FI/Prabhupada 0042 - Tämä kaste, ottakaa se hyvin vakavissanne

Revision as of 19:11, 20 October 2016 by Tero (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Finnish Pages with Videos Category:Prabhupada 0042 - in all Languages Category:FI-Quotes - 1976 Category:FI-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Initiation Lecture Excerpt -- Melbourne, April 23, 1976

Prabhupāda:...Caitanya-caritāmṛtassa, opettaessaan Śrīla Rūpa Gosvāmīa, Caitanya Mahāprabhu sanoi:

ei rūpe brahmāṇḍa bhramite kona bhāgyavān jīva
guru-kṛṣṇa-kṛpāya pāya bhakti-latā-bīja
(CC Madhya 19.151)

Elävät olennot vaeltavat yhdestä elämänmuodosta toiseen, vaeltaen yhdeltä planeetalta toiselle, joskus alemmissa, joskus ylemmissä elämänmuodoissa. Näin tapahtuu jatkuvasti. Tätä kutsutaan ilmaisulla saṁsāra-cakra-vartmani. Me selitimme eilisiltana, mṛtyu-saṁsāra-vartmani. Juuri tätä sanaa käytettiin, mṛtyu-saṁsāra-vartmani. Hyvin vaikeita tapoja elää, kuolla. Kaikki pelkäävät kuolemaa, koska kukaan ei tiedä mitä tapahtuu kuoleman jälkeen. Ne, jotka ovat typeriä, ovat eläimiä. Aivan samalla tavoin kuin eläimiä teurastetaan, joku eläin ajattelee, "Olen turvassa." Siispä vähänkin älykkyyttä omaava henkilö ei ikinä halua kuolla ja hyväksyä toista kehoa. Emmekä me tiedä millaisen kehon me tulemme saamaan. Niinpä tämä initiaatio gurun ja Kṛṣṇan armosta, älkää ottako sitä kovin kevyesti. Ottakaa se hyvin vakavissanne. Se on suuri tilaisuus.

Bīja merkitsee siementä, bhaktin siementä. Olettepa siis luvanneet mitä hyvänsä Herran edessä, henkisen mestarinne edessä, tulen edessä, Vaiṣṇavien edessä, älkää ikinä poiketko antamastanne lupauksesta. Niin pysytte henkisessä elämässänne: ei laitonta sukupuolielämää, ei lihansyöntiä, ei uhkapelejä, ei päihtymystä — nämä neljä ei:tä —sekä Hare Kṛṣṇa mantran lausuminen —yksi kyllä. Neljä eitä ja yksi kyllä. Siinä on se, jolla elämästänne tulee menestyksekäs. Se on hyvin helppoa. Ei se ole vaikeaa. Mutta māyā on hyvin vahva, ja joskus johtaa meidät harhaan. Joten silloin, kun māyā yrittää johtaa meidät pois tieltämme, rukoilkaa Kṛṣṇaa, "Pelasta minut, pyydän. Olen antautunut, täysin antautunut, ja anna minulle ystävällisesti suojeluksesi," ja Kṛṣṇa antaa teille suojeluksensa. Mutta älkää hukatko tätä tilaisuutta. Se on minun pyyntöni. Kaikki hyvät toivomukseni ja siunaukseni, ne minä annan teille.

Ottakaamme siis vastaan bhaktin tilaisuus, bhakti-latā-bīja. Mālī hañā sei bīja kare āropaṇa. Siispä kun saatte hyvän siemenen, meidän pitää kylvää se maahan. Esimerkki on, aivan kuin saatte hyvin hienon ensiluokkaisen ruusunkukan siemenen, ja te kylvätte sen maahan, ja annatte vain vähän, vähän vettä. Se alkaa kasvaa. Siispä te voitte kasvattaa tätä siementä kastelemalla. Mitä se kasteleminen on? Śravaṇa kīrtana jale karaye secana (CC Madhya 19.152). Tämä siemenen kasteleminen, bhakti-latā, on śravaṇa-kīrtana, kuuleminen ja laulaminen. Te tulette siis kuulemaan sannyāsīen ja Vaiṣṇavien puhuvan vielä enemmän ja enemmän siitä. Mutta älkää hukatko tätä tilaisuutta. Se on minun pyyntöni. Kiitos oikein paljon.

Bhaktat: Jaya Śrīla Prabhupāda!