LT/Prabhupada 0678 - Krišnos sąmonės asmuo visada yra jogos ekstazėje: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Lithuanian Pages with Videos Category:Prabhupada 0678 - in all Languages Category:LT-Quotes - 1969 Category:LT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Lithuanian Pages - Yoga System]]
[[Category:Lithuanian Pages - Yoga System]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Lithuanian|LT/Prabhupada 0677 - Gosvamis yra ne paveldimas titulas. Tai yra kvalifikacija|0677|LT/Prabhupada 0679 - Kažkas padaryta Krišnos Sąmonėje, žinant ar ne žinant, turės savo efektą|0679}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 16: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|u6dWk2M3Z8Q|Krišnos sąmonės asmuo visada yra jogos ekstazėje<br />- Prabhupāda 0678}}
{{youtube_right|5QWtiz1pHK0|Krišnos sąmonės asmuo visada yra jogos ekstazėje<br />- Prabhupāda 0678}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/690218BG-LA_Clip4.MP3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/690218BG-LA_Clip4.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Viṣṇujana: 27 Tekstas: "Jogas, kurio protas sutelktas į Mane, iš tiesų pasiekia aukš¬čiausią transcendentinę laimę. Suvokdamas savo kokybinį tapatumą su Aukščiausiuoju, jis yra išsilaisvinęs, jo protas yra ramus, jo aistros nurimusios, atleidžiamas nuo atoveikio už visus praeities darbus ([[Vanisource:BG 6.27|BG 6.27]])."  
Viṣṇujana: 27 Tekstas: "Jogas, kurio protas sutelktas į Mane, iš tiesų pasiekia aukš¬čiausią transcendentinę laimę. Suvokdamas savo kokybinį tapatumą su Aukščiausiuoju, jis yra išsilaisvinęs, jo protas yra ramus, jo aistros nurimusios, atleidžiamas nuo atoveikio už visus praeities darbus ([[LT/BG 6.27|BG 6.27]])."  


28 Tekstas: "Save suvaldęs yogas, nuolat praktikuodamas yogą, nusiplauna materijos nešvarybes, ir su transcendentine meile tarnaudamas Viešpačiui, pasiekia aukščiausią visiškos laimės būseną ([[Vanisource:BG 6.28|BG 6.28]])."  
28 Tekstas: "Save suvaldęs yogas, nuolat praktikuodamas yogą, nusiplauna materijos nešvarybes, ir su transcendentine meile tarnaudamas Viešpačiui, pasiekia aukščiausią visiškos laimės būseną ([[LT/BG 6.28|BG 6.28]])."  


Prabhupāda: Tai yra tobulumas, "Jogas, kurio protas sutelktas į Mane." Mane reiškia Kṛṣṇa. Kṛṣṇa sako. Jeigu aš sakau, "Paduokite man stiklinę vandens." Tai nereiškia jog vanduo turėtų būti paduotas kam nors kitam. Bhagavad-gītā yra pasakojama Viešpaties Kṛṣṇa ir Jis sako "Mane." "Mane" reiškia Kṛṣṇa. Tai aiškiai suprantama. Tačiau yra daugybė komentatorių, kurie nukrypo nuo Kṛṣṇos. Aš nežinau kodėl. Tai yra jų nuodėmingi motyvai. Ne. "Mane" reiškia Kṛṣṇa. Taigi Kṛṣṇos sąmonės asmuo visada yra jogos transe. Tęskite.
Prabhupāda: Tai yra tobulumas, "Jogas, kurio protas sutelktas į Mane." Mane reiškia Kṛṣṇa. Kṛṣṇa sako. Jeigu aš sakau, "Paduokite man stiklinę vandens." Tai nereiškia jog vanduo turėtų būti paduotas kam nors kitam. Bhagavad-gītā yra pasakojama Viešpaties Kṛṣṇa ir Jis sako "Mane." "Mane" reiškia Kṛṣṇa. Tai aiškiai suprantama. Tačiau yra daugybė komentatorių, kurie nukrypo nuo Kṛṣṇos. Aš nežinau kodėl. Tai yra jų nuodėmingi motyvai. Ne. "Mane" reiškia Kṛṣṇa. Taigi Kṛṣṇos sąmonės asmuo visada yra jogos transe. Tęskite.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:26, 2 October 2018



Lecture on BG 6.25-29 -- Los Angeles, February 18, 1969

Viṣṇujana: 27 Tekstas: "Jogas, kurio protas sutelktas į Mane, iš tiesų pasiekia aukš¬čiausią transcendentinę laimę. Suvokdamas savo kokybinį tapatumą su Aukščiausiuoju, jis yra išsilaisvinęs, jo protas yra ramus, jo aistros nurimusios, atleidžiamas nuo atoveikio už visus praeities darbus (BG 6.27)."

28 Tekstas: "Save suvaldęs yogas, nuolat praktikuodamas yogą, nusiplauna materijos nešvarybes, ir su transcendentine meile tarnaudamas Viešpačiui, pasiekia aukščiausią visiškos laimės būseną (BG 6.28)."

Prabhupāda: Tai yra tobulumas, "Jogas, kurio protas sutelktas į Mane." Mane reiškia Kṛṣṇa. Kṛṣṇa sako. Jeigu aš sakau, "Paduokite man stiklinę vandens." Tai nereiškia jog vanduo turėtų būti paduotas kam nors kitam. Bhagavad-gītā yra pasakojama Viešpaties Kṛṣṇa ir Jis sako "Mane." "Mane" reiškia Kṛṣṇa. Tai aiškiai suprantama. Tačiau yra daugybė komentatorių, kurie nukrypo nuo Kṛṣṇos. Aš nežinau kodėl. Tai yra jų nuodėmingi motyvai. Ne. "Mane" reiškia Kṛṣṇa. Taigi Kṛṣṇos sąmonės asmuo visada yra jogos transe. Tęskite.