LV/Prabhupada 0628 - Mēs Nepieņemam „Iespējams”, „Varbūt”. Nē. Mēs pieņemam Faktu: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Latvian Pages with Videos Category:Prabhupada 0628 - in all Languages Category:LV-Quotes - 1972 Category:LV-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:LV-Quotes - in USA, Pittsburgh]]
[[Category:LV-Quotes - in USA, Pittsburgh]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Latvian|LV/Prabhupada 0627 - Bez Atsvaidzināšanās Nav Iespējams Saprast Šo Cēlo Tematu|0627|LV/Prabhupada 0629 - Mēs Esam Dažādi Dieva Dēli Dažādos Tērpos|0629}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|cFFfZdW5_0E|Mēs Nepieņemam „Iespējams”, „Varbūt”. Nē. Mēs pieņemam Faktu<br />- Prabhupāda 0628}}
{{youtube_right|ZVcACQAZD8M|Mēs Nepieņemam „Iespējams”, „Varbūt”. Nē. Mēs pieņemam Faktu<br />- Prabhupāda 0628}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/720908BG-PIT_clip06.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720908BG-PIT_clip06.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 33: Line 36:
:tathā dehāntara-prāptir
:tathā dehāntara-prāptir
:dhīras tatra na muhyati
:dhīras tatra na muhyati
:([[Vanisource:BG 2.13|BG 2.13]])
:([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|BG 2.13]])


Dehinaḥ, no dzīvās dvēseles mainās ķermenis. Līdzīgi pēc tā sauktās nāves... Jo nāves nav. Pēc šī rupjā ķermeņa darbību pārtraukšanas dvēsele pārceļo uz citu rupjo ķermeni. Tādu apgalvojumu mēs iegūstam no Bhagavad-gītas. Ja mēs pieņemam šo apgalvojumu kā faktu, mūsu garīgā dzīve sākas nekavējoties. Bez šādas izpratnes nav runas par garīgo sapratni. Viss neskaidrs, vienkārši prāta spekulācijas, "varbūt", "iespējams". Šādas teorijas izvirza tā sauktie zinātnieki un filozofi. Bet mēs nepieņemam ko tādu kā "iespējams", "varbūt". Nē. Mēs pieņemam to kā faktu. Tas nav jautājums vai pārliecība, tas ir fakts. Tas ir fakts.
Dehinaḥ, no dzīvās dvēseles mainās ķermenis. Līdzīgi pēc tā sauktās nāves... Jo nāves nav. Pēc šī rupjā ķermeņa darbību pārtraukšanas dvēsele pārceļo uz citu rupjo ķermeni. Tādu apgalvojumu mēs iegūstam no Bhagavad-gītas. Ja mēs pieņemam šo apgalvojumu kā faktu, mūsu garīgā dzīve sākas nekavējoties. Bez šādas izpratnes nav runas par garīgo sapratni. Viss neskaidrs, vienkārši prāta spekulācijas, "varbūt", "iespējams". Šādas teorijas izvirza tā sauktie zinātnieki un filozofi. Bet mēs nepieņemam ko tādu kā "iespējams", "varbūt". Nē. Mēs pieņemam to kā faktu. Tas nav jautājums vai pārliecība, tas ir fakts. Tas ir fakts.

Latest revision as of 10:55, 2 October 2018



Lecture on BG 2.13 -- Pittsburgh, September 8, 1972

Šeit Krišna pavēsta pilnīgas zināšanas.

dehino 'smin yathā dehe
kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
tathā dehāntara-prāptir
dhīras tatra na muhyati
(BG 2.13)

Dehinaḥ, no dzīvās dvēseles mainās ķermenis. Līdzīgi pēc tā sauktās nāves... Jo nāves nav. Pēc šī rupjā ķermeņa darbību pārtraukšanas dvēsele pārceļo uz citu rupjo ķermeni. Tādu apgalvojumu mēs iegūstam no Bhagavad-gītas. Ja mēs pieņemam šo apgalvojumu kā faktu, mūsu garīgā dzīve sākas nekavējoties. Bez šādas izpratnes nav runas par garīgo sapratni. Viss neskaidrs, vienkārši prāta spekulācijas, "varbūt", "iespējams". Šādas teorijas izvirza tā sauktie zinātnieki un filozofi. Bet mēs nepieņemam ko tādu kā "iespējams", "varbūt". Nē. Mēs pieņemam to kā faktu. Tas nav jautājums vai pārliecība, tas ir fakts. Tas ir fakts.

Kā pārceļo dvēsele? Pieņemsim, pēc šīs dzīves es iegūstu labāku. Tas ir labi. Bet ja iegūstu zemāku dzīvi, kādi ir noteikumi? Pieņemsim, nākamajā dzīvē es iegūstu kaķa, suņa vai govs dzīvi. Pieņemsim, jūs atkal piedzimstat Amerikā. Ja jūs maināt savu ķermeni, tad mainās visi apstākļi. Kā cilvēkus jūs aizsargā valsts, bet tiklīdz jūs iegūstat citu ķermeni, vai nu koka, vai dzūvnieka, izturēšanās ir citāda. Dzīvnieks tiks nogādāts lopkautuvē, kokus nocirtīs. Iebildumu nav. Tādi ir materiālās dzīves apstākļi. Dažkārt iegūstam labākus dzīves apstākļus, citkārt - zemākus. Garantijas nav. Tas būs atkarīgs no mana darba. Tas ir praktiski. Arī šajā dzīvē izglītojoties, jūsu dzīve ir ļoti laba. Ja neesat izglītots, jūsu nākotne nav tik gaiša. Līdzīgi, šī cilvēka dzīve ļauj meklēt risinājumus atkārtotai dzimšanai un nāvei. Tāds ir vienīgais cilvēka dzīves pienākums - izkļūt no materiālajiem dzīves apstākļiem: dzimšanas, nāves, vecuma un slimībām. Mēs varam rast risinājumu. Un šis risinājums ir Krišnas apziņa. Tiklīdz mēs iegūstam Krišnas apziņu... Krišnas apziņa nozīmē Krišnu, Augstāko, Viņu, Kungu, Dievu. Mēs esam neatņemamas Krišnas daļiņas. Tāda ir Krišas apziņa. Vienkārši saprast, ka... Tāpat kā saprotat jūsu tēvu, brāļus un sevi pašu. Jūs visi esat tēva dēli. Nav grūti saprast. Tēvs uztur visu ģimeni, līdzīgi Krišnam, Visaugstjam Kungam jeb Dievam ir neskaitāmi daudz dēlu, dzīvo būtņu, Viņš uztur visu ķermeni, visu ģimeni. Kur ir problēma? Nākamais pienākums ir attīstīt apziņu. Tāpat kā labs dēls jūt: "Tēvs manā labā ir darījis tik daudz. Man jāatmaksā vai vismas jāpieņem uzdevumi, ko mans tēvs man iedevis." Tādu sajūtu sauc par Krišnas apziņu.