IT/Prabhupada 0574 - Non Puoi Uccidere il Corpo Senza Sanzione. E' Peccato: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Italian Pages with Videos Category:Prabhupada 0574 - in all Languages Category:IT-Quotes - 1973 Category:IT-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:IT-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:IT-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Italian|IT/Prabhupada 0573 - Sono Pronto a Parlare Con Qualsiasi Uomo Cosciente di Dio|0573|IT/Prabhupada 0575 - Sono Tenuti all'Oscuro e in Ignoranza|0575}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|7V6PLlxAVn8|Non Puoi Uccidere il Corpo Senza Sanzione. E' Peccato - Prabhupāda 0574}}
{{youtube_right|0bhQ11Wrl5w|Non Puoi Uccidere il Corpo Senza Sanzione. E' Peccato - Prabhupāda 0574}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730825BG-LON_clip01.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730825BG-LON_clip01.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
"Per l'anima non c'è né la nascita né la morte. Esiste e non smette mai di esistere. Non nasce, non muore, è eterna, originale, non ebbe mai inizio e non avrà mai fine. Non muore quando il corpo muore." ([[Vanisource:BG 2.20|BG 2.20]])
"Per l'anima non c'è né la nascita né la morte. Esiste e non smette mai di esistere. Non nasce, non muore, è eterna, originale, non ebbe mai inizio e non avrà mai fine. Non muore quando il corpo muore." ([[Vanisource:BG 2.20 (1972)|BG 2.20]])


Krishna sta cercando in diversi modi di convincerci che l'anima è immortale. In diversi modi; ya enaṁ vetti hantāram... ([[Vanisource:BG 2.19|BG 2.19]]). Se uno viene ucciso durante un combattimento, Krishna dice che se si pensa: "Quest'uomo ha ucciso quell'uomo", oppure, "Quest'uomo può uccidere quest'uomo": questo tipo di conoscenza non è perfetta. Nessuno uccide qualcuno. I macellai potrebbero dire: "E allora perché vi lamentate che stiamo uccidendo?" Loro uccidono il corpo, ma non si può uccidere quando c'è l'ingiunzione "Non uccidere". Ciò significa che non si può uccidere il corpo. Anche se non è sanzionato non si può uccidere. Sebbene l'anima non venga uccisa quando il corpo viene ucciso, tuttavia non si può uccidere il corpo senza essere sanzionati. E' peccato. Ad esempio: un uomo vive in un appartamento. In un modo o nell'altro lo conduci lontano da lì, illegalmente; lo porti via. L'uomo andrà via ma gli ci vorrà un qualche riparo, questo è un dato di fatto. Ma poiché l'hai cacciato dalla posizione che gli spettava, allora sei un criminale. Non si può dire: "L'ho cacciato via, tanto troverà un altro posto". Si, è vero; ma non si ha il potere di cacciarlo via. Era nella sua condizione giuridica vivere in quell'appartamento e, poiché l'avete cacciato forzatamente, siete un criminale; dovreste essere punito.
Krishna sta cercando in diversi modi di convincerci che l'anima è immortale. In diversi modi; ya enaṁ vetti hantāram... ([[Vanisource:BG 2.19 (1972)|BG 2.19]]). Se uno viene ucciso durante un combattimento, Krishna dice che se si pensa: "Quest'uomo ha ucciso quell'uomo", oppure, "Quest'uomo può uccidere quest'uomo": questo tipo di conoscenza non è perfetta. Nessuno uccide qualcuno. I macellai potrebbero dire: "E allora perché vi lamentate che stiamo uccidendo?" Loro uccidono il corpo, ma non si può uccidere quando c'è l'ingiunzione "Non uccidere". Ciò significa che non si può uccidere il corpo. Anche se non è sanzionato non si può uccidere. Sebbene l'anima non venga uccisa quando il corpo viene ucciso, tuttavia non si può uccidere il corpo senza essere sanzionati. E' peccato. Ad esempio: un uomo vive in un appartamento. In un modo o nell'altro lo conduci lontano da lì, illegalmente; lo porti via. L'uomo andrà via ma gli ci vorrà un qualche riparo, questo è un dato di fatto. Ma poiché l'hai cacciato dalla posizione che gli spettava, allora sei un criminale. Non si può dire: "L'ho cacciato via, tanto troverà un altro posto". Si, è vero; ma non si ha il potere di cacciarlo via. Era nella sua condizione giuridica vivere in quell'appartamento e, poiché l'avete cacciato forzatamente, siete un criminale; dovreste essere punito.


Così questo argomento da macellai o da assassini di animali o qualsiasi altro tipo di assassino, non ha giustificazoni. —"Qui, la Bhagavad-gītā dice che l'anima non è mai uccisa, na hanyate hanyamāne śarīre ([[Vanisource:BG 2.20|BG 2.20]]), anche dopo la distruzione del corpo. Allora perché vi lamentate che stiamo uccidendo?" Percui l'argomento è questo: non si può uccidere nemmeno il corpo. Ciò non è consentito. E' peccato. ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na hanyate ([[Vanisource:BG 2.19|BG 2.19]]). Nessuno può uccide qualcuno, né qualcuno vene ucciso da altri: questa è una cosa. Ancora una volta, in modo diverso, Krishna dice: na jāyate, l'essere vivente non nasce mai, la nascita è del corpo, o la morte è del corpo. L'entità vivente, la scintilla spirituale, essendo parte integrante di Krishna, non nasce e non muore, come Krishna. ajo 'pi sann avyayātmā (BG 4.6). Lo riscontrete nel quarto capitolo. ajo 'pi. Krishna è aja; aja significa che non nasce. Allo stesso modo, essendo noi parti integranti di Krishna, anche noi non nasciamo. La nascita e la morte sono di questo corpo, e noi siamo così assorti nel concetto del corpo che quando c'è la nascita o la morte del corpo proviamo dolori e piaceri. Naturalmente non c'è piacere, nascita e morte sono molto dolorose. Il perché è già stato spiegato. La coscienza dell'anima si diffonde in tutto il corpo, pertanto i dolori e i piaceri provati sono realtivi a questo corpo. Così Krishna ha già comunicato che tali tipi di dolore e di piacere, mātrā-sparśās tu kaunteya ([[Vanisource:BG 2.14|BG 2.14]]), toccano solo la pelle e uno non dovrebbe esserne troppo disturbato, tāṁs titikṣasva bhārata. In questo modo, se pensiamo alla nostra condizione, a realizzare il nostro sé, a quanto siamo diversi dal corpo, questa è vera meditazione. Se riflettiamo molto seriamente riguardo noi stessi e il corpo, questa è realizzazione de sé. Realizzare il sé significa che io non sono questo corpo, ahaṁ brahmāsmi, io sono un'anima spirituale: questa è realizzazione del sé.
Così questo argomento da macellai o da assassini di animali o qualsiasi altro tipo di assassino, non ha giustificazoni. —"Qui, la Bhagavad-gītā dice che l'anima non è mai uccisa, na hanyate hanyamāne śarīre ([[Vanisource:BG 2.20 (1972)|BG 2.20]]), anche dopo la distruzione del corpo. Allora perché vi lamentate che stiamo uccidendo?" Percui l'argomento è questo: non si può uccidere nemmeno il corpo. Ciò non è consentito. E' peccato. ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na hanyate ([[Vanisource:BG 2.19 (1972)|BG 2.19]]). Nessuno può uccide qualcuno, né qualcuno vene ucciso da altri: questa è una cosa. Ancora una volta, in modo diverso, Krishna dice: na jāyate, l'essere vivente non nasce mai, la nascita è del corpo, o la morte è del corpo. L'entità vivente, la scintilla spirituale, essendo parte integrante di Krishna, non nasce e non muore, come Krishna. ajo 'pi sann avyayātmā (BG 4.6). Lo riscontrete nel quarto capitolo. ajo 'pi. Krishna è aja; aja significa che non nasce. Allo stesso modo, essendo noi parti integranti di Krishna, anche noi non nasciamo. La nascita e la morte sono di questo corpo, e noi siamo così assorti nel concetto del corpo che quando c'è la nascita o la morte del corpo proviamo dolori e piaceri. Naturalmente non c'è piacere, nascita e morte sono molto dolorose. Il perché è già stato spiegato. La coscienza dell'anima si diffonde in tutto il corpo, pertanto i dolori e i piaceri provati sono realtivi a questo corpo. Così Krishna ha già comunicato che tali tipi di dolore e di piacere, mātrā-sparśās tu kaunteya ([[Vanisource:BG 2.14 (1972)|BG 2.14]]), toccano solo la pelle e uno non dovrebbe esserne troppo disturbato, tāṁs titikṣasva bhārata. In questo modo, se pensiamo alla nostra condizione, a realizzare il nostro sé, a quanto siamo diversi dal corpo, questa è vera meditazione. Se riflettiamo molto seriamente riguardo noi stessi e il corpo, questa è realizzazione de sé. Realizzare il sé significa che io non sono questo corpo, ahaṁ brahmāsmi, io sono un'anima spirituale: questa è realizzazione del sé.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 16:46, 28 September 2018



Lecture on BG 2.19 -- London, August 25, 1973

"Per l'anima non c'è né la nascita né la morte. Esiste e non smette mai di esistere. Non nasce, non muore, è eterna, originale, non ebbe mai inizio e non avrà mai fine. Non muore quando il corpo muore." (BG 2.20)

Krishna sta cercando in diversi modi di convincerci che l'anima è immortale. In diversi modi; ya enaṁ vetti hantāram... (BG 2.19). Se uno viene ucciso durante un combattimento, Krishna dice che se si pensa: "Quest'uomo ha ucciso quell'uomo", oppure, "Quest'uomo può uccidere quest'uomo": questo tipo di conoscenza non è perfetta. Nessuno uccide qualcuno. I macellai potrebbero dire: "E allora perché vi lamentate che stiamo uccidendo?" Loro uccidono il corpo, ma non si può uccidere quando c'è l'ingiunzione "Non uccidere". Ciò significa che non si può uccidere il corpo. Anche se non è sanzionato non si può uccidere. Sebbene l'anima non venga uccisa quando il corpo viene ucciso, tuttavia non si può uccidere il corpo senza essere sanzionati. E' peccato. Ad esempio: un uomo vive in un appartamento. In un modo o nell'altro lo conduci lontano da lì, illegalmente; lo porti via. L'uomo andrà via ma gli ci vorrà un qualche riparo, questo è un dato di fatto. Ma poiché l'hai cacciato dalla posizione che gli spettava, allora sei un criminale. Non si può dire: "L'ho cacciato via, tanto troverà un altro posto". Si, è vero; ma non si ha il potere di cacciarlo via. Era nella sua condizione giuridica vivere in quell'appartamento e, poiché l'avete cacciato forzatamente, siete un criminale; dovreste essere punito.

Così questo argomento da macellai o da assassini di animali o qualsiasi altro tipo di assassino, non ha giustificazoni. —"Qui, la Bhagavad-gītā dice che l'anima non è mai uccisa, na hanyate hanyamāne śarīre (BG 2.20), anche dopo la distruzione del corpo. Allora perché vi lamentate che stiamo uccidendo?" Percui l'argomento è questo: non si può uccidere nemmeno il corpo. Ciò non è consentito. E' peccato. ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na hanyate (BG 2.19). Nessuno può uccide qualcuno, né qualcuno vene ucciso da altri: questa è una cosa. Ancora una volta, in modo diverso, Krishna dice: na jāyate, l'essere vivente non nasce mai, la nascita è del corpo, o la morte è del corpo. L'entità vivente, la scintilla spirituale, essendo parte integrante di Krishna, non nasce e non muore, come Krishna. ajo 'pi sann avyayātmā (BG 4.6). Lo riscontrete nel quarto capitolo. ajo 'pi. Krishna è aja; aja significa che non nasce. Allo stesso modo, essendo noi parti integranti di Krishna, anche noi non nasciamo. La nascita e la morte sono di questo corpo, e noi siamo così assorti nel concetto del corpo che quando c'è la nascita o la morte del corpo proviamo dolori e piaceri. Naturalmente non c'è piacere, nascita e morte sono molto dolorose. Il perché è già stato spiegato. La coscienza dell'anima si diffonde in tutto il corpo, pertanto i dolori e i piaceri provati sono realtivi a questo corpo. Così Krishna ha già comunicato che tali tipi di dolore e di piacere, mātrā-sparśās tu kaunteya (BG 2.14), toccano solo la pelle e uno non dovrebbe esserne troppo disturbato, tāṁs titikṣasva bhārata. In questo modo, se pensiamo alla nostra condizione, a realizzare il nostro sé, a quanto siamo diversi dal corpo, questa è vera meditazione. Se riflettiamo molto seriamente riguardo noi stessi e il corpo, questa è realizzazione de sé. Realizzare il sé significa che io non sono questo corpo, ahaṁ brahmāsmi, io sono un'anima spirituale: questa è realizzazione del sé.