MS/Prabhupada 0009 - Pencuri Yang Menjadi Seorang Penyembah: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Malay Pages with Videos Category:Prabhupada 0009 - in all Languages Category:MS-Quotes - 1972 Category:MS-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Malay Language]]
[[Category:Malay Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Malay|MS/Prabhupada 0008 - Krishna Menyatakan Bahawa "Aku Adalah Ayah Kepada Setiap Satu Makhluk"|0008|MS/Prabhupada 0010 - Jangan Cuba Meniru Krishna|0010}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|M1V0-fsUuPM|The Thief Who Became A Devotee - Prabhupāda 0009}}
{{youtube_right|LaCPHGp5IjY|Pencuri Yang Menjadi Seorang Penyembah<br />- Prabhupāda 0009}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/720815SB.LA_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720815SB.LA_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 32:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Krsna mengatakan dalam Bhagavad-gita: ([[Vanisource:BG 7.25|BG 7.25]]) nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya yoga-māyā-samāvṛtaḥ "Saya tidak terdedah kepada semua orang. Yogamāyā, yogamāyā adalah meliputi." Jadi bagaimana anda boleh melihat Tuhan? Tetapi penjangak ini sedang berlaku, bahawa "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan? Adakah anda pernah melihat Tuhan?" Tuhan telah menjadi seperti bahan permainan. "Di sini adalah Tuhan. Beliau adalah penjelmaan Tuhan." ([[Vanisource:BG 7.15|BG 7.15]]) Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ Mereka berdosa, penjangak, orang-orang yang bodoh, paling rendah dalam umat manusia. Mereka menyiasat seperti itu: "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan?" Apakah kelayakan kamu peroleh, bahawa anda boleh melihat Tuhan? Inilah kelayakannya. Apakah itu? Tac chraddadhānā munayaḥ. Pertama sekali,seseorang itu mestilah setia. Setia. Śraddadhānāḥ. Dia pasti tidak sabar untuk melihat Tuhan, sebenarnya. Tidak bahawa sebagai kecenderungan, perkara yang remeh, "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan?" Ilmu sihir, sama seperti Tuhan adalah sihir. Tidak. Dia mesti menjadi sangat serius: "Ya,sekiranya ada Tuhan... KIta pernah melihatnya, kita pernah dimaklumkan tentang Tuhan. Jadi saya mesti melihat. " Ada cerita dalam hubungan ini. Ia adalah bersifat ajaran; cuba untuk mendengar. Seorang qari profesional sedang membaca tentang Bhagavata, dan beliau telah menjelaskan bahawa Krsna, yang sangat dihiasi dengan semua permata, Beliau dihantar untuk menjaga lembu-lembu di dalam hutan. Jadi terdapat seorang pencuri pada perjumpaan itu. Jadi dia berfikir bahawa "Apa kata pergi ke Vṛndāvana dan merompak budak ini? Beliau berada di dalam hutan dengan begitu banyak permata yang berharga. Saya boleh pergi ke sana dan menangkap budak itu dan mengambil, semua permata. " Itu adalah niatnya. Jadi, beliau serius bahawa "Saya perlu mencari budak itu. Kemudian pada satu malam saya akan menjadi jutawan. Begitu banyak perhiasan.Bukan. " Jadi dia pergi ke sana, tetapi kelayakannya adalah bahawa "Saya mesti melihat Krsna, Saya mesti melihat Krsna. "Kebimbangan itu, keghairahan itu, menjadikannya bahawa dalam Vṛndāvana dia melihat Krsna. Dia melihat Krsna sama seperti dia dimaklumkan oleh pembaca Bhagavata. Kemudian dia melihat, "Oh, oh, anda begitu budak yang baik, Krsna." Jadi dia mula memuji. Beliau berpendapat bahawa "Memuji-muji, saya akan mengambil semua permata". Jadi, apabila dia mencadangkan perniagaan sebenar, "Jadi, boleh saya mengambil beberapa perhiasan anda? Anda begitu kaya." "Tidak, tidak, tidak. Kamu ... Ibu saya akan marah. Saya tidak boleh ..." Krsna sebagai seorang anak. Jadi dia menjadi lebih dan lebih suka untuk Krsna. Dan kemudian ... Dengan persatuan Krsna, beliau telah menjadi suci. Kemudian, akhirnya, Krsna berkata, "Baiklah, anda boleh mengambil." Kemudian beliau menjadi seorang pemuja, dengan serta-merta. Kerana dengan persatuan Krsna ini ...
Krsna mengatakan dalam Bhagavad-gita: ([[Vanisource:BG 7.25 (1972)|BG 7.25]]) nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya yoga-māyā-samāvṛtaḥ "Saya tidak terdedah kepada semua orang. Yogamāyā, yogamāyā adalah meliputi." Jadi bagaimana anda boleh melihat Tuhan? Tetapi penjangak ini sedang berlaku, bahawa "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan? Adakah anda pernah melihat Tuhan?" Tuhan telah menjadi seperti bahan permainan. "Di sini adalah Tuhan. Beliau adalah penjelmaan Tuhan." ([[Vanisource:BG 7.15 (1972)|BG 7.15]]) Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ Mereka berdosa, penjangak, orang-orang yang bodoh, paling rendah dalam umat manusia. Mereka menyiasat seperti itu: "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan?" Apakah kelayakan kamu peroleh, bahawa anda boleh melihat Tuhan? Inilah kelayakannya. Apakah itu? Tac chraddadhānā munayaḥ. Pertama sekali,seseorang itu mestilah setia. Setia. Śraddadhānāḥ. Dia pasti tidak sabar untuk melihat Tuhan, sebenarnya. Tidak bahawa sebagai kecenderungan, perkara yang remeh, "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan?" Ilmu sihir, sama seperti Tuhan adalah sihir. Tidak. Dia mesti menjadi sangat serius: "Ya,sekiranya ada Tuhan... KIta pernah melihatnya, kita pernah dimaklumkan tentang Tuhan. Jadi saya mesti melihat. " Ada cerita dalam hubungan ini. Ia adalah bersifat ajaran; cuba untuk mendengar. Seorang qari profesional sedang membaca tentang Bhagavata, dan beliau telah menjelaskan bahawa Krsna, yang sangat dihiasi dengan semua permata, Beliau dihantar untuk menjaga lembu-lembu di dalam hutan. Jadi terdapat seorang pencuri pada perjumpaan itu. Jadi dia berfikir bahawa "Apa kata pergi ke Vṛndāvana dan merompak budak ini? Beliau berada di dalam hutan dengan begitu banyak permata yang berharga. Saya boleh pergi ke sana dan menangkap budak itu dan mengambil, semua permata. " Itu adalah niatnya. Jadi, beliau serius bahawa "Saya perlu mencari budak itu. Kemudian pada satu malam saya akan menjadi jutawan. Begitu banyak perhiasan.Bukan. " Jadi dia pergi ke sana, tetapi kelayakannya adalah bahawa "Saya mesti melihat Krsna, Saya mesti melihat Krsna. "Kebimbangan itu, keghairahan itu, menjadikannya bahawa dalam Vṛndāvana dia melihat Krsna. Dia melihat Krsna sama seperti dia dimaklumkan oleh pembaca Bhagavata. Kemudian dia melihat, "Oh, oh, anda begitu budak yang baik, Krsna." Jadi dia mula memuji. Beliau berpendapat bahawa "Memuji-muji, saya akan mengambil semua permata". Jadi, apabila dia mencadangkan perniagaan sebenar, "Jadi, boleh saya mengambil beberapa perhiasan anda? Anda begitu kaya." "Tidak, tidak, tidak. Kamu ... Ibu saya akan marah. Saya tidak boleh ..." Krsna sebagai seorang anak. Jadi dia menjadi lebih dan lebih suka untuk Krsna. Dan kemudian ... Dengan persatuan Krsna, beliau telah menjadi suci. Kemudian, akhirnya, Krsna berkata, "Baiklah, anda boleh mengambil." Kemudian beliau menjadi seorang pemuja, dengan serta-merta. Kerana dengan persatuan Krsna ini ...


Jadi apa jua pun, kita harus berhubung dengan Krsna. Dengan apa cara pun.Kemudian kita akan disucikan.
Jadi apa jua pun, kita harus berhubung dengan Krsna. Dengan apa cara pun.Kemudian kita akan disucikan.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:58, 19 October 2018



Lecture on SB 1.2.12 -- Los Angeles, August 15, 1972

Krsna mengatakan dalam Bhagavad-gita: (BG 7.25) nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya yoga-māyā-samāvṛtaḥ "Saya tidak terdedah kepada semua orang. Yogamāyā, yogamāyā adalah meliputi." Jadi bagaimana anda boleh melihat Tuhan? Tetapi penjangak ini sedang berlaku, bahawa "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan? Adakah anda pernah melihat Tuhan?" Tuhan telah menjadi seperti bahan permainan. "Di sini adalah Tuhan. Beliau adalah penjelmaan Tuhan." (BG 7.15) Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ Mereka berdosa, penjangak, orang-orang yang bodoh, paling rendah dalam umat manusia. Mereka menyiasat seperti itu: "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan?" Apakah kelayakan kamu peroleh, bahawa anda boleh melihat Tuhan? Inilah kelayakannya. Apakah itu? Tac chraddadhānā munayaḥ. Pertama sekali,seseorang itu mestilah setia. Setia. Śraddadhānāḥ. Dia pasti tidak sabar untuk melihat Tuhan, sebenarnya. Tidak bahawa sebagai kecenderungan, perkara yang remeh, "Bolehkah anda tunjukkan Tuhan?" Ilmu sihir, sama seperti Tuhan adalah sihir. Tidak. Dia mesti menjadi sangat serius: "Ya,sekiranya ada Tuhan... KIta pernah melihatnya, kita pernah dimaklumkan tentang Tuhan. Jadi saya mesti melihat. " Ada cerita dalam hubungan ini. Ia adalah bersifat ajaran; cuba untuk mendengar. Seorang qari profesional sedang membaca tentang Bhagavata, dan beliau telah menjelaskan bahawa Krsna, yang sangat dihiasi dengan semua permata, Beliau dihantar untuk menjaga lembu-lembu di dalam hutan. Jadi terdapat seorang pencuri pada perjumpaan itu. Jadi dia berfikir bahawa "Apa kata pergi ke Vṛndāvana dan merompak budak ini? Beliau berada di dalam hutan dengan begitu banyak permata yang berharga. Saya boleh pergi ke sana dan menangkap budak itu dan mengambil, semua permata. " Itu adalah niatnya. Jadi, beliau serius bahawa "Saya perlu mencari budak itu. Kemudian pada satu malam saya akan menjadi jutawan. Begitu banyak perhiasan.Bukan. " Jadi dia pergi ke sana, tetapi kelayakannya adalah bahawa "Saya mesti melihat Krsna, Saya mesti melihat Krsna. "Kebimbangan itu, keghairahan itu, menjadikannya bahawa dalam Vṛndāvana dia melihat Krsna. Dia melihat Krsna sama seperti dia dimaklumkan oleh pembaca Bhagavata. Kemudian dia melihat, "Oh, oh, anda begitu budak yang baik, Krsna." Jadi dia mula memuji. Beliau berpendapat bahawa "Memuji-muji, saya akan mengambil semua permata". Jadi, apabila dia mencadangkan perniagaan sebenar, "Jadi, boleh saya mengambil beberapa perhiasan anda? Anda begitu kaya." "Tidak, tidak, tidak. Kamu ... Ibu saya akan marah. Saya tidak boleh ..." Krsna sebagai seorang anak. Jadi dia menjadi lebih dan lebih suka untuk Krsna. Dan kemudian ... Dengan persatuan Krsna, beliau telah menjadi suci. Kemudian, akhirnya, Krsna berkata, "Baiklah, anda boleh mengambil." Kemudian beliau menjadi seorang pemuja, dengan serta-merta. Kerana dengan persatuan Krsna ini ...

Jadi apa jua pun, kita harus berhubung dengan Krsna. Dengan apa cara pun.Kemudian kita akan disucikan.