HU/SB 10.4.44

Revision as of 09:58, 25 December 2019 by Aditya (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


44. VERS

sandiśya sādhu-lokasya
kadane kadana-priyān
kāma-rūpa-dharān dikṣu
dānavān gṛham āviśat


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

sandiśya—miután engedélyt adott; sādhu-lokasya—a szenteknek; kadane—az üldöztetésében; kadana-priyān—a démonoknak, akik jól értettek mások kínzásához; kāma-rūpa-dharān—akik olyan alakot tudtak ölteni, amilyet csak akartak; dikṣu—minden irányban; dānavān—a démonoknak; gṛham āviśat—Kaṁsa hazatért palotájába.


FORDÍTÁS

Ezek a démonok, Kaṁsa követői, nagyon jól értettek mások, különösen a vaiṣṇavák sanyargatásához, és olyan alakot tudtak ölteni, amilyet csak akartak. Kaṁsa engedélyt adott nekik, hogy mindenhová elmenjenek, és üldözzék a szenteket, majd hazatért palotájába.