LT/BG 10.22: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 10| DEŠIMTAS SKYRIUS: Absoliuto turtingumas]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 10| DEŠIMTAS SKYRIUS: Absoliuto turtingumas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 10.21| BG 10.21]] '''[[LT/BG 10.21|BG 10.21]] - [[LT/BG 10.23|BG 10.23]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 10.23| BG 10.23]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 10.21| BG 10.21]] '''[[LT/BG 10.21|BG 10.21]] - [[LT/BG 10.23|BG 10.23]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 10.23| BG 10.23]]</div>
{{RandomImageRU}}
{{RandomImage|Lithuanian}}


==== Tekstas 22 ====
==== Tekstas 22 ====
<div class="devanagari">
:वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः ।
:इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''vedānāṁ sāma-vedo ’smi''
:vedānāṁ sāma-vedo ’smi
:''devānām asmi vāsavaḥ''
:devānām asmi vāsavaḥ
:''indriyāṇāṁ manaś cāsmi''
:indriyāṇāṁ manaś cāsmi
:''bhūtānām asmi cetanā''
:bhūtānām asmi cetanā
 
</div>
</div>


Line 17: Line 21:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
vedānām — iš visų Vedų; sāma-vedaḥ — Sāma Veda; asmi — Aš esu; devānām — iš visų pusdievių; asmi — Aš esu; vāsavaḥ — dangaus valdovas; indriyāṇām — iš visų juslių; manaḥ — protas; ca — taip pat; asmi — Aš esu; bhūtānām — iš visų gyvųjų esybių; asmi — Aš esu; cetanā — gyvybės jėga.
''vedānām'' — iš visų Vedų; ''sāma-vedaḥ'' — Sāma Veda; ''asmi'' — Aš esu; ''devānām'' — iš visų pusdievių; ''asmi'' — Aš esu; ''vāsavaḥ'' — dangaus valdovas; ''indriyāṇām'' — iš visų juslių; ''manaḥ'' — protas; ''ca'' — taip pat; ''asmi'' — Aš esu; ''bhūtānām'' — iš visų gyvųjų esybių; ''asmi'' — Aš esu; ''cetanā'' — gyvybės jėga.
</div>
</div>



Latest revision as of 05:29, 28 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


Tekstas 22

वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः ।
इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥
vedānāṁ sāma-vedo ’smi
devānām asmi vāsavaḥ
indriyāṇāṁ manaś cāsmi
bhūtānām asmi cetanā

Pažodinis vertimas

vedānām — iš visų Vedų; sāma-vedaḥ — Sāma Veda; asmi — Aš esu; devānām — iš visų pusdievių; asmi — Aš esu; vāsavaḥ — dangaus valdovas; indriyāṇām — iš visų juslių; manaḥ — protas; ca — taip pat; asmi — Aš esu; bhūtānām — iš visų gyvųjų esybių; asmi — Aš esu; cetanā — gyvybės jėga.

Vertimas

Iš Vedų Aš – Sāma Veda, iš pusdievių Aš – Indra, dangaus valdovas, iš juslių Aš – protas. Aš – gyvųjų būtybių gyvybės jėga [sąmonė].

Komentaras

Dvasia ir materija skiriasi tuo, kad materija neturi sąmonės, o gyvoji būtybė – turi. Todėl sąmonė aukščiausia ir amžina. Sąmonė negali atsirasti materijos pradmenų jungimosi procese.