FR/750806 Promenade Matinale - Srila Prabhupada Donne une Goutte de Nectar à Detroit

Revision as of 10:29, 13 February 2024 by Cindy (talk | contribs) (Created page with "Category:FR/French - Les Gouttes de Nectar de Srila Prabhupada Category:FR/Goutte de Nectar - 1975 Category:FR/Goutte de Nectar - Detroit {{Audiobox_NDrops|FR/French - Les Gouttes de Nectar de Srila Prabhupada|<mp3player>https://vanipedia.s3.amazonaws.com/Nectar+Drops/750806MW-DETROIT_ND_01.mp3</mp3player>|"Tamo-guṇa signifie paresse et sommeil. Les śūdras, ils sont dans la paresse et dorment. Donc s'ils ont quelque chose à manger, ils ne travailleron...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
FR/French - Les Gouttes de Nectar de Srila Prabhupada
"Tamo-guṇa signifie paresse et sommeil. Les śūdras, ils sont dans la paresse et dorment. Donc s'ils ont quelque chose à manger, ils ne travailleront pas. Paresse. Ou manger plus et dormir. C'est tamo-guṇa. Et rajo- guṇa signifie qu'ils travaillent pour la satisfaction des sens. Cela est également inutile. Tamo-guṇa signifie la paresse et le sommeil, et rajo-guṇa signifie travailler bêtement ou pour la satisfaction des sens. Et sattva-guṇa signifie qu'ils savent comment travailler. Et donc au-dessus de ce sattva -guṇa, ils deviennent dévots, travaillent pour Kṛṣṇa. Ainsi, sans travailler pour Kṛṣṇa, tout le monde est sous le charme de ces modes de la nature matérielle. Et il n'y a pas de formation pour travailler pour Kṛṣṇa. C'est le défaut de la civilisation moderne."
750806 - Promenade Matinale - Detroit