HR/Prabhupada 0289 - Tkogod dođe iz Božjeg kraljevstva - ne razlikuju se: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Croatian Pages with Videos Category:Prabhupada 0289 - in all Languages Category:HR-Quotes - 1968 Category:HR-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:HR-Quotes - in USA, Seattle]]
[[Category:HR-Quotes - in USA, Seattle]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0288 - Kada govoiš o Bogu znaš li koja je definicija Boga|0288|HR/Prabhupada 0290 - Kad požuda nije zadovoljena, onda si ljut|0290}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|G1jfaO-MIE8|Tkogod dođe iz Božjeg kraljevstva - ne razlikuju se<br />- Prabhupāda 0289}}
{{youtube_right|NqvXC99-q5s|Tkogod dođe iz Božjeg kraljevstva - ne razlikuju se<br />- Prabhupāda 0289}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/680930LE.SEA_clip7.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/680930LE.SEA_clip7.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Prabhupāda: Da? Žena: Jesu li Rama i Isus sinonimni, isto?
Prabhupāda: Da?  
 
Žena: Jesu li Rama i Isus sinonimni, isto?
   
   
Bhakta: Je li Rama sinoniman sa, isti kao Isus?
Bhakta: Je li Rama sinoniman sa, isti kao Isus?

Latest revision as of 16:42, 30 September 2018



Lecture -- Seattle, September 30, 1968

Prabhupāda: Da?

Žena: Jesu li Rama i Isus sinonimni, isto?

Bhakta: Je li Rama sinoniman sa, isti kao Isus?

Prabhupāda: Sinonimni... ne baš sinonimni, ali identični. Ne možemo reći sinonimni, već identični.

Žena: O, identični.

Prabhupāda: Da. Na apsolutnoj razini, sve je identično. U relativnom svijetu također. Baš kao - sve što uzmeš je materijalno. Materijalni identitet. Slično tome, u duhovnom svijetu sve je duhovno. Tako, u duhovnom svijetu, Bog i Božji sin ili Božji prijatelj ili Božja djevojka, svatko svatko je... Na istoj su razini, duhovnoj. Stoga su identični.

Žena: No ne odnosi li se ime Rama na čovjeka koji je rođen... nisam... negdje u Indiji, a Krist je rođen u Europi? Dva različita čovjeka, no ipak isti, isti...

Prabhupāda: Da. Sunce se rađa svaki dan u Indiji, u Europi, u Americi. Znači li to da je sunce Indijac, Amerikanac ili Kinez? Žena: Ne, ne mislim to.

Prabhupāda: Onda? Tako je. Kada... To je naše ograničeno znanje. Tako su nas podučavali, da je Bog velik. Baš kao što je i Sunce veliko; čak i Sunce koje se vidi u Indiji ili u Americi, ili u Kini, bilo gdje, u bilo kojem dijelu svijeta, bilo kojem dijelu svemira, sunce je jedno. Nitko ne može reći: "Oh, to je američko sunce" ili "to je indijsko sunce". Tako, Isus Krist, Rāma ili Kṛṣṇa, tkogod dođe iz kraljevstva Božjeg, isti su. Nema razlike. Ali razlika je, baš kao što je u tvojoj zemlji temperatura sunca manja, a u tropskoj zemlji temperatura je vrlo visoka. Znači li to da se temperatura sunca promijenila? Ovisi o primanju. Atmosfera ove zemlje je toliko opterećena da ne možete primati sunce pravilno, ali sunce svima jednako dijeli svoj sjaj. Slično tome, ovisno o zemlji, ovisno o uvjetima, ovisno o planeti, Bog se manifestira različito, no On se ne razlikuje. Ti motaš svoje tijelo nekom zimskom odjećom. U isto to vijeme, u Inidji pale ventilator. Zašto se temperatura razlikuje? Stoga, štogod kaže Gospodin Isus Krist ili štogod kaže Kṛṣṇa, ili štogod kaže Rāma, sve to ovisi o mjestu, ovisi o uvjetima, o atmosferi, osobama, slušatelju. U tome je razlika. Jednu stvar u koju pokušavam uvjeriti dijete, nije moguće naučiti i njegovog oca. Ili dijete ne može shvatiti što je spolni život, ali mladić može. Isto to dijete, kad odraste, znat će. Dakle ti ne misliš da svi mogu razumijeti sve. Biblija je izgovorena pod doređenim okolnostima; Bhagavad-gītā je izgovorena pod određenim okolnostima. Razlika je u okolnostima. Inače, načelo je isto. U Bibliji je također rečeno: "Voli Boga", a Bhagavad-gītā isto kaže "Voli Boga". Nema razlike.