HU/Prabhupada 0640 - Vannak olyan gazemberek, akik Istennek kiáltják ki magukat, rúgjunk az arcukba: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0640 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1973 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 5: Line 5:
[[Category:HU-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]
[[Category:HU-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]
[[Category:HU-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:HU-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:A teremtés jellemzői - videók]]
[[Category:Énekeld a Haré Kṛṣṇát! - videók]]
[[Category:Hallás útján kapjuk meg a tudást - videók]]
[[Category:Közvetlen utasítás a tanítványoknak - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0639 - Minden testben van egy egyéni lélek és a Felsőlélek a valódi tulajdonos|0639|HU/Prabhupada 0641 - Egy bhaktának nincsenek kívánságai|0641}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 21:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|C9QU-HOj7GQ|Vannak olyan gazemberek, akik Istennek kiáltják ki magukat, rúgjunk az arcukba<br />- Prabhupāda 0640}}
{{youtube_right|gKsfgJyhLKc|Vannak olyan gazemberek, akik Istennek kiáltják ki magukat, rúgjunk az arcukba<br />- Prabhupāda 0640}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730831BG-LON_clip_06.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730831BG-LON_clip_06.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 33:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Ei rūpe. Sok sok millió és billió élőlény van ebben az univerzumban. És körbejárnak a 8,400,000 különböző fajban, szerencsétlenül. Egyszerű ismétlődés, születés - halál, születés - halál különböző... Közülük ha akad egy, egy a legnagyobb szerencsés, akkor megkapja az esélyt, guru-kṛṣṇa-prasāde pāya bhakti-latā-bīja. Guru és Kṛṣṇa kegyéből megkapja az odaadó szolgálat magját. És ha intelligens, anélkül, hogy intelligens lenne, hogyan kapná meg a magot? Ez a felavatás. És ha öntözi... Pont úgy, mint amikor kapsz egy szép magot, el kell vetned, egy kicsit megöntözni, kevés vízzel... Majd elkezd növekedni. Ehhez hasonlóan bárki, aki hatalmas szerencse folytán eljön a Kṛṣṇa-tudatba, annak öntöznie kell az odaadó szolgálat magját. És mi a víz? Śravaṇa-kīrtana-jale karaye secana ([[Vanisource:CC Madhya 19.152|CC Madhya 19.152]]). Ez az öntözés. A Kṛṣṇáról való hallás és éneklés. Ez az öntözés. Ne hiányozzatok a leckéről! Ez a hallás és az éneklés az odaadó szolgálat magjának öntözése. Ha csak hivatalosan csináljátok és hiányoztok, nem hallotok... Ez a legfontosabb dolog! Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ ([[Vanisource:SB 7.5.23|SB 7.5.23]]). Ez a legfontosabb dolog. Hallani. A śravaṇaṁ kīrtanam nem azt jelenti, hogy bárkiről hallani és énekelni. Nem. Viṣṇuról. Śravaṇaṁ kīrtanam. A gazemberek kitalálták a „kālī-kīrtanát.” De a śāstrában van kālī-kīrtana, vagy śiva-kīrtana? Nincs! A kīrtana azt jelenti, hogy a Legfelsőbb Urat, Kṛṣṇát dicsőítjük. Ez a kīrtana. Nem bármilyen más kīrtana. De ők kitalál... versengés, kālī-kīrtana. Hol van a śāstrában kālī-kīrtana? Vagy durgā-kīrtana? Ez mind ostobaság! Csak Kṛṣṇa. Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam ([[Vanisource:SB 7.5.23|SB 7.5.23]]). Kṛṣṇát kell imádni, Kṛṣṇáról kell hallani, Kṛṣṇáról kell énekelni, Kṛṣṇára kell emlékezni. Így fejlődni fogtok a Kṛṣṇa-tudatban. Nagyon köszönöm. Hare Kṛṣṇa.
Ei rūpe. Sok sok millió és billió élőlény van ebben az univerzumban. És körbejárnak a 8,400,000 különböző fajban, szerencsétlenül. Egyszerű ismétlődés, születés - halál, születés - halál különböző... Közülük ha akad egy, egy a legnagyobb szerencsés, akkor megkapja az esélyt, guru-kṛṣṇa-prasāde pāya bhakti-latā-bīja. Guru és Kṛṣṇa kegyéből megkapja az odaadó szolgálat magját. És ha intelligens, anélkül, hogy intelligens lenne, hogyan kapná meg a magot? Ez a felavatás. És ha öntözi... Pont úgy, mint amikor kapsz egy szép magot, el kell vetned, egy kicsit megöntözni, kevés vízzel... Majd elkezd növekedni. Ehhez hasonlóan bárki, aki hatalmas szerencse folytán eljön a Kṛṣṇa-tudatba, annak öntöznie kell az odaadó szolgálat magját. És mi a víz? Śravaṇa-kīrtana-jale karaye secana ([[Vanisource:CC Madhya 19.152|CC Madhya 19.152]]). Ez az öntözés. A Kṛṣṇáról való hallás és éneklés. Ez az öntözés. Ne hiányozzatok a leckéről! Ez a hallás és az éneklés az odaadó szolgálat magjának öntözése. Ha csak hivatalosan csináljátok és hiányoztok, nem hallotok... Ez a legfontosabb dolog! Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ ([[HU/SB 7.5.23-24|SB 7.5.23]]). Ez a legfontosabb dolog. Hallani. A śravaṇaṁ kīrtanam nem azt jelenti, hogy bárkiről hallani és énekelni. Nem. Viṣṇuról. Śravaṇaṁ kīrtanam. A gazemberek kitalálták a „kālī-kīrtanát.” De a śāstrában van kālī-kīrtana, vagy śiva-kīrtana? Nincs! A kīrtana azt jelenti, hogy a Legfelsőbb Urat, Kṛṣṇát dicsőítjük. Ez a kīrtana. Nem bármilyen más kīrtana. De ők kitalál... versengés, kālī-kīrtana. Hol van a śāstrában kālī-kīrtana? Vagy durgā-kīrtana? Ez mind ostobaság! Csak Kṛṣṇa. Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam ([[HU/SB 7.5.23-24|SB 7.5.23]]). Kṛṣṇát kell imádni, Kṛṣṇáról kell hallani, Kṛṣṇáról kell énekelni, Kṛṣṇára kell emlékezni. Így fejlődni fogtok a Kṛṣṇa-tudatban. Nagyon köszönöm. Hare Kṛṣṇa.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 20:27, 17 September 2020



Lecture on BG 2.30 -- London, August 31, 1973

Ei rūpe. Sok sok millió és billió élőlény van ebben az univerzumban. És körbejárnak a 8,400,000 különböző fajban, szerencsétlenül. Egyszerű ismétlődés, születés - halál, születés - halál különböző... Közülük ha akad egy, egy a legnagyobb szerencsés, akkor megkapja az esélyt, guru-kṛṣṇa-prasāde pāya bhakti-latā-bīja. Guru és Kṛṣṇa kegyéből megkapja az odaadó szolgálat magját. És ha intelligens, anélkül, hogy intelligens lenne, hogyan kapná meg a magot? Ez a felavatás. És ha öntözi... Pont úgy, mint amikor kapsz egy szép magot, el kell vetned, egy kicsit megöntözni, kevés vízzel... Majd elkezd növekedni. Ehhez hasonlóan bárki, aki hatalmas szerencse folytán eljön a Kṛṣṇa-tudatba, annak öntöznie kell az odaadó szolgálat magját. És mi a víz? Śravaṇa-kīrtana-jale karaye secana (CC Madhya 19.152). Ez az öntözés. A Kṛṣṇáról való hallás és éneklés. Ez az öntözés. Ne hiányozzatok a leckéről! Ez a hallás és az éneklés az odaadó szolgálat magjának öntözése. Ha csak hivatalosan csináljátok és hiányoztok, nem hallotok... Ez a legfontosabb dolog! Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ (SB 7.5.23). Ez a legfontosabb dolog. Hallani. A śravaṇaṁ kīrtanam nem azt jelenti, hogy bárkiről hallani és énekelni. Nem. Viṣṇuról. Śravaṇaṁ kīrtanam. A gazemberek kitalálták a „kālī-kīrtanát.” De a śāstrában van kālī-kīrtana, vagy śiva-kīrtana? Nincs! A kīrtana azt jelenti, hogy a Legfelsőbb Urat, Kṛṣṇát dicsőítjük. Ez a kīrtana. Nem bármilyen más kīrtana. De ők kitalál... versengés, kālī-kīrtana. Hol van a śāstrában kālī-kīrtana? Vagy durgā-kīrtana? Ez mind ostobaság! Csak Kṛṣṇa. Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam (SB 7.5.23). Kṛṣṇát kell imádni, Kṛṣṇáról kell hallani, Kṛṣṇáról kell énekelni, Kṛṣṇára kell emlékezni. Így fejlődni fogtok a Kṛṣṇa-tudatban. Nagyon köszönöm. Hare Kṛṣṇa.