FI/Prabhupada 0333 - Kasvatamme kaikkia tulemaan jumalallisiksi

Revision as of 11:16, 10 March 2018 by Tero (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Finnish Pages with Videos Category:Prabhupada 0333 - in all Languages Category:FI-Quotes - 1975 Category:FI-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Luento BG 16.6 -- Havaiji, Helmikuun 2. päivä, 1975

Evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayo viduḥ (BG 4.2). Siispä asia on juuri niin. Tämä aurinko on Herran luomakunnan häviävän pieni osanen. Ja auringolla on valtavasti säteilyvoimaa, sen kehon säteitä, joilla se valaisee ja lämmittää koko maailmankaikkeutta. Te ette voi kieltää sitä. Tämä on auringon asema. Ja on olemassa miljoonia ja miljardeja aurinkoja, jokainen voi olla joskus tätä aurinkoa suurempi. Tämä on auringoista pienin. On olemassa paljon, paljon suurempia aurinkoja. Voimme siis tästä ymmärtää mitä kehon säteily merkitsee. Ei se ole lainkaan vaikeaa. Kṛṣṇan kehon säteitä kutsutaan Brahmaniksi. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-koṭiṣu vasudhādi-vibhūti-bhinnam, tad brahma: (Bs. 5.40) "Se on Brahman, se prabhā." Joten samalla tavalla Kṛṣṇa on läsnä paikallistuneena jokaisen sydämessä. Tämä on persoonaton laajentuma. Aivan kuten auringon loiste on auringonsäteiden persoonaton laajentuma, niin samalla tavalla Brahmanin säteilykin on Kṛṣṇan kehon säteiden persoonatonta laajentumaa. Ja osa jonka välityksellä Hän on läsnä kaikkialla, aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-stham... (Bs. 5.35). Hän on tämän maailmankaikkeuden sisällä. Hän on sinun sydämessäsi, minun sydämessäni. Hän on kaiken sisällä. "Kaikki" tarkoittaa jopa atomin sisällä, paramāṇu. Se on Hänen Paramātmā piirteensä.

Viimeinen ja lopullinen piirre on Kṛṣṇan henkilökohtainen keho. Sac-cid-ānanda-vigrahaḥ. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1). Vigrahaḥ merkitsee muotoa. Se muoto ei ole kuten meidän muotomme. Se on sat, cit, ānanda. Kehollakin on kolme piirrettä. Sat merkitsee ikuista. Hänen kehonsa siis eroaa meidän kehostamme. Meidän, tämä keho, ei ole historiallisessa mielessä ikuinen. Kun isä ja äiti ovat luoneet tämän kehon, sille on tietty alkupäivämäärä. Ja kun tämä keho tulee tiensä päähän, tuhoutuu, siinä on toinen päivämäärä. Siispä kaikki näiden päivämäärien välillä oleva, se on historiaa. Mutta Kṛṣṇa ei ole sellainen. Anādi. Te ette voi arvioida milloin Kṛṣṇan keho alkoi. Anādi.

Ādi, jälleen ādi. Hän on jokaisen alku. Anādi. Hän Itse on anādi; kukaan ei kykene selvittämään mikä on Hänen ilmestymisensä päivämäärä. Hän on historian tuolla puolen. Ja siltikin Hän on jokaisen alku. Niin kuin minun isäni on minun kehoni alku. Isä on minun kehoni alkamisen syy, tai teidän kehonne, jokaisen kehon alkamisen syy. Niinpä siis ei Hänellä ole alkua, siten, että Hänellä ei ole isää, vaan Hän on korkein isä. Sellainen käsitys onkin olemassa, kristittyjen käsitys: Jumala on korkein isä. Se on tosiasia, koska Hän on jokaisen alku. Janmādy asya yataḥ: (SB 1.1.1) "Mikä tahansa on tullut olevaiseksi, se on tullut Kṛṣṇasta." Niin todetaan Bhagavad-gītā:ssa. Aham ādir hi devānām (BG 10.2). Devatāt... Tämä brahmāṇḍa on Brahmā:n luominen. Häntä kutsutaan yhdeksi puolijumalista. Joten Kṛṣṇa sanoo, aham ādir hi devānām, "Minä olen devatāin, puolijumalten alku." Jos te siis tutkiskelette Kṛṣṇaa tällä tavalla, niin teistä tulee daiva, jumalallinen.

Jumalallinen. Meidän Kṛṣṇa tietoisuus -liikkeemme on tarkoitettu kasvattamaan kaikkia tulemaan jumalallisiksi. Se on ohjelmamme. Mitä hyötyä sitten on jumalalliseksi tulemisesta? Sitä kuvaillaan edellisessä säkeessä. Daivī sampad vimokṣāya (BG 16.5). Jos te tulette jumalalliseksi ja saavutatte jumalalliset ominaisuudet, abhayaṁ sattva-saṁśuddhiḥ jñāna-yoga-vyavasthitiḥ... Se on... Olemme keskustelleet jo asiasta. Jos te siis tulette jumalallisiksi... Jumalalliseksi tulemiselle ei ole esteitä. Teidän tulee yksinkertaisesti vain harjoitella asemaa varten. Aivan niin kuin kaikista voi tulla korkeimman oikeuden tuomareita. Jokainen kykenee tulemaan Yhdysvaltain presidentiksi. Ei ole vaadittua lähtötasoa. Mutta teidän on oltava pätevöityneitä. Jos te pätevöidytte, voitte tulla sopiviksi mihin tahansa... Tulla sopivaksi mihin tahansa asemaan. Samalla tavalla, kuten sanotaan, jumalalliseksi, daivīksi tulemisessa, teidän on pätevöidyttävä jumalallistuaksenne. Miten tulla jumalalliseksi? Sitä on jo kuvailtu. Olemme jo...

Jos te siis pätevöidytte jumalallisten ominaisuuksien suhteen, mitä hyötyä siitä on? Daivī sampad vimokṣāya. Mokṣa. Mokṣa tarkoittaa vapautusta. Jos te siis kehitätte jumalallisia ominaisuuksia, niin sovitte vapautettaviksi. Mitä on vapautus? Vapautusta toistuvasta syntymästä ja kuolemasta. Se on meidän todellista kärsimystämme. Nykyaikainen, lurjusten sivilisaatio ei tosiasiassa tiedä miten kärsimys loppuu. He eivät tiedä. Siihen ei kasvateta. Heillä ei ole siihen olemassa tiedettä. He ajattelevat "Täällä lyhyen elämämme, viidenkymmenen, kuudenkymmenen, enintään sadan vuoden aikana, jos me saamme hyvän vaimon, hyvän asunnon ja hienon auton, joka kulkee sata kilometriä tunnissa, ja hyvän pullon viskiä..." Siinä hänen täydellisyytensä. Mutta se ei ole vimokṣāya. Todellinen vimokṣa, vapautus, tarkoittaa ettei enää ole syntymää, kuolemaa, vanhuutta eikä sairastumista. Se on vimokṣa. Mutta he eivät tiedä edes sitä.