HR/Prabhupada 0995 - Svjesnost Krišne nije namijenjena ksatriyama niti vaisyama da bi obavljali poslove: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Croatian Language]]
[[Category:Croatian Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0994 - Quelle est la différence entre Dieu et Nous|0994|FR/Prabhupada 0996 - Je ne vous ai pas soudoyés, les garçons et les filles de l'Amérique, à me suivre. Le seul atout était le chant|0996}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0994 - Koja je razlika između Boga i nas|0994|HR/Prabhupada 0996 - Ja vas američke mladiće & djevojke nisam podmitio da pođete zamnom . Moja jedina imovina bilo je mantranje.|0996}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 20: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|N0mLOAIKOpI|Svjesnost Krišne nije namijenjena ksatriyama niti vaisyama da bi obavljali poslove<br/>- Prabhupāda 0995}}
{{youtube_right|het0E0xFe2E|Svjesnost Krišne nije namijenjena ksatriyama niti vaisyama da bi obavljali poslove<br/>- Prabhupāda 0995}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 32: Line 32:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Prabhupada: Ako pijete mlijeko iz zlatnog lonca ili iz metalnog , ukus je jednak. Ne možete promijeniti okus mlijeku, ili bilo čemu, ako ga stavite u zlatni lonac. Ali, ovi budalasti ljudi to pokušavaju, to ''Naše materijalističko uživanje će se znatno povečati kada ga stavimo u zlatan lonac umjesto u metalni. Mūḍhāḥ. Oni se nazivaju mūḍhāḥ. (smijeh) Oni ne znaju, da je naš pravi posao kako izači iz ovog materijalnog tijela. To je janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam([[Vanisource:BG 13.9|BG 13.9]]). To je stvarno znanje. Moramo imati na umu, da ''Moja su prava životna nevolja ove četiri stvari, janma-mṛtyu-jarā-vyādhi roditi se, umrijeti, postati star i i razboljeti se. To je moj problem.'' Ali oni to ne znaju. Oni su sada jako zauzeti rješavanjem problema nafte. Da. Oni su stvorili ovaj naftn problem, tu metalnu kočiju. (smijeh). Da. Oni misle, '' Ovo je bolje od konja. Sada imam tu metalnu kočiju.'' Čim ostari, ona nema vrijednosti. Baciš je na ulicu, posebno u mojoj zemlji. Nitko o njoj ne brine. No, čovjek mora imati tu kočiju. I ona se mora pokreteti pomoću nafte, pa onda radi, teško radi, idu u pustinju, buše je, i zatim uzimaju naftu, i donose je u spremnicima. I to se zove ugra-karma. To se navodi u Bhagavad-giti, da ti nitkovi, demoni, oni su stvorili ugra-karma jednostavno da naprave nepriliku cijelom svijetu. To je sve. Kṣayāya jagato 'hitāḥ, i dovode razaranje sve bliže i bliže. Sada, oni nastavljaju, i mogao bi nastati veliki rat, a to znači razaranje. Jednostavno da bi se stvorilo malo udobnosti. Ranije, oni su se također kretali. Bilo je prijevoza. Ali, oni ne žele ostati na tom načinu od prije, jer oni nemaju drugog posla. Boljeg posla, oni ne znaju za to. Evo, ovdje je bolji posao: doći pred Radha-Krišnu, slaviti Gospodina i razumjeti naš odnos. To je naš stvaran, stvaran posao, no nitko nije zainteresiran za stvaran poso. Oni su zainteresirani za prkomjeran rad: cio dan radi u uredu, onda dođi kući, idi u klub, idu u nogometni klub, teniski klub. Na taj su način oni izmislili kako jednostavno gubiti dragocjeno vrijeme ovog ljudskog života. To su izmislili. Oni nemaju osjećaja kako ovaj život treba iskoristiti za zaustavljanje toga, Hoću reći, glavnog problema, janma-mṛtyu-jarā. Oni to ne znaju.  
Prabhupada: Ako pijete mlijeko iz zlatnog lonca ili iz metalnog , ukus je jednak. Ne možete promijeniti okus mlijeku, ili bilo čemu, ako ga stavite u zlatni lonac. Ali, ovi budalasti ljudi to pokušavaju, to ''Naše materijalističko uživanje će se znatno povečati kada ga stavimo u zlatan lonac umjesto u metalni. Mūḍhāḥ. Oni se nazivaju mūḍhāḥ. (smijeh) Oni ne znaju, da je naš pravi posao kako izači iz ovog materijalnog tijela. To je janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam([[Vanisource:BG 13.8-12 (1972)|BG 13.9]]). To je stvarno znanje. Moramo imati na umu, da ''Moja su prava životna nevolja ove četiri stvari, janma-mṛtyu-jarā-vyādhi roditi se, umrijeti, postati star i i razboljeti se. To je moj problem.'' Ali oni to ne znaju. Oni su sada jako zauzeti rješavanjem problema nafte. Da. Oni su stvorili ovaj naftn problem, tu metalnu kočiju. (smijeh). Da. Oni misle, '' Ovo je bolje od konja. Sada imam tu metalnu kočiju.'' Čim ostari, ona nema vrijednosti. Baciš je na ulicu, posebno u mojoj zemlji. Nitko o njoj ne brine. No, čovjek mora imati tu kočiju. I ona se mora pokreteti pomoću nafte, pa onda radi, teško radi, idu u pustinju, buše je, i zatim uzimaju naftu, i donose je u spremnicima. I to se zove ugra-karma. To se navodi u Bhagavad-giti, da ti nitkovi, demoni, oni su stvorili ugra-karma jednostavno da naprave nepriliku cijelom svijetu. To je sve. Kṣayāya jagato 'hitāḥ, i dovode razaranje sve bliže i bliže. Sada, oni nastavljaju, i mogao bi nastati veliki rat, a to znači razaranje. Jednostavno da bi se stvorilo malo udobnosti. Ranije, oni su se također kretali. Bilo je prijevoza. Ali, oni ne žele ostati na tom načinu od prije, jer oni nemaju drugog posla. Boljeg posla, oni ne znaju za to. Evo, ovdje je bolji posao: doći pred Radha-Krišnu, slaviti Gospodina i razumjeti naš odnos. To je naš stvaran, stvaran posao, no nitko nije zainteresiran za stvaran poso. Oni su zainteresirani za prkomjeran rad: cio dan radi u uredu, onda dođi kući, idi u klub, idu u nogometni klub, teniski klub. Na taj su način oni izmislili kako jednostavno gubiti dragocjeno vrijeme ovog ljudskog života. To su izmislili. Oni nemaju osjećaja kako ovaj život treba iskoristiti za zaustavljanje toga, Hoću reći, glavnog problema, janma-mṛtyu-jarā. Oni to ne znaju.  


Dakle, u Śrīmad Bhāgavatamu je svijetu dat stvaran život, stvaran, što se podrazumijeva kao život. Dakle, to su jednostavno naljepnice. Brinuti, posebno o brahmanama, strcima, djeci, ženama i kravama. To je civilizacija. O tim živim bićima treba voditi brigu. Sada, ovi nitkovi ubijaju krave a od žena prave prostitutke, i ubijaju djecu, čak i u maternici. A nema ni govora o poštivanju brahmana, a nema niti brahmanske kulture. Pa kako onda možete biti sretni? Hm? A ako nema brahmanske kulture u društvu, tada je to društvo slabije od životinjskog društva. Stoga mi nudimo naše molitve,  
Dakle, u Śrīmad Bhāgavatamu je svijetu dat stvaran život, stvaran, što se podrazumijeva kao život. Dakle, to su jednostavno naljepnice. Brinuti, posebno o brahmanama, strcima, djeci, ženama i kravama. To je civilizacija. O tim živim bićima treba voditi brigu. Sada, ovi nitkovi ubijaju krave a od žena prave prostitutke, i ubijaju djecu, čak i u maternici. A nema ni govora o poštivanju brahmana, a nema niti brahmanske kulture. Pa kako onda možete biti sretni? Hm? A ako nema brahmanske kulture u društvu, tada je to društvo slabije od životinjskog društva. Stoga mi nudimo naše molitve,  

Latest revision as of 18:07, 30 September 2018



730407 - Lecture SB 01.14.43 - New York

Prabhupada: Ako pijete mlijeko iz zlatnog lonca ili iz metalnog , ukus je jednak. Ne možete promijeniti okus mlijeku, ili bilo čemu, ako ga stavite u zlatni lonac. Ali, ovi budalasti ljudi to pokušavaju, to Naše materijalističko uživanje će se znatno povečati kada ga stavimo u zlatan lonac umjesto u metalni. Mūḍhāḥ. Oni se nazivaju mūḍhāḥ. (smijeh) Oni ne znaju, da je naš pravi posao kako izači iz ovog materijalnog tijela. To je janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam(BG 13.9). To je stvarno znanje. Moramo imati na umu, da Moja su prava životna nevolja ove četiri stvari, janma-mṛtyu-jarā-vyādhi roditi se, umrijeti, postati star i i razboljeti se. To je moj problem. Ali oni to ne znaju. Oni su sada jako zauzeti rješavanjem problema nafte. Da. Oni su stvorili ovaj naftn problem, tu metalnu kočiju. (smijeh). Da. Oni misle, Ovo je bolje od konja. Sada imam tu metalnu kočiju. Čim ostari, ona nema vrijednosti. Baciš je na ulicu, posebno u mojoj zemlji. Nitko o njoj ne brine. No, čovjek mora imati tu kočiju. I ona se mora pokreteti pomoću nafte, pa onda radi, teško radi, idu u pustinju, buše je, i zatim uzimaju naftu, i donose je u spremnicima. I to se zove ugra-karma. To se navodi u Bhagavad-giti, da ti nitkovi, demoni, oni su stvorili ugra-karma jednostavno da naprave nepriliku cijelom svijetu. To je sve. Kṣayāya jagato 'hitāḥ, i dovode razaranje sve bliže i bliže. Sada, oni nastavljaju, i mogao bi nastati veliki rat, a to znači razaranje. Jednostavno da bi se stvorilo malo udobnosti. Ranije, oni su se također kretali. Bilo je prijevoza. Ali, oni ne žele ostati na tom načinu od prije, jer oni nemaju drugog posla. Boljeg posla, oni ne znaju za to. Evo, ovdje je bolji posao: doći pred Radha-Krišnu, slaviti Gospodina i razumjeti naš odnos. To je naš stvaran, stvaran posao, no nitko nije zainteresiran za stvaran poso. Oni su zainteresirani za prkomjeran rad: cio dan radi u uredu, onda dođi kući, idi u klub, idu u nogometni klub, teniski klub. Na taj su način oni izmislili kako jednostavno gubiti dragocjeno vrijeme ovog ljudskog života. To su izmislili. Oni nemaju osjećaja kako ovaj život treba iskoristiti za zaustavljanje toga, Hoću reći, glavnog problema, janma-mṛtyu-jarā. Oni to ne znaju.

Dakle, u Śrīmad Bhāgavatamu je svijetu dat stvaran život, stvaran, što se podrazumijeva kao život. Dakle, to su jednostavno naljepnice. Brinuti, posebno o brahmanama, strcima, djeci, ženama i kravama. To je civilizacija. O tim živim bićima treba voditi brigu. Sada, ovi nitkovi ubijaju krave a od žena prave prostitutke, i ubijaju djecu, čak i u maternici. A nema ni govora o poštivanju brahmana, a nema niti brahmanske kulture. Pa kako onda možete biti sretni? Hm? A ako nema brahmanske kulture u društvu, tada je to društvo slabije od životinjskog društva. Stoga mi nudimo naše molitve,

namo brahmaṇya-devāya
go-brāhmaṇa-hitāya ca
jagad-dhitāya kṛṣṇāya
govindāya namo namaḥ

Prvo je data razlika, go-brāhmaṇa-hitāya ca, jagad-dhitāya. Ako doista želite napraviti neku aktivnost za opću svjetsku dobrobit, tada se za te dvije stvari treba pobrinuti, go-brāhmaṇa-hitāya ca, cows and brāhmaṇas. Njima treba pružiti prvu zaštitu. Zatim jagad-dhitāya, tada će doista biti dobrobiti za cio svijet. To oni ne znaju. Kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ, go-rakṣya, vāṇijyam, vaiśya-karma svabhāva-jam. To je dužnost trgovačkog sloja ljudi. da se unaprijedi agro kultura ( zemljoradnja), dati zaštitu kravama, kṛṣi-go-rakṣya vāṇijyam. A ako imate suvišak hrane, možete trgovati, vāṇijyam. To je posao. Brahmane trebaju obavljati mozgovne radnje.On će vam dati savjet. Kao što smo mi, pokret za svjesnost Krišne, mi... Mi nismo namijenjeni da obavljamo dužnosti ksatrya ili vaisya, mi bhakte, ali ako treba oni to mogu preuzeti. Ali stvaran posao, brahmanin posao je da zna Vede, tko je Brahman, Vrhovni Brahman, Apsolutna Istina. On to mora znati, i on mora dijeliti to znanje. To je brahmana. Kīrtayanto. Satataṁ kīrtayanto māṁ yatantaś ca dṛḍha-vratāḥ. To je brahmanin posao.

Dakle, mi smo preuzeli taj posao da propovijedamo da Bog postoji. I mi imamo s Bogom intiman odnos. Dakle ukoliko se tako ponašate, biti ćete sretni. To je naš pokret za svjesnost Krišne. Ti nitkovi, oni su zaboravili, ili im nije stalo, Bog, i to je razlog njihove patnje. Jučer je novinar upitao...Koje to bilo pitanje?

Bhakta: Hoće li to pomoći da se riješi kriza s naftom?

Prabhupada: Da. I što sam odgovorio? Bhakta: Da, Zašto ne? Prabhupada: Hm, Bhakta: Zašto ne? Prabhupada: N esjećate se ? Bhakta:Da. Rekao si da je rješenje već ovdje, svjesnost Krišne . Prabhupada: Da. Zaista, i to je činjenica! Ali oni je neće preuzeti. Oni je neće preuzeit. Sada, koji je problem? To uopće nije teško. Postoji nafta i ona se koristi, namijena joj je da se koristi, ali je poteškoća u tome što Arapi, misle da je ona njihova...