MO/Prabhupada 0344 - Srimad-Bhagavatam tratează numai despre bhakti: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Moldovan Pages with Videos Category:Prabhupada 0344 - in all Languages Category:MO-Quotes - 1974 Category:MO-Quotes -...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:MO-Quotes - in India, Bombay]]
[[Category:MO-Quotes - in India, Bombay]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0343 - Nous essayons d’éduquer les Mudhas|0343|FR/Prabhupada 0345 - Krishna est dans le coeur de chacun|0345}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Moldovan|MO/Prabhupada 0343 - Încercăm să-i educăm pe cei ce sunt mudha|0343|MO/Prabhupada 0345 - Krișna se află în inima tuturor|0345}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|DnoDNyzqktU|Srimad-Bhagavatam tratează numai despre bhakti<br />- Prabhupāda 0344 }}
{{youtube_right|SrFPHMMcwos|Srimad-Bhagavatam tratează numai despre bhakti<br />- Prabhupāda 0344 }}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 17:52, 1 October 2020



Lecture on SB 3.26.11-14 -- Bombay, December 23, 1974

Vyāsadeva, după ce a scris toată literatura vedică, el nu era mulțumit. El a scris cele patru vede, apoi puranele - puranele înseamnă suplimentul Vedelor - și apoi Vedānta-sūtra, ultimul cuvânt al cunoașterii vedice, Vedānta-sūtra. Dar nu era mulțumit. Astfel, Nārada Muni, maestrul său spiritual, l-a întrebat: "De ce te simți nemulțumit după ce ai scris atât de multe cărți, dând cunoștințe societății umane?" El a răspuns astfel: "Domnule, da, știu că am scris ... Dar nu simt nici o satisfacție. Nu știu care este motivul." Apoi Nārada Muni a spus: "Nemulțumirea se datorează faptului că nu descrii activitățile Domnului Suprem. De aceea nu ești mulțumit. Prezinți pur și simplu elementele externe, dar elementele interne, pe acelea le-ai prezentat. Prin urmare ești nemulțumit. Prezintă-le acuma. Deci, la instrucțiunea lui Vyāsadeva ..., adică, Nārada Muni, maestrul său spiritual, Vyāsadeva, ultima sa contribuție matură este Śrīmad-Bhāgavatam. Śrīmad-bhāgavatam amalaṁ purāṇaṁ yad vaiṣṇavānāṁ priyam. Prin urmare vaiṣṇavii, ei privesc Śrīmad-Bhāgavatam precum amalaṁ purāṇam. Amalaṁ purāṇam înseamnă ... Amalam înseamnă fără nici o contaminare. Toți celelalte purane, ele se ocupă de karma, jñāna, yoga. Prin urmare, ele sunt samalam, cu contaminare materială. Și Śrīmad-Bhāgavatam, pur și simplu se ocupă de bhakti; de aceea este amalam. Bhakti înseamnă direct în legătură cu Domnul Suprem, bhakta și Bhagavān, iar tranzacția este bhakti. Există Bhagavān și există bhakta, la fel ca maestrul și slujitorul. Și relația dintre maestru și slujitor, tranzacția, este slujirea.

Slujirea trebuie să ... Asta este instinctul nostru natural, natural. Noi oferim slujire. Dar fiind contaminat, această conștiență, citta, fiind contaminată de aceste elemente materiale, încercăm să slujim în mod diferit. Cineva este interesat să fie în slujba familiei, a comunității, a societății, a națiunii, a umanității, tot la mai multe, dar toate aceste slujiri, ele sunt contaminate. Dar când începeți să slujiți în conștiența de Kṛṣṇa, este vorba de o slujire perfectă. Aceea este o viață perfectă. Mișcarea pentru conștiența de Kṛṣṇa încearcă să ridice societatea umană la platforma perfectă a slujirii.

Mulțumesc foarte mult.