IT/Prabhupada 0545 - Vera Attività di Assistenza Significa Guardare all'Interesse dell'Anima: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0545 - in all Languages Category:FR-Quotes - 1976 Category:FR-Quotes - Le...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> | <!-- BEGIN CATEGORY LIST --> | ||
[[Category:1080 | [[Category:1080 Italian Pages with Videos]] | ||
[[Category:Prabhupada 0545 - in all Languages]] | [[Category:Prabhupada 0545 - in all Languages]] | ||
[[Category: | [[Category:IT-Quotes - 1976]] | ||
[[Category: | [[Category:IT-Quotes - Lectures, Festivals]] | ||
[[Category: | [[Category:IT-Quotes - in India]] | ||
[[Category: | [[Category:IT-Quotes - in India, Mayapur]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Italian|IT/Prabhupada 0544 - Sottolineamo in Special Modo la Missione di Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura|0544|IT/Prabhupada 0546 - Pubblicare Libri il Più Possibile e Distribuirli in Tutto il Mondo|0546}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|1EbMC-MSc0w|Vera Attività di Assistenza Significa Guardare all'Interesse dell'Anima<br />- Prabhupāda 0545}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760221BA.MAY_Bhaktisiddhanta_App_02.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 33: | Line 36: | ||
:([[Vanisource:CC Adi 9.41|CC Adi 9.41]]) | :([[Vanisource:CC Adi 9.41|CC Adi 9.41]]) | ||
Queste attività assistenziali non intendno il benessere di questo corpo. Erano intese per l'anima, la stessa cosa che Krishna voleva imprimere ad Arjuna: "Non sei questo corpo. Sei l'anima." Antavanta ime dehaḥ nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ, na hanyate hanyamāne śarīre ([[Vanisource:BG 2.20|BG 2.20]]). Quindi, vera attività di assistenza significa guardare l'interesse dell'anima. Qual è l'interesse dell'anima? L'interesse dell'anima è che l'anima è parte integrante di Krishna, Dio. Proprio come una piccola scintilla di fuoco è parte integrante del fuoco più grande, allo stesso modo, noi esseri viventi, siamo minuscole piccole scintille del Supremo Brahman, Para-brahman, o Krishna. Così, come la scintilla nel fuoco appare molto bella, anche il fuoco appare bello; e anche se la scintilla sembra bella, non appena cade dal fuoco, si estingue. | Queste attività assistenziali non intendno il benessere di questo corpo. Erano intese per l'anima, la stessa cosa che Krishna voleva imprimere ad Arjuna: "Non sei questo corpo. Sei l'anima." Antavanta ime dehaḥ nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ, na hanyate hanyamāne śarīre ([[Vanisource:BG 2.20 (1972)|BG 2.20]]). Quindi, vera attività di assistenza significa guardare l'interesse dell'anima. Qual è l'interesse dell'anima? L'interesse dell'anima è che l'anima è parte integrante di Krishna, Dio. Proprio come una piccola scintilla di fuoco è parte integrante del fuoco più grande, allo stesso modo, noi esseri viventi, siamo minuscole piccole scintille del Supremo Brahman, Para-brahman, o Krishna. Così, come la scintilla nel fuoco appare molto bella, anche il fuoco appare bello; e anche se la scintilla sembra bella, non appena cade dal fuoco, si estingue. | ||
Quindi la nostra condizione, la nostra condizione attuale, è che siamo caduti giù dal fuoco completo, Krishna. Questo è spiegato in un semplice linguaggio Bengali: | Quindi la nostra condizione, la nostra condizione attuale, è che siamo caduti giù dal fuoco completo, Krishna. Questo è spiegato in un semplice linguaggio Bengali: | ||
Line 40: | Line 43: | ||
:pasate māyā tāre jāpaṭiyā dhare | :pasate māyā tāre jāpaṭiyā dhare | ||
Māyā significa oscurità, ignoranza. Questo è un bell'esempio. Le scintille del fuoco danzano molto bene con il fuoco, e sono anche luminose. Ma non appena cadono a terra, diventano cenere; cenere nera, senza alcuna qualità ardente. Allo stesso modo, noi siamo destinati per danzare e giocare e camminare e vivere con Krishna. Quella è la nostra vera posizione, quella è Vṛndāvana: ognuno è conneso a Krishna; gli alberi, i fiori, l'acqua, le mucche, i vitelli, i giovani pastori, i pastori anziani, Nanda Mahārāja le altre persone della sua età, e poi Yaśodāmayī, la madre, e poi le gopī... La vita di Vṛndāvana è così. Questa è l'immagine di Vṛndāvana. Krishna viene con l'immagine completa di Vṛndāvana e mostra la Sua vita di Vṛndāvana, -cintāmaṇi-prakara-sadmasu- solo per attrarci. "State cercando di godere in questo mondo materiale ma qui non potete godere perché siete eterni. Non è possibile ottenere la vita eterna qui. Quindi venite a Me. Vienite da me." Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya ([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]]). Questo è il Movimento per la Coscienza di Krishna. (A parte : Per favore, chiedete loro di attendere per il prasādam.) Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti. Questo è l'invito. mām eti, si torna a casa, da Dio. Questo è l'intero insegnamento della Bhagavad-gītā. E alla fine Egli ha detto: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). Perché vi infastidite producendo così tanti progetti per adattare la vita materiale? Questo non è possibile. Qui non è possibile. Qui, finché siete a contatto con la materia, dovete cambiare il corpo. Prakṛteḥ kriyamāṇāni ([[Vanisource:BG 3.27|BG 3.27]])... Prakṛti-stho. Com'è quel verso? puruṣaḥ prakṛti-stho 'pi... | Māyā significa oscurità, ignoranza. Questo è un bell'esempio. Le scintille del fuoco danzano molto bene con il fuoco, e sono anche luminose. Ma non appena cadono a terra, diventano cenere; cenere nera, senza alcuna qualità ardente. Allo stesso modo, noi siamo destinati per danzare e giocare e camminare e vivere con Krishna. Quella è la nostra vera posizione, quella è Vṛndāvana: ognuno è conneso a Krishna; gli alberi, i fiori, l'acqua, le mucche, i vitelli, i giovani pastori, i pastori anziani, Nanda Mahārāja le altre persone della sua età, e poi Yaśodāmayī, la madre, e poi le gopī... La vita di Vṛndāvana è così. Questa è l'immagine di Vṛndāvana. Krishna viene con l'immagine completa di Vṛndāvana e mostra la Sua vita di Vṛndāvana, -cintāmaṇi-prakara-sadmasu- solo per attrarci. "State cercando di godere in questo mondo materiale ma qui non potete godere perché siete eterni. Non è possibile ottenere la vita eterna qui. Quindi venite a Me. Vienite da me." Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya ([[Vanisource:BG 4.9 (1972)|BG 4.9]]). Questo è il Movimento per la Coscienza di Krishna. (A parte : Per favore, chiedete loro di attendere per il prasādam.) Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti. Questo è l'invito. mām eti, si torna a casa, da Dio. Questo è l'intero insegnamento della Bhagavad-gītā. E alla fine Egli ha detto: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]). Perché vi infastidite producendo così tanti progetti per adattare la vita materiale? Questo non è possibile. Qui non è possibile. Qui, finché siete a contatto con la materia, dovete cambiare il corpo. Prakṛteḥ kriyamāṇāni ([[Vanisource:BG 3.27 (1972)|BG 3.27]])... Prakṛti-stho. Com'è quel verso? puruṣaḥ prakṛti-stho 'pi... | ||
Hṛdayānanda: bhuñjate prakṛti-jān guṇān. | Hṛdayānanda: bhuñjate prakṛti-jān guṇān. |
Latest revision as of 16:41, 28 September 2018
Quando Caitanya Mahāprabhu voleva fare un poco di para-upakāra...
- bhārata bhūmite manuṣya-janma haila yāra
- (manuṣya) janma sārthaka kari' kara para-upakāra
- (CC Adi 9.41)
Queste attività assistenziali non intendno il benessere di questo corpo. Erano intese per l'anima, la stessa cosa che Krishna voleva imprimere ad Arjuna: "Non sei questo corpo. Sei l'anima." Antavanta ime dehaḥ nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ, na hanyate hanyamāne śarīre (BG 2.20). Quindi, vera attività di assistenza significa guardare l'interesse dell'anima. Qual è l'interesse dell'anima? L'interesse dell'anima è che l'anima è parte integrante di Krishna, Dio. Proprio come una piccola scintilla di fuoco è parte integrante del fuoco più grande, allo stesso modo, noi esseri viventi, siamo minuscole piccole scintille del Supremo Brahman, Para-brahman, o Krishna. Così, come la scintilla nel fuoco appare molto bella, anche il fuoco appare bello; e anche se la scintilla sembra bella, non appena cade dal fuoco, si estingue.
Quindi la nostra condizione, la nostra condizione attuale, è che siamo caduti giù dal fuoco completo, Krishna. Questo è spiegato in un semplice linguaggio Bengali:
- kṛṣṇa bhūliyā jīva bhoga vāñchā kare
- pasate māyā tāre jāpaṭiyā dhare
Māyā significa oscurità, ignoranza. Questo è un bell'esempio. Le scintille del fuoco danzano molto bene con il fuoco, e sono anche luminose. Ma non appena cadono a terra, diventano cenere; cenere nera, senza alcuna qualità ardente. Allo stesso modo, noi siamo destinati per danzare e giocare e camminare e vivere con Krishna. Quella è la nostra vera posizione, quella è Vṛndāvana: ognuno è conneso a Krishna; gli alberi, i fiori, l'acqua, le mucche, i vitelli, i giovani pastori, i pastori anziani, Nanda Mahārāja le altre persone della sua età, e poi Yaśodāmayī, la madre, e poi le gopī... La vita di Vṛndāvana è così. Questa è l'immagine di Vṛndāvana. Krishna viene con l'immagine completa di Vṛndāvana e mostra la Sua vita di Vṛndāvana, -cintāmaṇi-prakara-sadmasu- solo per attrarci. "State cercando di godere in questo mondo materiale ma qui non potete godere perché siete eterni. Non è possibile ottenere la vita eterna qui. Quindi venite a Me. Vienite da me." Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya (BG 4.9). Questo è il Movimento per la Coscienza di Krishna. (A parte : Per favore, chiedete loro di attendere per il prasādam.) Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti. Questo è l'invito. mām eti, si torna a casa, da Dio. Questo è l'intero insegnamento della Bhagavad-gītā. E alla fine Egli ha detto: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Perché vi infastidite producendo così tanti progetti per adattare la vita materiale? Questo non è possibile. Qui non è possibile. Qui, finché siete a contatto con la materia, dovete cambiare il corpo. Prakṛteḥ kriyamāṇāni (BG 3.27)... Prakṛti-stho. Com'è quel verso? puruṣaḥ prakṛti-stho 'pi...
Hṛdayānanda: bhuñjate prakṛti-jān guṇān.
Prabhupāda: bhuñjate prakṛti-jān guṇān.