FR/Prabhupada 0027 - Ils ignorent qu'il y a une vie après la mort: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0027 - in all Languages Category:FR-Quotes - 1975 Category:FR-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:French Language]]
[[Category:French Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0026 - Vous êtes d'abord transféré dans l'univers où Krishna est présent|0026|FR/Prabhupada 0028 - Bouddha est Dieu|0028}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 16: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|W0lddgUyWVI|They do Not Know That There is Next Life -<br />Prabhupāda 0027}}
{{youtube_right|tlFooHJ1ppE|Ils ignorent qu'il y a une vie après la mort<br />- Prabhupāda 0027}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/750301CC.ATL_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750301CC.ATL_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Donc (lecture): "Une personne conditionnée dans une phase d'existence matérielle est dans une atmosphère d'impuissance. Mais l'âme conditionnée, sous l'illusion de Maya ou l'énergie externe, pense qu'elle est complètement protégé par son pays, la société, l'amitié et l'amour, ne sachant pas que, au moment de la mort aucun de ceux-ci peuvent la sauver." C'est ce qu'on appelle māyā. Mais elle ne croit pas. Sous l'illusion de Maya, elle ne croit pas à ce qui est sensé la sauvegarder. Sauvegarder. Sauver signifie, se sauver, de cette répétition, du cycle de la naissance et de la mort. C'est la réelle sauvegarde. Mais ils ne le savent pas. (Lecture): "Les lois de la nature matérielle sont si fortes qu'aucune de nos possessions matérielles ne pourra nous sauver des mains cruelles de la mort. Tout le monde le sait. Et c'est notre véritable problème. Qui n'a pas peur de la mort? Tout le monde a peur de la mort. Pourquoi? Parce que tout être vivant, il n'est pas destiné à mourir. Il est éternel, donc la naissance, la mort, la vieillesse et la maladie ces choses sont troublantes pour lui. Parce qu'il est éternel, il ne prend pas naissance, na jāyate, et celui qui ne prend pas naissance, il n'a pas de mort aussi, na mriyate kadācit. Telle est notre position réelle. C'est pourquoi nous avons peur de la mort. C'est notre inclinaison naturelle. Donc, pour nous sauver de la mort... C'est la première entreprise de l'humanité. Nous enseignons cela dans ce mouvement de la conscience de Krishna uniquement à cette fin. Cela devrait être l'objectif de tout le monde. C'est l'injonction sastrique.
Donc '''(lecture)''' : « Une personne conditionnée dans une phase d'existence matérielle est dans une atmosphère d'impuissance. Mais l'âme conditionnée, sous l'illusion de ''māyā''  ou énergie externe, pense qu'elle est complètement protégée par son pays, la société, l'amitié et l'amour, ne sachant pas que, au moment de la mort aucun de ceux-ci peuvent la sauver. »


Ceux qui en sont les gardiens... Le gouvernement, le père, le professeur, ils sont les gardiens des enfants. Ils devraient savoir, comment assurer une protection au monde... Na mocayed yaḥ samupeta mṛtyum. Alors où est toute cette philosophie, dans le monde entier? Il n'y a pas de philosophie. C'est le seul, Le mouvement pour la conscience de Krishna, qui met en avant cette philosophie, pas de façon fantaisiste, mais à partir des śāstra autorisés, de la littérature védique, des autorités. C'est donc notre demande. Nous ouvrons différents centres partout dans le monde pour le bénéfice de la société humaine pour ce qui ne connaissent pas le but de la vie, qu'y ne savent pas qu'il y a une vie après la mort prochaine. Ces choses qu'ils ne connaissent pas. Il y a une vie prochaine sans doute, et vous pouvez préparer votre prochaine vie dans celle-ci. Vous pouvez aller dans le système planétaire supérieur pour un meilleur confort, le confort matériel. Vous pouvez rester ici, dans une position sécurisée." Sécurisé signifie: cette vie matérielle. Tout comme il est dit,
C'est ce qu'on appelle ''māyā''. Mais elle ne croit pas. Sous l'illusion de ''māyā'', elle ne croit pas à ce qui est sensé la sauvegarder. Sauvegarder : sauver signifie « se sauver de cette répétition, du cycle de la naissance et de la mort. » C'est la réelle sauvegarde. Mais ils ne le savent pas.


:yānti deva-vratā devān
'''(Lecture)''' : « Les lois de la nature matérielle sont si fortes qu'aucune de nos possessions matérielles ne pourra nous sauver des mains cruelles de la mort. »
:pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
:bhūtāni yānti bhūtejyā
:mad-yājino 'pi yānti mām
:([[Vanisource:BG 9.25|BG 9.25]])


Ainsi, vous pouvez vous préparer à une vie meilleure sur les planètes célestes ou à une société meilleure dans ce monde ou d'aller sur les planètes où les fantômes et autres misérables contrôlent. Ou vous pouvez aller sur la planète où Krishna est là. Tout est ouvert pour vous. Yānti bhūtejyā bhūtāni mad-yājino 'pi yānti mām. Simplement vous devez vous préparer. Tout comme dans la vie des jeunes, ils sont éduqués - quelqu'un va être ingénieur, quelqu'un va être médecin, quelqu'un va être avocat et de nombreux autre un homme professionnel - et ils sont préparés par l'éducation, de même, vous pouvez vous préparer pour votre prochaine vie. Ce n'est pas difficile à comprendre. Mais ils ne croient pas à la vie future, alors que c'est très sensé. En fait, il y a une vie prochaine parce que Krishna le dit et nous pouvons comprendre la philosophie avec un peu d'intelligence, qu'il y a une vie prochaine. Donc, notre proposition est que: "Si vous avez à vous préparer pour la prochaine vie, alors pourquoi ne prenez vous pas la peine de vous préparer à retourner à la maison, retourner à Dieu? " C'est notre proposition.
Tout le monde le sait. Et c'est notre véritable problème. Qui n'a pas peur de la mort? Tout le monde a peur de la mort. Pourquoi? Parce que tout être vivant n'est pas destiné à mourir. Il est éternel, donc la naissance, la mort, la vieillesse et la maladie, ces choses sont dérangeantes pour lui. Il est éternel, il ne prend pas naissance - ''na jāyate'' - et celui qui ne prend pas naissance n'a pas de mort non plus - ''na mriyate kadācit'' ([[FR/BG 2.20|BG 2.20]]). Telle est notre position réelle - c'est pourquoi nous avons peur de la mort, c'est notre tendance naturelle. Donc de nous sauver de la mort... est la plus importante occupation de l'humanité. Nous propageons ce mouvement de la conscience de Kṛṣṇa uniquement à cette fin. Cela devrait être l'objectif de tout le monde. C'est l'injonction sastrique.
 
Ceux qui en sont les gardiens... - le gouvernement, le père, le professeur, sont les gardiens des enfants - devraient savoir comment assurer la protection du monde... - ''Na mocayed yaḥ samupeta mṛtyum'' ([[Vanisource:SB 5.5.18|SB 5.5.18]]). Alors où est toute cette philosophie, à travers le monde? Il n'y a pas de philosophie telle que celle-ci. Le mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa, est le seul qui mette en avant cette philosophie, pas de façon fantaisiste, mais à partir des ''śāstras'' autorisés, de la littérature védique, et des autorités.
 
C'est donc notre demande. Nous ouvrons différents centres partout dans le monde pour le bénéfice de la société humaine, pour ceux qui ne connaissent pas le but de la vie, qu'y ne savent pas qu'il y a une vie après la mort prochaine - ces choses qu'ils ne connaissent pas. Il y a une vie prochaine sans aucun doute, et vous pouvez préparer votre prochaine vie dans celle-ci. Vous pouvez aller dans le système planétaire supérieur pour un meilleur confort,le confort matériel. Vous pouvez rester ici, dans une position sécurisée; sécurisé signifie: cette vie matérielle. Tout comme il est dit,
 
:''yānti deva-vratā devān''
:''pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ''
:''bhūtāni yānti bhūtejyā''
:''mad-yājino 'pi yānti mām''
:([[FR/BG 9.25|BG 9.25]])
 
Ainsi, vous pouvez vous préparer à une vie meilleure sur les planètes célestes ou à une société meilleure dans ce monde ou d'aller sur les planètes où les fantômes et autres misérables contrôlent. Ou vous pouvez aller sur la planète où Kṛṣṇa réside. Tout est ouvert pour vous ; ''yānti bhūtejyā bhūtāni mad-yājino 'pi yānti mām''. Simplement vous devez vous préparer. Tout comme dans la vie, des jeunes sont éduqués ; quelqu'un va être ingénieur, quelqu'un va être médecin, quelqu'un va être avocat ou de nombreuses autres professions, et ils sont préparés par l'éducation ; de même, vous pouvez vous préparer pour votre prochaine vie. Ce n'est pas difficile à comprendre. Mais ils ne croient pas à la vie future, alors que c'est très sensé.
 
En fait, il y a une vie prochaine parce que Kṛṣṇa le dit - et nous pouvons comprendre la philosophie avec un peu d'intelligence - qu'il y a une vie prochaine. Donc notre proposition est que : « Si vous avez à vous préparer pour la prochaine vie, alors pourquoi ne prenez-vous pas la peine de vous préparer à retourner à la maison, retourner à Dieu? »  C'est notre proposition.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:05, 17 September 2020



Lecture on CC Adi-lila 7.1 -- Atlanta, March 1, 1975

Donc (lecture) : « Une personne conditionnée dans une phase d'existence matérielle est dans une atmosphère d'impuissance. Mais l'âme conditionnée, sous l'illusion de māyā ou énergie externe, pense qu'elle est complètement protégée par son pays, la société, l'amitié et l'amour, ne sachant pas que, au moment de la mort aucun de ceux-ci peuvent la sauver. »

C'est ce qu'on appelle māyā. Mais elle ne croit pas. Sous l'illusion de māyā, elle ne croit pas à ce qui est sensé la sauvegarder. Sauvegarder : sauver signifie « se sauver de cette répétition, du cycle de la naissance et de la mort. » C'est la réelle sauvegarde. Mais ils ne le savent pas.

(Lecture) : « Les lois de la nature matérielle sont si fortes qu'aucune de nos possessions matérielles ne pourra nous sauver des mains cruelles de la mort. »

Tout le monde le sait. Et c'est notre véritable problème. Qui n'a pas peur de la mort? Tout le monde a peur de la mort. Pourquoi? Parce que tout être vivant n'est pas destiné à mourir. Il est éternel, donc la naissance, la mort, la vieillesse et la maladie, ces choses sont dérangeantes pour lui. Il est éternel, il ne prend pas naissance - na jāyate - et celui qui ne prend pas naissance n'a pas de mort non plus - na mriyate kadācit (BG 2.20). Telle est notre position réelle - c'est pourquoi nous avons peur de la mort, c'est notre tendance naturelle. Donc de nous sauver de la mort... est la plus importante occupation de l'humanité. Nous propageons ce mouvement de la conscience de Kṛṣṇa uniquement à cette fin. Cela devrait être l'objectif de tout le monde. C'est l'injonction sastrique.

Ceux qui en sont les gardiens... - le gouvernement, le père, le professeur, sont les gardiens des enfants - devraient savoir comment assurer la protection du monde... - Na mocayed yaḥ samupeta mṛtyum (SB 5.5.18). Alors où est toute cette philosophie, à travers le monde? Il n'y a pas de philosophie telle que celle-ci. Le mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa, est le seul qui mette en avant cette philosophie, pas de façon fantaisiste, mais à partir des śāstras autorisés, de la littérature védique, et des autorités.

C'est donc notre demande. Nous ouvrons différents centres partout dans le monde pour le bénéfice de la société humaine, pour ceux qui ne connaissent pas le but de la vie, qu'y ne savent pas qu'il y a une vie après la mort prochaine - ces choses qu'ils ne connaissent pas. Il y a une vie prochaine sans aucun doute, et vous pouvez préparer votre prochaine vie dans celle-ci. Vous pouvez aller dans le système planétaire supérieur pour un meilleur confort,le confort matériel. Vous pouvez rester ici, dans une position sécurisée; sécurisé signifie: cette vie matérielle. Tout comme il est dit,

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
mad-yājino 'pi yānti mām
(BG 9.25)

Ainsi, vous pouvez vous préparer à une vie meilleure sur les planètes célestes ou à une société meilleure dans ce monde ou d'aller sur les planètes où les fantômes et autres misérables contrôlent. Ou vous pouvez aller sur la planète où Kṛṣṇa réside. Tout est ouvert pour vous ; yānti bhūtejyā bhūtāni mad-yājino 'pi yānti mām. Simplement vous devez vous préparer. Tout comme dans la vie, des jeunes sont éduqués ; quelqu'un va être ingénieur, quelqu'un va être médecin, quelqu'un va être avocat ou de nombreuses autres professions, et ils sont préparés par l'éducation ; de même, vous pouvez vous préparer pour votre prochaine vie. Ce n'est pas difficile à comprendre. Mais ils ne croient pas à la vie future, alors que c'est très sensé.

En fait, il y a une vie prochaine parce que Kṛṣṇa le dit - et nous pouvons comprendre la philosophie avec un peu d'intelligence - qu'il y a une vie prochaine. Donc notre proposition est que : « Si vous avez à vous préparer pour la prochaine vie, alors pourquoi ne prenez-vous pas la peine de vous préparer à retourner à la maison, retourner à Dieu? » C'est notre proposition.