div style="direction: rtl; text-align: right; margin: 1em;">


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|NqffsbgcCH0|روح بدنش را عوض میکند همانگونه که ما لباسهایمان را - Prabhupāda 0579}}
{{youtube_left|kWP-EECC1uI|روح بدنش را عوض میکند همانگونه که ما لباسهایمان را - Prabhupāda 0579}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730826BG-LON_clip01.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730826BG-LON_clip01.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 33:
" اى پسر پارتها، چگونه شخصى كه مى داند روح فناناپذير است، زاده نشده، جاودان و تغيير ناپذير است، مى تواند كسى را بكُشد يا دليل كُشته شدن كسى باشد؟" " همانگونه كه شخص لباس نو بر تن مى كند، و جامه ى كهنه را بيرون مى ريزد، مشابهاً، روح نيز بدنهاى مادى جديد را مى پذيرفته، و بدنهاى كهنه و بلااستفاده را دور مى ريزد" خوب اين راه ديگه اى براى شرح اينه كه... خيلى چيز ساده ايه. همه مى تونند بفهمند مثل لباسهامون، كت و بلوز، وقتى خيلى كهنه ميشن، مندرس ميشن، ديگه قابل استفاده نيستند، اونوقت ميريزيم شون بيرون و كت و بلوز نو ميگيريم مشابهاً، روح در حال تغيير دادن لباسش از دوره ى بچگى و كودكيه درست مثل يك نوزاد كه كفش داره، ولى وقتى بدن كودك رو ميگيره، اون كفش ديگه اندازه ش نيست. بايد يكى ديگه بگيريد همينطور هم، وقتى همون بچه رشد ميكنه و بدنش تغيير ميكنه، نياز به كفش ديگه اى داره مشابهاً، روح در حال تغيير دادن بدن شه دقيقاً همونطور كه ما لباسهامون رو عوض ميكنيم " واسامسى جيرنانى". جيرنانى يعنى وقتى به اندازه ى كافى كهنه ست، بلااستفاده، " ياتها ويياها"، وقتى تمومش مى كنيم... ويياها يعنى پايان دادن ناوانى يعنى لباس نو." ناراها آپارانى گريهناتى" حالا اينجا بدن با لباس مقايسه شده درست مثل كت و بلوز. خياط كت رو براساس بدن ميبُره مشابهاً اين بدن مادى، اگر كت و بلوزه، پس براساس بدن روحانى بريده شده بدن روحانى، نيراكارا، نيست، يعنى بدون فرم اگر بدون فرم باشه، اونوقت چطور لباس، كت و بلوز، آستين و پاچه داره؟ اين عقل سليمه. كت آستين داره، يا شلوار پاچه داره، چون شخصى كه از كت و شلوار داره استفاده ميكنه، دست و پا داره پس اين نشون ميده كه بدن روحانى، بى هويت نيست صفر نيست، وجود داره، و فرم داره ولى فرمش بسيار ريزه،" آنور آنييان ماهاتو ماهيانى": فرمى كوچكتر از اتم دو نوع فرم روحانى وجود داره يكى فرم خداوند متعال، ويراد-روپا، ماهاتو ماهييان، و فرم ما، آنور آنيان، كوچكتر از اتم، اين موضوع در كاتها اوپانيشاد آمده Aṇor aṇīyān mahato mahīyān ātmāsya jantor nihito guhāyām. " گوهايام" يعنى در قلب هر دوى اونها اونجا هستند. حالا دانش مدرن فهميده هر دوى روح و روح متعال، در درون قلب جاى دارند همونطور كه در گيتا، فصل ١٨، آيه ى ٦١، آمده گفته نشده كه" هر جايى در بدن نشسته" نه. در قلب و در واقع، طبق علم پزشكى، قلب مركز تمام فعاليتهاى بدنه، دفتر كار و مغز، مديره. كارگردان اونجاست، كريشنا كريشنا همچنين در جاى ديگرى مى فرمايد، " سارواسيا چاهام هريدى سانيويشتاها" همه چيز روشنه
" اى پسر پارتها، چگونه شخصى كه مى داند روح فناناپذير است، زاده نشده، جاودان و تغيير ناپذير است، مى تواند كسى را بكُشد يا دليل كُشته شدن كسى باشد؟" " همانگونه كه شخص لباس نو بر تن مى كند، و جامه ى كهنه را بيرون مى ريزد، مشابهاً، روح نيز بدنهاى مادى جديد را مى پذيرفته، و بدنهاى كهنه و بلااستفاده را دور مى ريزد" خوب اين راه ديگه اى براى شرح اينه كه... خيلى چيز ساده ايه. همه مى تونند بفهمند مثل لباسهامون، كت و بلوز، وقتى خيلى كهنه ميشن، مندرس ميشن، ديگه قابل استفاده نيستند، اونوقت ميريزيم شون بيرون و كت و بلوز نو ميگيريم مشابهاً، روح در حال تغيير دادن لباسش از دوره ى بچگى و كودكيه درست مثل يك نوزاد كه كفش داره، ولى وقتى بدن كودك رو ميگيره، اون كفش ديگه اندازه ش نيست. بايد يكى ديگه بگيريد همينطور هم، وقتى همون بچه رشد ميكنه و بدنش تغيير ميكنه، نياز به كفش ديگه اى داره مشابهاً، روح در حال تغيير دادن بدن شه دقيقاً همونطور كه ما لباسهامون رو عوض ميكنيم " واسامسى جيرنانى". جيرنانى يعنى وقتى به اندازه ى كافى كهنه ست، بلااستفاده، " ياتها ويياها"، وقتى تمومش مى كنيم... ويياها يعنى پايان دادن ناوانى يعنى لباس نو." ناراها آپارانى گريهناتى" حالا اينجا بدن با لباس مقايسه شده درست مثل كت و بلوز. خياط كت رو براساس بدن ميبُره مشابهاً اين بدن مادى، اگر كت و بلوزه، پس براساس بدن روحانى بريده شده بدن روحانى، نيراكارا، نيست، يعنى بدون فرم اگر بدون فرم باشه، اونوقت چطور لباس، كت و بلوز، آستين و پاچه داره؟ اين عقل سليمه. كت آستين داره، يا شلوار پاچه داره، چون شخصى كه از كت و شلوار داره استفاده ميكنه، دست و پا داره پس اين نشون ميده كه بدن روحانى، بى هويت نيست صفر نيست، وجود داره، و فرم داره ولى فرمش بسيار ريزه،" آنور آنييان ماهاتو ماهيانى": فرمى كوچكتر از اتم دو نوع فرم روحانى وجود داره يكى فرم خداوند متعال، ويراد-روپا، ماهاتو ماهييان، و فرم ما، آنور آنيان، كوچكتر از اتم، اين موضوع در كاتها اوپانيشاد آمده Aṇor aṇīyān mahato mahīyān ātmāsya jantor nihito guhāyām. " گوهايام" يعنى در قلب هر دوى اونها اونجا هستند. حالا دانش مدرن فهميده هر دوى روح و روح متعال، در درون قلب جاى دارند همونطور كه در گيتا، فصل ١٨، آيه ى ٦١، آمده گفته نشده كه" هر جايى در بدن نشسته" نه. در قلب و در واقع، طبق علم پزشكى، قلب مركز تمام فعاليتهاى بدنه، دفتر كار و مغز، مديره. كارگردان اونجاست، كريشنا كريشنا همچنين در جاى ديگرى مى فرمايد، " سارواسيا چاهام هريدى سانيويشتاها" همه چيز روشنه
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
</div>

Latest revision as of 22:15, 10 October 2018



Lecture on BG 2.21-22 -- London, August 26, 1973

" اى پسر پارتها، چگونه شخصى كه مى داند روح فناناپذير است، زاده نشده، جاودان و تغيير ناپذير است، مى تواند كسى را بكُشد يا دليل كُشته شدن كسى باشد؟" " همانگونه كه شخص لباس نو بر تن مى كند، و جامه ى كهنه را بيرون مى ريزد، مشابهاً، روح نيز بدنهاى مادى جديد را مى پذيرفته، و بدنهاى كهنه و بلااستفاده را دور مى ريزد" خوب اين راه ديگه اى براى شرح اينه كه... خيلى چيز ساده ايه. همه مى تونند بفهمند مثل لباسهامون، كت و بلوز، وقتى خيلى كهنه ميشن، مندرس ميشن، ديگه قابل استفاده نيستند، اونوقت ميريزيم شون بيرون و كت و بلوز نو ميگيريم مشابهاً، روح در حال تغيير دادن لباسش از دوره ى بچگى و كودكيه درست مثل يك نوزاد كه كفش داره، ولى وقتى بدن كودك رو ميگيره، اون كفش ديگه اندازه ش نيست. بايد يكى ديگه بگيريد همينطور هم، وقتى همون بچه رشد ميكنه و بدنش تغيير ميكنه، نياز به كفش ديگه اى داره مشابهاً، روح در حال تغيير دادن بدن شه دقيقاً همونطور كه ما لباسهامون رو عوض ميكنيم " واسامسى جيرنانى". جيرنانى يعنى وقتى به اندازه ى كافى كهنه ست، بلااستفاده، " ياتها ويياها"، وقتى تمومش مى كنيم... ويياها يعنى پايان دادن ناوانى يعنى لباس نو." ناراها آپارانى گريهناتى" حالا اينجا بدن با لباس مقايسه شده درست مثل كت و بلوز. خياط كت رو براساس بدن ميبُره مشابهاً اين بدن مادى، اگر كت و بلوزه، پس براساس بدن روحانى بريده شده بدن روحانى، نيراكارا، نيست، يعنى بدون فرم اگر بدون فرم باشه، اونوقت چطور لباس، كت و بلوز، آستين و پاچه داره؟ اين عقل سليمه. كت آستين داره، يا شلوار پاچه داره، چون شخصى كه از كت و شلوار داره استفاده ميكنه، دست و پا داره پس اين نشون ميده كه بدن روحانى، بى هويت نيست صفر نيست، وجود داره، و فرم داره ولى فرمش بسيار ريزه،" آنور آنييان ماهاتو ماهيانى": فرمى كوچكتر از اتم دو نوع فرم روحانى وجود داره يكى فرم خداوند متعال، ويراد-روپا، ماهاتو ماهييان، و فرم ما، آنور آنيان، كوچكتر از اتم، اين موضوع در كاتها اوپانيشاد آمده Aṇor aṇīyān mahato mahīyān ātmāsya jantor nihito guhāyām. " گوهايام" يعنى در قلب هر دوى اونها اونجا هستند. حالا دانش مدرن فهميده هر دوى روح و روح متعال، در درون قلب جاى دارند همونطور كه در گيتا، فصل ١٨، آيه ى ٦١، آمده گفته نشده كه" هر جايى در بدن نشسته" نه. در قلب و در واقع، طبق علم پزشكى، قلب مركز تمام فعاليتهاى بدنه، دفتر كار و مغز، مديره. كارگردان اونجاست، كريشنا كريشنا همچنين در جاى ديگرى مى فرمايد، " سارواسيا چاهام هريدى سانيويشتاها" همه چيز روشنه