IT/710319 Conferenza - Srila Prabhupada regala una perla di saggezza a Bombay: Difference between revisions

 
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - update old navigation bars (prev/next) to reflect new neighboring items)
 
Line 2: Line 2:
[[Category:IT/Perle di saggezza - 1971]]
[[Category:IT/Perle di saggezza - 1971]]
[[Category:IT/Perle di saggezza - Bombay]]
[[Category:IT/Perle di saggezza - Bombay]]
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Italian|IT/710318b Conferenza - Srila Prabhupada regala una perla di saggezza a Bombay|710318b|IT/710320 Conferenza - Srila Prabhupada regala una perla di saggezza a Bombay|710320}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/710319SB-BOMBAY_ND_01.mp3</mp3player>|"Ci sono molti dehī. Dehī significa uno che accetta questo corpo materiale, egli è detto dehī. Anche nella Bhagavad-gītā è detto, kaumāraṁ yauvanam jara, tathā dehāntara-prāptiḥ dhīras tatra na muhyati ([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|BG 2.13]]). Dehinām iha dehiṣu. Quindi dehī significa 'Io non sono questo corpo, ma ho accettato questo corpo.' Proprio come accettiamo un tipo di vestito, similmente, in accordo al mio desiderio, in accordo al mio karma, ho accettato un certo tipo di corpo, e in accordo a quel corpo, sono soggetto a differenti tipi di dolori e piaceri. Succede questo."|Vanisource:710319 - Lecture SB 10.22.35 - Bombay|710319 - Conferenza SB 10.22.35 - Bombay}}
{{Audiobox_NDrops|IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/710319SB-BOMBAY_ND_01.mp3</mp3player>|"Ci sono molti dehī. Dehī significa uno che accetta questo corpo materiale, egli è detto dehī. Anche nella Bhagavad-gītā è detto, kaumāraṁ yauvanam jara, tathā dehāntara-prāptiḥ dhīras tatra na muhyati ([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|BG 2.13]]). Dehinām iha dehiṣu. Quindi dehī significa 'Io non sono questo corpo, ma ho accettato questo corpo.' Proprio come accettiamo un tipo di vestito, similmente, in accordo al mio desiderio, in accordo al mio karma, ho accettato un certo tipo di corpo, e in accordo a quel corpo, sono soggetto a differenti tipi di dolori e piaceri. Succede questo."|Vanisource:710319 - Lecture SB 10.22.35 - Bombay|710319 - Conferenza SB 10.22.35 - Bombay}}

Latest revision as of 05:19, 29 April 2021

IT/Italian - Perle di saggezza di Srila Prabhupada
"Ci sono molti dehī. Dehī significa uno che accetta questo corpo materiale, egli è detto dehī. Anche nella Bhagavad-gītā è detto, kaumāraṁ yauvanam jara, tathā dehāntara-prāptiḥ dhīras tatra na muhyati (BG 2.13). Dehinām iha dehiṣu. Quindi dehī significa 'Io non sono questo corpo, ma ho accettato questo corpo.' Proprio come accettiamo un tipo di vestito, similmente, in accordo al mio desiderio, in accordo al mio karma, ho accettato un certo tipo di corpo, e in accordo a quel corpo, sono soggetto a differenti tipi di dolori e piaceri. Succede questo."
710319 - Conferenza SB 10.22.35 - Bombay