FI/Prabhupada 0236 - Brahmana tai sannyasi voi anella almuja, mutta ksatriya tai vaisya ei

Revision as of 19:05, 21 February 2017 by Tero (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Finnish Pages with Videos Category:Prabhupada 0236 - in all Languages Category:FI-Quotes - 1973 Category:FI-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 2.4-5 -- London, August 5, 1973

Siitä johtuen Caitanya Mahāprabhu on sanonut, että viṣayīra anna khāile malīna haya mana (CC Antya 6.278). Sellaisten suurten henkilöiden mieli pimeni koska he ottivat heiltä rahaa, anna. Jos minulle antaa rahaa joku hyvin suuri materialisti, se vaikuttaa minuun. Minustakin tulee materialisti. Minäkin muutun materialistiksi. Siispä Caitanya Mahāprabhu on varoittanut, että "Ne, jotka ovat viṣayī, niiltä jotka eivät ole bhaktoja, älkää hyväksykö mitään lahjaa heiltä koska se tekee mielestänne epäpuhtaan." Joten siksi brāhmaṇa ja Vaiṣṇava, he eivät ota vastaan suoraan rahaa. He hyväksyvät bhikṣān. Bhikṣā. Kuten tässä on sanottu, bhaikṣyam. Śreyo bhoktuṁ bhaikṣyam apīha loke (BG 2.5). Kun te pyydätte joltakulta... Silti, bhikṣā on joskus myös kielletty vastaanottamaan sellaiselta henkilöltä joka on liian materialistinen. Mutta bhikṣā sallitaan sannyāsīlle, brāhmaṇoille. Joten siksi Arjuna puhuu että "Sen sijaan, että tappaisin sellaisia suuria guruja, yleviä henkilöitä, mahānubhāvān..." Joten bhaikṣyam. Kṣatriyalle... Brāhmaṇa, sannyāsī saa kerjätä, kerjätä almuja, muttei kṣatriya, ei vaiśya. Sitä ei sallita. Joten... Hän oli kṣatriya, Arjuna. Siksi hän sanoo, "Parempi että omaksun brāhmaṇan ammatin, ja kerjään ovelta ovelle, kuin nautiskellen kuningaskunnastani tapettuani guruni." Sitä hän ehdotti. Joten kaiken kaikkiaan, Arjuna on harhan vallassa - harhan siinä mielessä että hän unohtaa velvollisuutensa. Hän on kṣatriya, velvollisuutenaan taistella; huolimatta siitä, kuka on vastassa, olipa hän poikansa, kṣatriya ei epäröi surmata omaa poikaansakaan jos tämä on vihamielinen. Samoin, poika, jos isä on vastassa, hän ei epäröi tappaa isäänsä. Tämä on kṣatrijoiden horjumaton laki, ei poikkeuksia. Kṣatriya ei voi ajatella sillä tavoin. Siksi Kṛṣṇa sanoi, klaibyam: "Älä sinä ole pelkuri. Miksi sinä alat pelkuriksi?" Nämä asiat ilmenevät jatkuvasti. Myöhemmin, Kṛṣṇa antaa hänelle oikeaa hengellistä opastusta. Tämä on ... tavallista puhetta jota käydään ystävien välillä. Se on hyvä. Kiitoksia.