HE/Prabhupada 0254 - את הידע הַוֵּדי מסביר הגורו

Revision as of 18:32, 2 October 2021 by Elad (talk | contribs) (Text replacement - "ה- ?([0-9]+)" to "$1")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


הרצאה על בּ.ג. 2.8 -- לונדון, 8 באוגוסט, 1973

אז במקור אנו כולנו אנשים, ולא בלתי-אישיים. קְרּישְׁנַּה גם יודע... הוא יאמר: "חיילים אלה, מלכים אלה, אתה ואני, אַרְג'וּנַה יקר שלי, זה לא שלא היינו קיימים בעבר. אף זה לא שבעתיד נחדל מלהתקיים." אז הוראה מסויימת זו של קְרּישְׁנַּה: "אני, אתה וכל המלכים הללו והחיילים שהתאספו כאן, הם היו קיימים. כפי שאנו מתקיימים עתה, אנשים כפרטים; באופן דומה, הם התקיימו, אנשים כפרטים. ובעתיד גם אנו נתקיים אנשים כפרטים." אז היכן היא השאלה של בלתי-האישיות? האימפרסונליסטים השטותיים הללו, אנשי-הריקנות. לפיכך, העקרון הוא, על מנת להבין דברי במציאות, על אדם להתקרב לִקְרּישְׁנַּה כפי שֶׁאַרְג'וּנַה עשה, שׂישְׁיַס תֵא 'הַם: (בּ.ג. 2.7) "כעת אני תלמידך. אתה פשוט תלמד אותי. שָׂאדְהי מָאםּ פְּרַפַּנְנַם. אני מתמסר ונכנע. אני לא מנסה לדבר איתך ברמה שווה."

קבלת גורו פירוש מה שהגורו אומר, עליך לקבל. אחרת, אל תעשה גורו. אל תעשה מזאת אופנה. עליך להיות מוכן. זה נקרא פְּרַפַּנְנַם. תַד וידְדְהי פְּרַנּיפָּאתֵנַה (בּ.ג. 4.34). אתה יכול להבין פשוט בכניעה ובהתמסרות, לא על ידי בחינת הגורו. "אני אבחן אותו, כמה, לראות כמה שהוא יודע." אז מה השימוש איפוא לגורו? לא. לפיכך אַרְג'וּנַה אומר: "מלבדך, אין אדם אחר שיכול למעשה לספק אותי במצב סערה זה." יַצ' צְ'הוֹקַם אוּצְ'צְ'הוֹשַׁנַּם אינְדְריָאנָּאם (בּ.ג. 2.8). "החושים שלי מתייבשים." כיוון שהחושים השטחיים... הם לא למעשה חושים. החוש האמיתי הוא מבפנים. הְרּישִׁיקֵנַּה הְרּישִׁיקֵשַׂה-סֵוַנַם (צ'.צ' מַדְהְיַה 19.170). עלינו לשרת את קְרּישְׁנַּה, הְרּישִׁיקֵשַׂה... קְרּישְׁנַּה הוא אמיתי, ואילו עלינו לבוא למקום זה של מציאות. אז נוכל לשרת את קְרּישְׁנַּה. הְרּישִׁיקֵנַּה. תַת פַּרַתְוֵנַה נירְמַלַם. כשהחושים שלנו מטוהרים. אינְדְריָאנּי פַּרָאנּי אָאהוּר אינְדְריֵבְּהְיַהּ פַּרַםּ מַנַהּ, מַנַסַס תוּ פַּרוֹ בּוּדְדְהיר (בּ.ג. 3.42). אלה הם שלבים שונים. תפיסה גופנית זאת של החיים פירושה חושים. אמנם כשאתה מתעלה על החושים הללו, אתה בא למישור המנטאלי. כשאתה מתעלה על המישור המנטאלי, אתה בא למישור האינטלקטואלי. כשאתה בא למישור האינטלקטואלי, כשאתה מתעלה, אז אתה בא למישור הרוחני. זאת הצורה הרוחנית. ישנם שלבים וצעדים שונים. במישור הגופני הגשמי אנו דורשים פְּרַתְיַקְשַׁה-גְ'נָֿאנַם. פְּרַתְיַקְשַׁה משמעותה תפיסה ישירה. ישנם שלבים שונים של ידע. פְּרַתְיַקְשַׁה, אַפַּרוֹקְשַׁה, פְּרַתְיַקְשַׁה, פַּרוֹקְשַה, אַפַּרוֹקְשַׁה, אַדְהוֹקְשַׁגַ'ה, אַפְּרַקְרּיתַה. אלה שלבים שונים של ידע. אז ידע אשר נרכש במישור הגופני, תפיסה ישירה, הוא לא ידע אמיתי. לפיכך, אנו יכולים לקרוא תיגר על המדענים הללו, מדענים-לכאורה. העקרון הבסיסי של הידע שלהם הוא על המישור הגופני של החיים, פְּרַתְיַקְשַׁה, ידע ניסיוני. ידע ניסיוני פירושו תפיסה חושית גשמית זאת. זה ניסיוני. פְּרַתְיַקְשַׁה. כולם אומרים: "איננו רואים את אלוהים." אלוהים הוא לא נושא כזה שתוכל לראות באמצעות פְּרַתְיַקְשַׁה זאת, תפיסה ישירה. שם נוסף לאלוהים הוא אַנוּבְּהָאוַה. אַנוּבְּהָאוַה. בדיוק כמו בחדר זה איננו רואים את השמש ישירות. אבל אנו יודעים שישנה שמש. זה אור יום. כיצד אתה יודע זאת? אתה אינך רואה. אמנם ישנם תהליכים אחרים לפיהם תוכל להיווכח. אלה נקראים אַפַּרוֹקְשַׁה. פְּרַתְיַקְשַׁה פַּרוֹקְשַׁה אַפַּרוֹקְשַׁה. בדרך זאת, תודעת קְרּישְׁנַּה פירושה אַדְהוֹקְשַׁגַ'ה וְאַפְּרַקְרּיתַה, מעבר לחושים. לפיכך, בִּבְהַגַוַד-גִיתָא זה נאמר: אַדְהוֹקְשַׁגַ'ה. היכן שתפיסה ישירה לא יכולה להגיע. אז איפה שתפיסה ישירה לא יכולה לבוא, אם כן כיצד יכול אתה לתפוס את אַנוּבְּהָאוַה? זה שְׂרוֹתַה-פַּנְתְהָא. זהו שְׂרוּתי. עליך לקבל ידע מן הַוֵּדוֹת. ואילו ידע וֵדי מוסבר על ידי גורו. לפיכך על אדם לקבל מקלט בְּקְרּישְׁנַּה כגורו העליון, או נציגו. אז כל הצרות הללו, שפירושן בערות, תוכלנה לָפוּג. יַצ' צְ'הוֹקַם אוּצְ'צְ'הוֹשַׁנַּם אינְדְריָאנָּאם (בּ.ג. 2.8).