HR/Prabhupada 1047 - On je uzeo neki lažni posao i jako se trudi, dakle on je magarac: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Croatian Language]]
[[Category:Croatian Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 1046 - Décidez si vous souhaitez obtenir un corps qui sera capable de danser, parler et jouer avec Krishna|1046|FR/Prabhupada 1048 - Vous ne serez jamais heureux - INSTRUCTION PARFAITE - à moins que vous retournez à Dieu|1048}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 1046 - Odlučite se, želite li dobiti tijelo koje će biti sposobno plesati, razgovarati i igrati se s Krišnom|1046|HR/Prabhupada 1048 - Nikada nećete biti sretni - SAVRŠENA INSTRUKCIJA - ukoliko ne odete natrag kući Bogu|1048}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 20: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|dVNuY_UeDiE|On je uzeo neki lažni posao i jako se trudi, dakle on je magarac <br/>- Prabhupāda 1047}}
{{youtube_right|eJcq-3aTjq0|On je uzeo neki lažni posao i jako se trudi, dakle on je magarac <br/>- Prabhupāda 1047}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 18:15, 30 September 2018



750712 - Lecture SB 06.01.26-27 - Philadelphia

Dakle, mi moramo odlučiti, u ovom ljudskom obliku života. Ali, ako nemate saznajna da Koje ću slijedeće tijelo dobiti, ako ne vjerujete... Vjerovali ili ne, nije važno; prirodni zakon djeluje. Ako kažete, Ja ne vjerujem u slijedeći život, možete reći tako, ali prirodni zakon djeluje. Karmaṇā daiva-netreṇa (SB 3.31.1). Kako djelujete, prema tome, vi pripremate vaše slijedeće tijelo. Dakle, nakon smrti - nakon smrti znači kada je ovo tijelo gotovo - tada odmah dobivate slijedeće tijelo, jer ste već napravili podlogu, za tijelo kakvo ćete dobiti.

Dakle, taj čovjek Ajamila, se jako zauzeo da vodi brigu o djetetu, veoma lijepo, i sav mu je um bio usredotočen na dijete. Dakle... ( netko pravi komentar) ( na stranu:) Nemojte ometati. Dakle, on je opisan kao mūḍha Ovdje se kaže, bhojayan pāyayan mūḍhaḥ. Zaboravljamo da izvjesni dan dolazi. Da je ispred nas. To se naziva mṛtyu, smrt. Mi to zaboravljamo. To je naša nesavršenost. Dakle, taj je čovjek zaboravio da je on veoma uposlen kao osjećajan otac, ili osjećajan muž. Ili bilo što. Imam toliko raznih odnosa. Kao osjećajan prijatelj ili zavidan neprijatelj, imamo neki odnos. Svatko u ovom svijetu, imamo neki, bilo kao osjećajnost ili zavidnost; nije bitno. Mi na takav način živimo, zaboravljajući da je smrt pred nama. Dakle, mi smo mūḍha.

Mūḍha znači nitkov, magarac, koji ne zna kji je stvarni interes. Kao magarac. Magarac, taj...Mūḍha znači magarac. Magarac ne zna koji je njegov glavni interes. Vidjeli smo kako je magarca natovario perač odjeće s tri tone odjeće, a on ne može hodati; ipak on mora to nositi. A on ne zna da Natovaren sam s mnogo tona odjeće na leđima, a koji je moj intere su tome? Ništa od te odjeće ne pripada meni. Dakle, magarac nema takvo razmišljanje. Magarac znači da on nema takvo razmišljanje. On misli,To je moja dužnost. Da natovare meni na leđa tako mnogo odjeće, to je moja služba. Zašto je to dužnost - služba?, No, Jer mu perač rublja dje travu. Dakle, on ne razmišlja Travu mogu dobiti bilo gdje. Zašto sam uzeo tu službu? To je... Svatko teži za takvom službom. Netko je političar, netko je domaćin, netko je nešto drugo. Ali zato što je preuzeo neku lažnu službu i teško radi za nju, dakle, on je tada magarac. On zaboravlja svoj pravi posao. Pravi posao je da će smrt doći. Neće me mimoići. Svi govore, Sigurno je kao smrt. A sada prije smrti, moram se ponašati i djelovati tako da zadobijem položaj na Vaikunthi, u Vrindavani, i mogu imati život vjećni da živim s Krišnom. To je naša prava dužnost. Ali mi to ne znamo. Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum (SB 7.5.31).