HI/671118 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, कलकत्ता: Difference between revisions

 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
[[Category: HI/सभी हिंदी पृष्ठ]]  
[[Category: HI/सभी हिंदी पृष्ठ]]  
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category: श्रील प्रभुपाद के पत्र - दिनांक के अनुसार ]]'''[[:Category: HI/श्रील प्रभुपाद के पत्र - दिनांक के अनुसार | HI/श्रील प्रभुपाद के पत्र - दिनांक के अनुसार]], [[:Category: HI/1967 - श्रील प्रभुपाद के पत्र |1967]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category: श्रील प्रभुपाद के पत्र - दिनांक के अनुसार ]]'''[[:Category: HI/श्रील प्रभुपाद के पत्र - दिनांक के अनुसार | HI/श्रील प्रभुपाद के पत्र - दिनांक के अनुसार]], [[:Category: HI/1967 - श्रील प्रभुपाद के पत्र |1967]]'''</div>
{{RandomImage}}




Line 20: Line 21:
कृपया मेरा आशीर्वाद स्वीकार करें। ९ नवंबर के आपके पत्र का जवाब देते हुए, मैं आपको सूचित करना चाहता हूं कि कीर्तनानंद और हयग्रीव की हाल की स्थिति सीधे मेरे द्वारा निपटाई जा रही है; कम से कम हयग्रीव कीर्तनानंद की तरह कट्टर तो नहीं है। उनके नवीनतम पत्र से पता चलता है कि वह कृष्णभावनामृत से बाहर नहीं हैं जैसा कि हम समझते हैं। पूरा नाटक व्यक्तिगत द्वेष से उत्पन्न हुआ था। यह व्यक्तिगत द्वेष अमानवीय नहीं है और जैसा कि मैंने कई बार कहा है, व्यक्तिवाद व्यक्तिगत गलतफहमी का कारण है। जब इस तरह के व्यक्तिवाद को कृष्ण के केंद्र में नियोजित किया जाता है, तो व्यक्तिगत गलतफहमी होने पर भी कोई नुकसान नहीं होता है। व्यक्तिगत गलतफहमी उच्च स्तर पर भी मौजूद है। श्रीमति राधारानी की पार्टी में भी कृष्ण से प्रेम करने की होड़ लगी रहती है। यह कृष्ण के चारों ओर केंद्रित प्रेमपूर्ण स्नेह में प्रतिस्पर्धा करने के लिए एक प्रकार का रस है। अतः हम हयग्रीव और कीर्तनानंद को होश में लाने का प्रयास करेंगे। आखिरकार, हमें यह समझना चाहिए कि हम माया से प्रभावित व्यक्तियों के साथ काम कर रहे हैं। हम में से हर एक माया के प्रभाव में है। माया के चंगुल से निकलने का सबसे अच्छा तरीका है कि हम अपना ध्यान कृष्ण की प्रेममयी सेवा में एकाग्र करें। मैं समझता हूं कि हयग्रीव और कीर्तनानंद लगातार जप कर रहे हैं हरे कृष्ण उनका केंद्र है। इसलिए मुझे आशा है कि वे भटकेंगे नहीं और गलतफहमी को उचित समय पर दूर किया जा सकता है। (यहां तक कि हमारे गुरु-भाइयों के बीच भी हमें गलतफहमी है, लेकिन हम में से कोई भी कृष्ण की सेवा से भटक नहीं रहा है। मेरे गुरु महाराज ने हमें संयुक्त रूप से अपने मिशन को निष्पादित करने का आदेश दिया। दुर्भाग्य से अब हम अलग हो गए हैं। लेकिन हममें से किसी ने भी कृष्णभावनामृत का उपदेश देना बंद नहीं किया है। भले ही मेरे गुरु महाराज के गुरु-भाइयों के बीच गलतफहमी थी, लेकिन उनमें से कोई भी कृष्ण की दिव्य प्रेमपूर्ण सेवा से विचलित नहीं हुआ। विचार यह है कि उत्तेजना और गलतफहमी एक आदमी और दूसरे के बीच रह सकती है। किन्तु कृष्णभावनामृत में हमारी दृढ़ आस्था किसी भी भौतिक व्यवधान की अनुमति नहीं दे सकती। इसलिए कृपया किसी भी व्यक्ति के साथ सहानुभूति रखने की कोशिश करें, भले ही वे भिन्न हों। हमें केवल एक ही योग्यता की जांच करनी है कि क्या कोई कृष्णभावनामृत में अभिनय कर रहा है, जहां तक वह इसे करने में सक्षम है।)
कृपया मेरा आशीर्वाद स्वीकार करें। ९ नवंबर के आपके पत्र का जवाब देते हुए, मैं आपको सूचित करना चाहता हूं कि कीर्तनानंद और हयग्रीव की हाल की स्थिति सीधे मेरे द्वारा निपटाई जा रही है; कम से कम हयग्रीव कीर्तनानंद की तरह कट्टर तो नहीं है। उनके नवीनतम पत्र से पता चलता है कि वह कृष्णभावनामृत से बाहर नहीं हैं जैसा कि हम समझते हैं। पूरा नाटक व्यक्तिगत द्वेष से उत्पन्न हुआ था। यह व्यक्तिगत द्वेष अमानवीय नहीं है और जैसा कि मैंने कई बार कहा है, व्यक्तिवाद व्यक्तिगत गलतफहमी का कारण है। जब इस तरह के व्यक्तिवाद को कृष्ण के केंद्र में नियोजित किया जाता है, तो व्यक्तिगत गलतफहमी होने पर भी कोई नुकसान नहीं होता है। व्यक्तिगत गलतफहमी उच्च स्तर पर भी मौजूद है। श्रीमति राधारानी की पार्टी में भी कृष्ण से प्रेम करने की होड़ लगी रहती है। यह कृष्ण के चारों ओर केंद्रित प्रेमपूर्ण स्नेह में प्रतिस्पर्धा करने के लिए एक प्रकार का रस है। अतः हम हयग्रीव और कीर्तनानंद को होश में लाने का प्रयास करेंगे। आखिरकार, हमें यह समझना चाहिए कि हम माया से प्रभावित व्यक्तियों के साथ काम कर रहे हैं। हम में से हर एक माया के प्रभाव में है। माया के चंगुल से निकलने का सबसे अच्छा तरीका है कि हम अपना ध्यान कृष्ण की प्रेममयी सेवा में एकाग्र करें। मैं समझता हूं कि हयग्रीव और कीर्तनानंद लगातार जप कर रहे हैं हरे कृष्ण उनका केंद्र है। इसलिए मुझे आशा है कि वे भटकेंगे नहीं और गलतफहमी को उचित समय पर दूर किया जा सकता है। (यहां तक कि हमारे गुरु-भाइयों के बीच भी हमें गलतफहमी है, लेकिन हम में से कोई भी कृष्ण की सेवा से भटक नहीं रहा है। मेरे गुरु महाराज ने हमें संयुक्त रूप से अपने मिशन को निष्पादित करने का आदेश दिया। दुर्भाग्य से अब हम अलग हो गए हैं। लेकिन हममें से किसी ने भी कृष्णभावनामृत का उपदेश देना बंद नहीं किया है। भले ही मेरे गुरु महाराज के गुरु-भाइयों के बीच गलतफहमी थी, लेकिन उनमें से कोई भी कृष्ण की दिव्य प्रेमपूर्ण सेवा से विचलित नहीं हुआ। विचार यह है कि उत्तेजना और गलतफहमी एक आदमी और दूसरे के बीच रह सकती है। किन्तु कृष्णभावनामृत में हमारी दृढ़ आस्था किसी भी भौतिक व्यवधान की अनुमति नहीं दे सकती। इसलिए कृपया किसी भी व्यक्ति के साथ सहानुभूति रखने की कोशिश करें, भले ही वे भिन्न हों। हमें केवल एक ही योग्यता की जांच करनी है कि क्या कोई कृष्णभावनामृत में अभिनय कर रहा है, जहां तक वह इसे करने में सक्षम है।)


बैक टू गोडहेड के बारे में, यह समझा जाता है कि रायराम आर्थिक रूप से कुछ कठिनाई में है। बैक टू गोडहेड के हाल ही संस्करण मेरे लिए बहुत उत्साहजनक हैं। स्टैण्डर्ड को बनाए रखा जाना चाहिए और सुधार किया जाना चाहिए ताकि एक दिन यह जीवन, समय आदि जैसी पत्रिकाओं के स्तर पर आ सके। यदि वह आर्थिक रूप से कठिनाई में है, तो मुझे लगता है कि आप उसे $१००.०० की मासिक किस्तों में भुगतान करने के लिए $५००.०० का ऋण दे सकते हैं। चूंकि वह अब गीता उपनिषद को पूरा करने में लगे हुए हैं, इसलिए समझा जाता है कि वह काम नहीं कर सकते। गीता उपनिषद के संपादन में पहले से ही काफी देरी हो चुकी है। मुझे लगता है कि पिछले साल नवंबर के महीने में गीता उपनिषद का मेरा संकलन समाप्त हो गया था। संपादन कार्य पहले रायराम को सौंपा गया था, लेकिन जैसा कि वह इसे पूरा नहीं कर सके, काम हयाग्रीव को स्थानांतरित कर दिया गया। इस तरह एक साल के भीतर भी संपादन कार्य पूरा नहीं हो सका। यह बहुत उत्साहजनक नहीं है। अब इसे तीन सप्ताह के भीतर समाप्त किया जाना चाहिए और इसे मैकमिलन कंपनी को सौंप दिया जाना चाहिए। आज मैं अपनी सीट बुक करने के लिए ट्रैवल एजेंट के कार्यालय जाऊंगा और अगले सोमवार या मंगलवार तक शुरू कर सकता हूं। अपने अगले पत्र में मैं आपको और मुकुंद को बैंकॉक, हांगकांग आदि के माध्यम से कलकत्ता से सैन फ्रांसिस्को तक की अपनी यात्रा के बारे में बताऊंगा। आशा है कि आप ठीक हैं।
बैक टू गोडहेड के बारे में, यह समझा जाता है कि रायराम आर्थिक रूप से कुछ कठिनाई में है। बैक टू गोडहेड के हाल ही संस्करण मेरे लिए बहुत उत्साहजनक हैं। संस्करण की गुणवत्ता का स्तर को बनाए रखा जाना चाहिए और सुधार किया जाना चाहिए ताकि एक दिन यह जीवन, समय आदि जैसी पत्रिकाओं के स्तर पर आ सके। यदि वह आर्थिक रूप से कठिनाई में है, तो मुझे लगता है कि आप उसे $१००.०० की मासिक किस्तों में भुगतान करने के लिए $५००.०० का ऋण दे सकते हैं। चूंकि वह अब गीता उपनिषद को पूरा करने में लगे हुए हैं, इसलिए समझा जाता है कि वह काम नहीं कर सकते। गीता उपनिषद के संपादन में पहले से ही काफी देरी हो चुकी है। मुझे लगता है कि पिछले साल नवंबर के महीने में गीता उपनिषद का मेरा संकलन समाप्त हो गया था। संपादन कार्य पहले रायराम को सौंपा गया था, लेकिन जैसा कि वह इसे पूरा नहीं कर सके, काम हयाग्रीव को स्थानांतरित कर दिया गया। इस तरह एक साल के भीतर भी संपादन कार्य पूरा नहीं हो सका। यह बहुत उत्साहजनक नहीं है। अब इसे तीन सप्ताह के भीतर समाप्त किया जाना चाहिए और इसे मैकमिलन कंपनी को सौंप दिया जाना चाहिए। आज मैं अपनी सीट बुक करने के लिए ट्रैवल एजेंट के कार्यालय जाऊंगा और अगले सोमवार या मंगलवार तक शुरू कर सकता हूं। अपने अगले पत्र में मैं आपको और मुकुंद को बैंकॉक, हांगकांग आदि के माध्यम से कलकत्ता से सैन फ्रांसिस्को तक की अपनी यात्रा के बारे में बताऊंगा। आशा है कि आप ठीक हैं।

Latest revision as of 06:22, 23 March 2024

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



नवंबर १८, १९६७


मेरे प्रिय ब्रह्मानन्द,

कृपया मेरा आशीर्वाद स्वीकार करें। ९ नवंबर के आपके पत्र का जवाब देते हुए, मैं आपको सूचित करना चाहता हूं कि कीर्तनानंद और हयग्रीव की हाल की स्थिति सीधे मेरे द्वारा निपटाई जा रही है; कम से कम हयग्रीव कीर्तनानंद की तरह कट्टर तो नहीं है। उनके नवीनतम पत्र से पता चलता है कि वह कृष्णभावनामृत से बाहर नहीं हैं जैसा कि हम समझते हैं। पूरा नाटक व्यक्तिगत द्वेष से उत्पन्न हुआ था। यह व्यक्तिगत द्वेष अमानवीय नहीं है और जैसा कि मैंने कई बार कहा है, व्यक्तिवाद व्यक्तिगत गलतफहमी का कारण है। जब इस तरह के व्यक्तिवाद को कृष्ण के केंद्र में नियोजित किया जाता है, तो व्यक्तिगत गलतफहमी होने पर भी कोई नुकसान नहीं होता है। व्यक्तिगत गलतफहमी उच्च स्तर पर भी मौजूद है। श्रीमति राधारानी की पार्टी में भी कृष्ण से प्रेम करने की होड़ लगी रहती है। यह कृष्ण के चारों ओर केंद्रित प्रेमपूर्ण स्नेह में प्रतिस्पर्धा करने के लिए एक प्रकार का रस है। अतः हम हयग्रीव और कीर्तनानंद को होश में लाने का प्रयास करेंगे। आखिरकार, हमें यह समझना चाहिए कि हम माया से प्रभावित व्यक्तियों के साथ काम कर रहे हैं। हम में से हर एक माया के प्रभाव में है। माया के चंगुल से निकलने का सबसे अच्छा तरीका है कि हम अपना ध्यान कृष्ण की प्रेममयी सेवा में एकाग्र करें। मैं समझता हूं कि हयग्रीव और कीर्तनानंद लगातार जप कर रहे हैं हरे कृष्ण उनका केंद्र है। इसलिए मुझे आशा है कि वे भटकेंगे नहीं और गलतफहमी को उचित समय पर दूर किया जा सकता है। (यहां तक कि हमारे गुरु-भाइयों के बीच भी हमें गलतफहमी है, लेकिन हम में से कोई भी कृष्ण की सेवा से भटक नहीं रहा है। मेरे गुरु महाराज ने हमें संयुक्त रूप से अपने मिशन को निष्पादित करने का आदेश दिया। दुर्भाग्य से अब हम अलग हो गए हैं। लेकिन हममें से किसी ने भी कृष्णभावनामृत का उपदेश देना बंद नहीं किया है। भले ही मेरे गुरु महाराज के गुरु-भाइयों के बीच गलतफहमी थी, लेकिन उनमें से कोई भी कृष्ण की दिव्य प्रेमपूर्ण सेवा से विचलित नहीं हुआ। विचार यह है कि उत्तेजना और गलतफहमी एक आदमी और दूसरे के बीच रह सकती है। किन्तु कृष्णभावनामृत में हमारी दृढ़ आस्था किसी भी भौतिक व्यवधान की अनुमति नहीं दे सकती। इसलिए कृपया किसी भी व्यक्ति के साथ सहानुभूति रखने की कोशिश करें, भले ही वे भिन्न हों। हमें केवल एक ही योग्यता की जांच करनी है कि क्या कोई कृष्णभावनामृत में अभिनय कर रहा है, जहां तक वह इसे करने में सक्षम है।)

बैक टू गोडहेड के बारे में, यह समझा जाता है कि रायराम आर्थिक रूप से कुछ कठिनाई में है। बैक टू गोडहेड के हाल ही संस्करण मेरे लिए बहुत उत्साहजनक हैं। संस्करण की गुणवत्ता का स्तर को बनाए रखा जाना चाहिए और सुधार किया जाना चाहिए ताकि एक दिन यह जीवन, समय आदि जैसी पत्रिकाओं के स्तर पर आ सके। यदि वह आर्थिक रूप से कठिनाई में है, तो मुझे लगता है कि आप उसे $१००.०० की मासिक किस्तों में भुगतान करने के लिए $५००.०० का ऋण दे सकते हैं। चूंकि वह अब गीता उपनिषद को पूरा करने में लगे हुए हैं, इसलिए समझा जाता है कि वह काम नहीं कर सकते। गीता उपनिषद के संपादन में पहले से ही काफी देरी हो चुकी है। मुझे लगता है कि पिछले साल नवंबर के महीने में गीता उपनिषद का मेरा संकलन समाप्त हो गया था। संपादन कार्य पहले रायराम को सौंपा गया था, लेकिन जैसा कि वह इसे पूरा नहीं कर सके, काम हयाग्रीव को स्थानांतरित कर दिया गया। इस तरह एक साल के भीतर भी संपादन कार्य पूरा नहीं हो सका। यह बहुत उत्साहजनक नहीं है। अब इसे तीन सप्ताह के भीतर समाप्त किया जाना चाहिए और इसे मैकमिलन कंपनी को सौंप दिया जाना चाहिए। आज मैं अपनी सीट बुक करने के लिए ट्रैवल एजेंट के कार्यालय जाऊंगा और अगले सोमवार या मंगलवार तक शुरू कर सकता हूं। अपने अगले पत्र में मैं आपको और मुकुंद को बैंकॉक, हांगकांग आदि के माध्यम से कलकत्ता से सैन फ्रांसिस्को तक की अपनी यात्रा के बारे में बताऊंगा। आशा है कि आप ठीक हैं।