HE/BG 12.11: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 12|H11]]
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 12|H11]]
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 12| פרק שניים-עשר: שירות מסור]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 12.12| BG 12.12]] '''[[HE/BG 12.12|BG 12.12]] - [[HE/BG 12.10|BG 12.10]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 12.10| BG 12.10]]</div>
<div dir="rtl">
<div dir="rtl">
{{RandomImageRTL}}
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 12| פרק שתיים עשרה: שירות מסור]]'''</div>
<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 12.10|ב.ג. 12.10]] '''[[HE/BG 12.10|ב.ג. 12.10]] - [[HE/BG 12.12|ב.ג. 12.12]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 12.12|ב.ג. 12.12]]</div>
{{RandomImage|Hebrew}}


==== פסוק 11 ====
==== פסוק 11 ====
<div class="devanagari">
:अथैतदप्यशक्तोऽसि कर्तुं मद्योगमाश्रितः ।
:सर्वकर्मफलत्यागं ततः कुरु यतात्मवान् ॥११॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''אַתְהַיְתַד אַפְּי אַשַׂקְתוֹ ׳סי קַרְתוּםּ מַד-יוֹגַם אָשְׂריתַהּ''
:אַתְהַיְתַד אַפְּי אַשַׂקְתוֹ ׳סי קַרְתוּםּ מַד-יוֹגַם אָשְׂריתַהּ
:''סַרְוַה-קַרְמַה-פְּהַלַה-תְיָאגַםּ תַתַהּ קוּרוּ יַתָאתְמַוָאן''
:סַרְוַה-קַרְמַה-פְּהַלַה-תְיָאגַםּ תַתַהּ קוּרוּ יַתָאתְמַוָאן
 
</div>
</div>


Line 16: Line 20:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
אַתְהַה—גם אם; אֵתַת—זאת; אַפּי—גם; אַשַׂקְתַהּ—לא מסוגל; אַסי—אתה; קַרְתוּם—לעשות; מַת—למעני; יוֹגַם—לשירות מסור; אָשְׂריתַהּ—בפנותך; סַרְוַה-קַרְמַה—של כל המעשים; פְּהַלַה—מהפירות; תְיָאגַם—פרישות; תַתַהּ—אז; קוּרוּ—עשֵה; יַתַה-אָתְמַה-וָאן—מבוסס בעצמי.
''אַתְהַה''—גם אם; ''אֵתַת''—זאת; ''אַפּי''—גם; ''אַשַׂקְתַהּ''—לא מסוגל; ''אַסי''—אתה; ''קַרְתוּם''—לעשות; ''מַת''—למעני; ''יוֹגַם''—לשירות מסור; ''אָשְׂריתַהּ''—בפנותך; ''סַרְוַה-קַרְמַה''—של כל המעשים; ''פְּהַלַה''—מהפירות; ''תְיָאגַם''—פרישות; ''תַתַהּ''—אז; ''קוּרוּ''—עשֵה; ''יַתַה-אָתְמַה-וָאן''—מבוסס בעצמי.
</div>
</div>


Line 47: Line 51:




<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 12.10|ב.ג. 12.10]] '''[[HE/BG 12.10|ב.ג. 12.10]] - [[HE/BG 12.12|ב.ג. 12.12]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 12.12|ב.ג. 12.12]]</div>
</div>
</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 12.12| BG 12.12]] '''[[HE/BG 12.12|BG 12.12]] - [[HE/BG 12.10|BG 12.10]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 12.10| BG 12.10]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 14:05, 27 June 2018

א.צ'. בְּהַקְתִיוֵדָאנְתַה סְוָאמִי פְּרַבְּהוּפָּאדַה


פסוק 11

अथैतदप्यशक्तोऽसि कर्तुं मद्योगमाश्रितः ।
सर्वकर्मफलत्यागं ततः कुरु यतात्मवान् ॥११॥
אַתְהַיְתַד אַפְּי אַשַׂקְתוֹ ׳סי קַרְתוּםּ מַד-יוֹגַם אָשְׂריתַהּ
סַרְוַה-קַרְמַה-פְּהַלַה-תְיָאגַםּ תַתַהּ קוּרוּ יַתָאתְמַוָאן

מילה אחרי מילה

אַתְהַה—גם אם; אֵתַת—זאת; אַפּי—גם; אַשַׂקְתַהּ—לא מסוגל; אַסי—אתה; קַרְתוּם—לעשות; מַת—למעני; יוֹגַם—לשירות מסור; אָשְׂריתַהּ—בפנותך; סַרְוַה-קַרְמַה—של כל המעשים; פְּהַלַה—מהפירות; תְיָאגַם—פרישות; תַתַהּ—אז; קוּרוּ—עשֵה; יַתַה-אָתְמַה-וָאן—מבוסס בעצמי.

תרגום

מכל מקום, אם אינך מסוגל לעבוד תוך מודעות לי, נסה רק לוותר על תוצאות מעשיך ולהתבסס בעצמי.

התעמקות

אפשר שמטעמים חברתיים, משפחתיים או דתיים, או בגלל מכשולים אחרים, לא יוכל מישהו אפילו לתמוך בפעילותה של תודעת קְרּישְׁנַּה. אפשר שהתקשרות ישירה לתודעת קְרּישְׁנַּה תעורר התנגדות מצד בני משפחה, או קשיים דומים. מי שזו בעייתו, מומלץ שיקריב את תוצאות מעשיו למטרה טובה כלשהי. הכללים הוֵדיים מתארים תהליכים שכאלה. מצויים תיאורים רבים של הקרבות וטקסים מיוחדים מביאי ברכה, המקדמים בהדרגה למישור של ידע. גם מי שאינו מעוניין בתודעת קְרּישְׁנַּה, אם הוא תורם לבית חולים או למוסד ציבורי כלשהו, הרי שהוא מוותר על תוצאות עמלו הקשה. גם תהליך שכזה מומלץ כאן, כיוון שעל-ידי ויתור על פירות העמל מיטהר המֶחשָב בהדרגה, ועם שזה מיטהר, ניתן להבין תודעת קְרּישְׁנַּה. תודעת קְרּישְׁנַּה אינה תלויה כמובן, בשום התנסות קודמת, שהרי בעצמה יכולה לטהר את המֶחשָב. אולם למי שמתקשים לקבלה, מומלץ לנסות ולוותר על פירות עבודתם. שירות לחברה, לקהילה, לעם, למולדת וכו' – אלה מומלצים בהקשר זה, ונועדו לרומם בהדרגה למישור של שירות מסור וטהור לאלוהים. בבְּהַגַוַד-גִיתָא (18.46) נאמר, יַתַהּ פְּרַוְרּיתְתיר בְּהֻוּתָאנָאם: מי שמבקש להקריב למטרה העליונה, גם אם אינו יודע שזו היא קְרּישְׁנַּה, הרי שבאמצעות תהליך ההקרבה יתעלה בהדרגה ויבין שזהו קְרּישְׁנַּה.