NL/681211 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Los Angeles: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 5: Line 5:
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Dutch|NL/681209b Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Los Angeles|681209b|NL/681213 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Los Angeles|681213}}
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Dutch|NL/681209b Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Los Angeles|681209b|NL/681213 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Los Angeles|681213}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/681211BG-LOS_ANGELES_ND_01.mp3</mp3player>|"Dus Bhāgavata zegt: naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim ([[Vanisource:SB 7.5.32|SB 7.5.32]]). Als iemand urukramāṅghri, of de Allerhoogste Heer begrijpt, is het voor hem niet erg moeilijk om het bestaan van de ziel te begrijpen. Net als iemand die de zon heeft gezien, is het voor hem niet zo moeilijk om te begrijpen wat zonneschijn is. Maar iemand die voortdurend in de duisternis is, heeft noch de zonneschijn noch de zon gezien, voor hem is het heel moeilijk te begrijpen wat licht en wat zon is. Dus, Urukramāṅghrim, de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, kan niet worden begrepen. En als het wordt begrepen, spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ. Als iemand begrijpt wat urukramāṅghrim is, God de Grote, dan is al zijn onwetendheid, illusie, onmiddellijk voorbij."|Vanisource:681211 - Lecture BG 02.27-38 - Los Angeles|681211 - Lezing BG 02.27-38 - Los Angeles}}
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/681211BG-LOS_ANGELES_ND_01.mp3</mp3player>|"Dus Bhāgavata zegt: naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim ([[Vanisource:SB 7.5.32|SB 7.5.32]]). Als iemand urukramāṅghri, of de Allerhoogste Heer begrijpt, is het voor hem niet erg moeilijk om het bestaan van de ziel te begrijpen. Net als iemand die de zon heeft gezien, is het voor hem niet zo moeilijk om te begrijpen wat zonneschijn is. Maar iemand die voortdurend in de duisternis is, heeft noch de zonneschijn, noch de zon gezien; voor hem is het heel moeilijk te begrijpen wat licht en wat zon is. Dus, Urukramāṅghrim, de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, kan niet worden begrepen. En als het wordt begrepen, spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ. Als iemand begrijpt wat urukramāṅghrim is, God de Grote, dan is al zijn onwetendheid, illusie, onmiddellijk voorbij."|Vanisource:681211 - Lecture BG 02.27-38 - Los Angeles|681211 - Lezing BG 02.27-38 - Los Angeles}}

Latest revision as of 02:09, 18 November 2022

NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
"Dus Bhāgavata zegt: naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim (SB 7.5.32). Als iemand urukramāṅghri, of de Allerhoogste Heer begrijpt, is het voor hem niet erg moeilijk om het bestaan van de ziel te begrijpen. Net als iemand die de zon heeft gezien, is het voor hem niet zo moeilijk om te begrijpen wat zonneschijn is. Maar iemand die voortdurend in de duisternis is, heeft noch de zonneschijn, noch de zon gezien; voor hem is het heel moeilijk te begrijpen wat licht en wat zon is. Dus, Urukramāṅghrim, de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, kan niet worden begrepen. En als het wordt begrepen, spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ. Als iemand begrijpt wat urukramāṅghrim is, God de Grote, dan is al zijn onwetendheid, illusie, onmiddellijk voorbij."
681211 - Lezing BG 02.27-38 - Los Angeles