MO/Prabhupada 0076 - Să-L vezi pe Krișna peste tot: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Moldovan Pages with Videos Category:Prabhupada 0076 - in all Languages Category:MO-Quotes - 1971 Category:MO-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:MO-Quotes - in USA]]
[[Category:MO-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Moldovan|MO/Prabhupada 0075 - Trebuie să te duci la un guru|0075|MO/Prabhupada 0077 - Puteți studia științific și filosofic|0077}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Moldovan|MO/Prabhupada 0075 - Trebuie să te duci la un guru|0075|MO/Prabhupada 0077 - Puteți studia științific și filosofic|0077}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 21: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|3VXeEtNyO2E|Să-L vezi pe Krișna peste tot<br />- Prabhupāda 0076}}
{{youtube_right|EWWf0jUgaws|Să-L vezi pe Krișna peste tot<br />- Prabhupāda 0076}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 33: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Când ochii noștri sunt unși cu dragoste de Dumnezeu, îl putem vedea pe El pretutindeni. Aceasta este instrucția din śāstra. Trebuie să ne dezvoltăm puterea noastră de a vedea dezvoltând dragostea față de Dumnezeu. Premānjana-cchurita bhakti-vilocanena (Bs 5,38). Când cineva este suficient dezvoltat în conștiența de Kṛṣṇa, el poate vedea pe Domnul în fiecare moment în inima sa și peste tot, oriunde merge. Această mișcare a conștienței de Kṛṣṇa este o încercare de a-i învăța pe oameni cum să-L vadă pe Dumnezeu, cum să-L vezi pe Kṛṣṇa. Kṛṣṇa poate fi văzut dacă exersăm. Așa cum spune Kṛṣṇa, raso 'ham apsu kaunteya ([[Vanisource:BG 7.8|BG 7.8]]). Kṛṣṇa spune: "Eu sunt gustul apei." Fiecare dintre noi, bem apă în fiecare zi, nu numai odată, de două ori, de trei ori sau mai mult decât atât. Deci, de îndată ce vom bea apă, dacă ne gândim că gustul apei este Kṛṣṇa, imediat devenim conștienți de Kṛṣṇa. A deveni conștient de Kṛṣṇa nu este o treabă prea dificilă. Pur și simplu trebuie să exersăm.  
Când ochii noștri sunt unși cu dragoste de Dumnezeu, îl putem vedea pe El pretutindeni. Aceasta este instrucția din śāstra. Trebuie să ne dezvoltăm puterea noastră de a vedea dezvoltând dragostea față de Dumnezeu. Premānjana-cchurita bhakti-vilocanena (Bs 5,38). Când cineva este suficient dezvoltat în conștiența de Kṛṣṇa, el poate vedea pe Domnul în fiecare moment în inima sa și peste tot, oriunde merge. Această mișcare a conștienței de Kṛṣṇa este o încercare de a-i învăța pe oameni cum să-L vadă pe Dumnezeu, cum să-L vezi pe Kṛṣṇa. Kṛṣṇa poate fi văzut dacă exersăm. Așa cum spune Kṛṣṇa, raso 'ham apsu kaunteya ([[Vanisource:BG 7.8 (1972)|BG 7.8]]). Kṛṣṇa spune: "Eu sunt gustul apei." Fiecare dintre noi, bem apă în fiecare zi, nu numai odată, de două ori, de trei ori sau mai mult decât atât. Deci, de îndată ce vom bea apă, dacă ne gândim că gustul apei este Kṛṣṇa, imediat devenim conștienți de Kṛṣṇa. A deveni conștient de Kṛṣṇa nu este o treabă prea dificilă. Pur și simplu trebuie să exersăm.  


Exact acest lucru este un exemplu cum se poate exersa pentru a deveni conștient de Kṛṣṇa. Ori de câte ori beți apă, de îndată ce sunteți sătui, setea este stinsă, imediat gândiți-vă că această senzație, puterea de stingere este Kṛṣṇa. Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ. Kṛṣṇa spune: "Eu sunt strălucirea soarelui, eu sunt strălucirea lunii." Deci, în timpul zilei, fiecare dintre noi vedem soarele. De îndată ce vedeți strălucirea soarelui, vă puteți aminti imediat de Kṛṣṇa: "Iată-l pe Kṛṣṇa". De îndată ce vedeți luna noaptea, imediat vă puteți aminti: "Iată-l pe Kṛṣṇa". În acest fel, dacă exersați, există multe situații, multe exemple date în Bhagavad-gītā, în Capitolul al șaptelea, dacă citiți cu atenție, cum să exersați conștiența de Kṛṣṇa. Atunci când sunteți maturi în dragostea de Kṛṣṇa, îl veți vedea pe Kṛṣṇa peste tot. Nimeni nu trebuie să vă ajute să-L vedeți pe Kṛṣṇa, dar Kṛṣṇa vă va fi revelat vouă, prin devoțiunea voastră, prin iubirea voastră. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs 1.2.234). Kṛṣṇa, atunci când cineva este într-un spirit de serviciu, când cineva înțelege că "Eu sunt slujitorul veșnic al lui Kṛṣṇa sau al lui Dumnezeu" atunci Kṛṣṇa vă ajută să-L vedeți. Acest lucru este menționat în Bhagavad-gītā,  
Exact acest lucru este un exemplu cum se poate exersa pentru a deveni conștient de Kṛṣṇa. Ori de câte ori beți apă, de îndată ce sunteți sătui, setea este stinsă, imediat gândiți-vă că această senzație, puterea de stingere este Kṛṣṇa. Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ. Kṛṣṇa spune: "Eu sunt strălucirea soarelui, eu sunt strălucirea lunii." Deci, în timpul zilei, fiecare dintre noi vedem soarele. De îndată ce vedeți strălucirea soarelui, vă puteți aminti imediat de Kṛṣṇa: "Iată-l pe Kṛṣṇa". De îndată ce vedeți luna noaptea, imediat vă puteți aminti: "Iată-l pe Kṛṣṇa". În acest fel, dacă exersați, există multe situații, multe exemple date în Bhagavad-gītā, în Capitolul al șaptelea, dacă citiți cu atenție, cum să exersați conștiența de Kṛṣṇa. Atunci când sunteți maturi în dragostea de Kṛṣṇa, îl veți vedea pe Kṛṣṇa peste tot. Nimeni nu trebuie să vă ajute să-L vedeți pe Kṛṣṇa, dar Kṛṣṇa vă va fi revelat vouă, prin devoțiunea voastră, prin iubirea voastră. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs 1.2.234). Kṛṣṇa, atunci când cineva este într-un spirit de serviciu, când cineva înțelege că "Eu sunt slujitorul veșnic al lui Kṛṣṇa sau al lui Dumnezeu" atunci Kṛṣṇa vă ajută să-L vedeți. Acest lucru este menționat în Bhagavad-gītā,  
Line 41: Line 38:
:dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
:dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
:yena mām upayānti te
:yena mām upayānti te
:([[Vanisource:BG 10.10|BG 10.10]])
:([[Vanisource:BG 10.10 (1972)|BG 10.10]])
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 18:33, 15 October 2018



Ratha-yatra -- San Francisco, June 27, 1971

Când ochii noștri sunt unși cu dragoste de Dumnezeu, îl putem vedea pe El pretutindeni. Aceasta este instrucția din śāstra. Trebuie să ne dezvoltăm puterea noastră de a vedea dezvoltând dragostea față de Dumnezeu. Premānjana-cchurita bhakti-vilocanena (Bs 5,38). Când cineva este suficient dezvoltat în conștiența de Kṛṣṇa, el poate vedea pe Domnul în fiecare moment în inima sa și peste tot, oriunde merge. Această mișcare a conștienței de Kṛṣṇa este o încercare de a-i învăța pe oameni cum să-L vadă pe Dumnezeu, cum să-L vezi pe Kṛṣṇa. Kṛṣṇa poate fi văzut dacă exersăm. Așa cum spune Kṛṣṇa, raso 'ham apsu kaunteya (BG 7.8). Kṛṣṇa spune: "Eu sunt gustul apei." Fiecare dintre noi, bem apă în fiecare zi, nu numai odată, de două ori, de trei ori sau mai mult decât atât. Deci, de îndată ce vom bea apă, dacă ne gândim că gustul apei este Kṛṣṇa, imediat devenim conștienți de Kṛṣṇa. A deveni conștient de Kṛṣṇa nu este o treabă prea dificilă. Pur și simplu trebuie să exersăm.

Exact acest lucru este un exemplu cum se poate exersa pentru a deveni conștient de Kṛṣṇa. Ori de câte ori beți apă, de îndată ce sunteți sătui, setea este stinsă, imediat gândiți-vă că această senzație, puterea de stingere este Kṛṣṇa. Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ. Kṛṣṇa spune: "Eu sunt strălucirea soarelui, eu sunt strălucirea lunii." Deci, în timpul zilei, fiecare dintre noi vedem soarele. De îndată ce vedeți strălucirea soarelui, vă puteți aminti imediat de Kṛṣṇa: "Iată-l pe Kṛṣṇa". De îndată ce vedeți luna noaptea, imediat vă puteți aminti: "Iată-l pe Kṛṣṇa". În acest fel, dacă exersați, există multe situații, multe exemple date în Bhagavad-gītā, în Capitolul al șaptelea, dacă citiți cu atenție, cum să exersați conștiența de Kṛṣṇa. Atunci când sunteți maturi în dragostea de Kṛṣṇa, îl veți vedea pe Kṛṣṇa peste tot. Nimeni nu trebuie să vă ajute să-L vedeți pe Kṛṣṇa, dar Kṛṣṇa vă va fi revelat vouă, prin devoțiunea voastră, prin iubirea voastră. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs 1.2.234). Kṛṣṇa, atunci când cineva este într-un spirit de serviciu, când cineva înțelege că "Eu sunt slujitorul veșnic al lui Kṛṣṇa sau al lui Dumnezeu" atunci Kṛṣṇa vă ajută să-L vedeți. Acest lucru este menționat în Bhagavad-gītā,

teṣāṁ satata-yuktānāṁ
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te
(BG 10.10)