HR/Prabhupada 0494 - Napoleon je stavio snažno izgrađene lukove, ali gdje je on otišao, to nitko ne zna: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Croatian Pages with Videos Category:Prabhupada 0494 - in all Languages Category:HR-Quotes - 1974 Category:HR-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HR-Quotes - in Germany]]
[[Category:HR-Quotes - in Germany]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0493 - Kada se Grubo Tijelo Odmara, Suptilno Radi|0493|HR/Prabhupada 0495 - Zatvoriti ću oči. Nisam u opasnosti|0495}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|o3lbQqoXIpg|Napoléon a édifié de grandes et puissantes arches; mais lui, personne ne sait où il est maintenant<br>- Prabhupāda 0494}}
{{youtube_right|yO7PbIjrVQg|Napoleon je stavio snažno izgrađene lukove, ali gdje je on otišao, to nitko ne zna<br>- Prabhupāda 0494}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/740621BG.GER_clip5.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740621BG.GER_clip5.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->



Latest revision as of 12:32, 29 September 2018



Lecture on BG 2.14 -- Germany, June 21, 1974

Anyathā rūpam znači drukčije, boraviti ili živjeti drukčije. Drukčije znači da sam duhovna duša. Imam duhovno tijelo. Ali na neki način ili drugi, stjecajem okolnosti, zbog moje želje, Ponekad dobijem ljudsko tijelo, a nekad tijelo psa, nekad tijelo mačke, nekad tijelo stabla, ponekad tijelo poluboga. Postoji 8,400,000 drukčijih vrsta tijela. Mijenjam se u skladu sa mojim željama. U zavisnosti o mojoj zarazi, kāraṇaṁ guṇa-saṅgaḥ asya, To su suptilne stvari. To je pravo znanje ljudskog bića, ne da bi izmisli nešto za trenutnu sreću. To je budalasto. To je budalasto, trošiti vrijeme. Ako izmislimo nešto za udobnost trenutnog tijela, Živjeti ću veoma udobno, ali- "Neće ti biti dopušteno,gospodine,da živiš udobno." Prije svega, to znajte. Pretpostavimo da osoba gradi veoma lijepu kuću,veoma jaku kuću. Ni u kojim uvjetima neće pasti. To je u redu, ali to što si napravio za sebe, misliš da nikada nećeš umrijeti i da ćeš uživati u tome? "Ne. Neka bude. Neka imam veoma jaku sagrađenu kuću." Kuća ostaje. Idite tamo. Snažno izgrađena nacija. Kao što je Napoleon stavio snažno izgrađene lukove, ali gdje je on otišao,to nitko ne zna. I zato Bhaktivinoda Ṭhākura kaže, pjeva, jaḍa-bidyā jato māyāra vaibhava tomāra bhajane bādhā. Što više napredujemo u takozvanoj materijalnoj sreći ili materijalnom napretku, to više zaboravljamo naš pravi identitet. To je rezultat.

Moramo razumjeti da imamo odvojeni posao, pravi posao. To se naziva samo-realizacija, "Ja nisam ovo tijelo." To je samo-realizacija. Tu je instrukciju dao Krišna u početku, "Ti nisi ovo tijelo." Prvo razumijevanje, prvo znanje, je shvatiti "Ja nisam ovo tijelo". Ja sam duhovna duša. Ja imam drukčiji posao." Nije da ove trenutačne radnje ili aktivnosti kao pas, ili kao ljudsko biće, ili kao tigar ili kao stablo ili kao riba, to su aktivnosti. Āhāra-nidrā-bhaya-maithunaṁ ca. Isti princip za potrebe tijela. Jedenje, spavanje, seksualni život i branjenje. Ali u ljudskom obliku života, imam drukčiji posao, samo-realizaciju, da se izbavim iz ovoga tjelesnog zapletanja. To se zove znanje. Bez toga znanja, sve ostalo znanje u kojem napredujemo, to je budalaština, to je sve. Śrama eva hi kevalam (SB 1.2.8).