FR/770419 - Srila Prabhupada Donne une Goutte de Nectar à Bombay

Revision as of 12:02, 27 March 2024 by Cindy (talk | contribs) (Created page with "Category:FR/French - Les Gouttes de Nectar de Srila Prabhupada Category:FR/Goutte de Nectar - 1977 Category:FR/Goutte de Nectar - Bombay {{Audiobox_NDrops|FR/French - Les Gouttes de Nectar de Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/770419R3-BOMBAY_ND_01.mp3</mp3player>|"Mūrkhasya lakuṭauṣadhi. Quand une personne est un imbécile numéro un, battez-la. C'est tout. Ḍhol gobara ... Tulasī dāsa a dit, ḍhol gobara...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
FR/French - Les Gouttes de Nectar de Srila Prabhupada
"Mūrkhasya lakuṭauṣadhi. Quand une personne est un imbécile numéro un, battez-la. C'est tout. Ḍhol gobara ... Tulasī dāsa a dit, ḍhol gobara śūdra paśu nārī, ei saba śāsana ke adhikārī. Ḍhol, tambour, tu dois l'apporter à la mélodie en battant, "tung, tung." Gobara. Gobara signifie personne insensée. Paśu, animal. Ḍhol, gobara, pa ... śūdra, et nārī, femme. Ils devraient être punis pour les remettre en ordre. Ei saba śāsana ke adhikārī. Sinon ils seront gâtés. Un chien qui aboie, vous ne pouvez pas l'apaiser, "Mon cher chien, n'aboie pas. C'est déranger . . ." "Non!" Ḍhol gobara śūdra paśu nārī, ei saba śāsana ke . . . Donc, quiconque nie l'existence de Dieu est un coquin numéro un et le bat avec des chaussures. Bās."

770419 - Conversation C - Bombay