HR/Prabhupada 0736 - Napusti sve ove takozvane ili varajuće vrste religioznih sistema: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Croatian Pages with Videos Category:Prabhupada 0736 - in all Languages Category:HR-Quotes - 1975 Category:HR-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:HR-Quotes - in India, Calcutta]]
[[Category:HR-Quotes - in India, Calcutta]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0735 - Mi smo toliko budalasti da mi ne vjerujemo u sljedeći život|0735|HR/Prabhupada 0737 - Početak duhovnog znanja je ovo - ja nisam ovo tijelo|0737}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|HvvHGe5DzSY|Napusti sve ove takozvane ili varajuće vrste religioznih sistema <br />- Prabhupāda 0736}}
{{youtube_right|-01xThz3pzU|Napusti sve ove takozvane ili varajuće vrste religioznih sistema <br />- Prabhupāda 0736}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:750320AR-CALCUTTA_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750320AR-CALCUTTA_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Śrīmad-Bhāgavatam ne imenuje niti jednu određenu vrstu religije. Kaže, "Ta religija, taj sistem religije, je prva klasa," sa vai puṁsāṁ paro dharmaḥ ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]), "transcendentalna." Ovaj Hinduizam, Islamizam, Kršćanstvo, oni su svi prākṛta, svjetovni. Ali mi trebamo ići, nadići, ovu prākṛta, ili svjetovnu koncepciju religije - "Mi smo Hindusi," "Mi smo Muslimani," "Mi smo Kršćani." Baš kao zlato. Zlato je zlato. Zlato ne može biti Hindu zlato ili Kršćansko zlato ili Islamsko zlato. Nitko... Zato jer grumen zlata je u ruci Hindua ili Muslimana, nitko neće reći, "To je muslimansko zlato," "To je hindusko zlato." Svatko će reći, "To je zlato." Tako da smo mi odabrali zlato - ne hindusko zlato ili muslimansko zlato ili kršćansko zlato. Kada Gospodin Kṛṣṇa kaže, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]), On nije mislio na Hindu religiju ili Islamsku religiju. Oni su imenovani. Tako da smo mi došli na platformu gdje je čisto; gdje nema imenovanja. Ahaṁ brahmāsmi: "Ja sam dio i čestica Kṛṣṇe." To je prava religija. Bez ovog koncepta, bilo kakva imenovana religija, to je prākṛta. To nije transcendentalno.  
Śrīmad-Bhāgavatam ne imenuje niti jednu određenu vrstu religije. Kaže, "Ta religija, taj sistem religije, je prva klasa," sa vai puṁsāṁ paro dharmaḥ ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]), "transcendentalna." Ovaj Hinduizam, Islamizam, Kršćanstvo, oni su svi prākṛta, svjetovni. Ali mi trebamo ići, nadići, ovu prākṛta, ili svjetovnu koncepciju religije - "Mi smo Hindusi," "Mi smo Muslimani," "Mi smo Kršćani." Baš kao zlato. Zlato je zlato. Zlato ne može biti Hindu zlato ili Kršćansko zlato ili Islamsko zlato. Nitko... Zato jer grumen zlata je u ruci Hindua ili Muslimana, nitko neće reći, "To je muslimansko zlato," "To je hindusko zlato." Svatko će reći, "To je zlato." Tako da smo mi odabrali zlato - ne hindusko zlato ili muslimansko zlato ili kršćansko zlato. Kada Gospodin Kṛṣṇa kaže, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]), On nije mislio na Hindu religiju ili Islamsku religiju. Oni su imenovani. Tako da smo mi došli na platformu gdje je čisto; gdje nema imenovanja. Ahaṁ brahmāsmi: "Ja sam dio i čestica Kṛṣṇe." To je prava religija. Bez ovog koncepta, bilo kakva imenovana religija, to je prākṛta. To nije transcendentalno.  


Ovaj naš pokret svjesnosti Kṛṣṇe je transcendentalan, paro dharmaḥ. Sa vai puṁsāṁ paro dharmaḥ. Para znači "iznad," iznad ovih takozvanih religioznih sistema. Ovo nije naša izmišljena stvar. Rečeno je u Śrīmad-Bhāgavatamu na početku, dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra ([[Vanisource:SB 1.1.2|SB 1.1.2]]): "Bilo koja vrsta kaitavaḥ, uobražene ili lažne, iluzorne," kaitavaḥ. Kaitavaḥ znači varanje. "Varajuće vrste religije su odbačene, izbačene," projjhita. Prākṛṣṭa-rūpeṇa ujjhita. Baš kao čišćenje poda, uzmemo zadnju česticu prašine i bacimo je, slično, da bi postali svjesni Kṛṣṇe znači da trebamo odustati od svih ovih takozvanih varajući vrsta religioznih sistema. Zato jer iskustvo nam je pokazalo da slijedeći toliko mnogo različitih imenovanih religioznih sistema, nitko nije dostigao platformu kako da voli Boga. Nitko nije dostigao. To je praktično iskustvo. To je... Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, On je predstavio. Ali Gospodin Kṛṣṇa je dao nagovještaj da "Ovo je prava religija, mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja. To je religija." I bilo koja druga religija, sistem religije, koji ne trenira sljedebenike kako da voli Boga, to je varajuća vrsta religije. Caitanya Mahāprabhu kaže, premā pum-artho mahān. I Bhāgavata također kaže istu stvar. Pravo dostignuće je uspjeh u životu kako da voli Boga, ili Kṛṣṇa. To je najviše savršenstvo života.
Ovaj naš pokret svjesnosti Kṛṣṇe je transcendentalan, paro dharmaḥ. Sa vai puṁsāṁ paro dharmaḥ. Para znači "iznad," iznad ovih takozvanih religioznih sistema. Ovo nije naša izmišljena stvar. Rečeno je u Śrīmad-Bhāgavatamu na početku, dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra ([[Vanisource:SB 1.1.2|SB 1.1.2]]): "Bilo koja vrsta kaitavaḥ, uobražene ili lažne, iluzorne," kaitavaḥ. Kaitavaḥ znači varanje. "Varajuće vrste religije su odbačene, izbačene," projjhita. Prākṛṣṭa-rūpeṇa ujjhita. Baš kao čišćenje poda, uzmemo zadnju česticu prašine i bacimo je, slično, da bi postali svjesni Kṛṣṇe znači da trebamo odustati od svih ovih takozvanih varajući vrsta religioznih sistema. Zato jer iskustvo nam je pokazalo da slijedeći toliko mnogo različitih imenovanih religioznih sistema, nitko nije dostigao platformu kako da voli Boga. Nitko nije dostigao. To je praktično iskustvo. To je... Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, On je predstavio. Ali Gospodin Kṛṣṇa je dao nagovještaj da "Ovo je prava religija, mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja. To je religija." I bilo koja druga religija, sistem religije, koji ne trenira sljedebenike kako da voli Boga, to je varajuća vrsta religije. Caitanya Mahāprabhu kaže, premā pum-artho mahān. I Bhāgavata također kaže istu stvar. Pravo dostignuće je uspjeh u životu kako da voli Boga, ili Kṛṣṇa. To je najviše savršenstvo života.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:23, 30 September 2018



Arrival Lecture -- Calcutta, March 20, 1975

Śrīmad-Bhāgavatam ne imenuje niti jednu određenu vrstu religije. Kaže, "Ta religija, taj sistem religije, je prva klasa," sa vai puṁsāṁ paro dharmaḥ (SB 1.2.6), "transcendentalna." Ovaj Hinduizam, Islamizam, Kršćanstvo, oni su svi prākṛta, svjetovni. Ali mi trebamo ići, nadići, ovu prākṛta, ili svjetovnu koncepciju religije - "Mi smo Hindusi," "Mi smo Muslimani," "Mi smo Kršćani." Baš kao zlato. Zlato je zlato. Zlato ne može biti Hindu zlato ili Kršćansko zlato ili Islamsko zlato. Nitko... Zato jer grumen zlata je u ruci Hindua ili Muslimana, nitko neće reći, "To je muslimansko zlato," "To je hindusko zlato." Svatko će reći, "To je zlato." Tako da smo mi odabrali zlato - ne hindusko zlato ili muslimansko zlato ili kršćansko zlato. Kada Gospodin Kṛṣṇa kaže, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66), On nije mislio na Hindu religiju ili Islamsku religiju. Oni su imenovani. Tako da smo mi došli na platformu gdje je čisto; gdje nema imenovanja. Ahaṁ brahmāsmi: "Ja sam dio i čestica Kṛṣṇe." To je prava religija. Bez ovog koncepta, bilo kakva imenovana religija, to je prākṛta. To nije transcendentalno.

Ovaj naš pokret svjesnosti Kṛṣṇe je transcendentalan, paro dharmaḥ. Sa vai puṁsāṁ paro dharmaḥ. Para znači "iznad," iznad ovih takozvanih religioznih sistema. Ovo nije naša izmišljena stvar. Rečeno je u Śrīmad-Bhāgavatamu na početku, dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra (SB 1.1.2): "Bilo koja vrsta kaitavaḥ, uobražene ili lažne, iluzorne," kaitavaḥ. Kaitavaḥ znači varanje. "Varajuće vrste religije su odbačene, izbačene," projjhita. Prākṛṣṭa-rūpeṇa ujjhita. Baš kao čišćenje poda, uzmemo zadnju česticu prašine i bacimo je, slično, da bi postali svjesni Kṛṣṇe znači da trebamo odustati od svih ovih takozvanih varajući vrsta religioznih sistema. Zato jer iskustvo nam je pokazalo da slijedeći toliko mnogo različitih imenovanih religioznih sistema, nitko nije dostigao platformu kako da voli Boga. Nitko nije dostigao. To je praktično iskustvo. To je... Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, On je predstavio. Ali Gospodin Kṛṣṇa je dao nagovještaj da "Ovo je prava religija, mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja. To je religija." I bilo koja druga religija, sistem religije, koji ne trenira sljedebenike kako da voli Boga, to je varajuća vrsta religije. Caitanya Mahāprabhu kaže, premā pum-artho mahān. I Bhāgavata također kaže istu stvar. Pravo dostignuće je uspjeh u životu kako da voli Boga, ili Kṛṣṇa. To je najviše savršenstvo života.