NL/750529 Ochtendwandeling - Pareltjes van Srila Prabhupada in Honolulu: Difference between revisions

(Created page with "Category:NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada Category:NL/Pareltjes - 1975 Category:NL/Pareltjes - Honolulu {{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Sril...")
 
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
[[Category:NL/Pareltjes - 1975]]
[[Category:NL/Pareltjes - 1975]]
[[Category:NL/Pareltjes - Honolulu]]
[[Category:NL/Pareltjes - Honolulu]]
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://vanipedia.s3.amazonaws.com/Nectar+Drops/750529MW-HONOLULU_ND_01.mp3</mp3player>|"Prabhupāda: Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ (BG 9.10). Ze observeren deze natuur, zeer krachtig, maar de krachtige natuur werkt onder het bevel van Kṛṣṇa. Mayādhyakṣeṇa. Het wordt geïnformeerd, maar ze hebben zo'n arm brein dat ze het niet kunnen begrijpen. Mūḍhā.  
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://vanipedia.s3.amazonaws.com/Nectar+Drops/750529MW-HONOLULU_ND_01.mp3</mp3player>|"Prabhupāda: Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ (BG 9.10). Ze observeren deze natuur, zeer krachtig, maar de krachtige natuur werkt onder het bevel van Kṛṣṇa. Mayādhyakṣeṇa. Ze worden erover geïnformeerd, maar ze hebben zo'n arm brein dat ze het niet kunnen begrijpen. Mūḍhā.  
Onze positie is net als deze schuimen. Met een kleine golf komen er miljoenen schuimen naar buiten en zijn weer klaar. Zo is het, onze positie. Dus onze positie is als schuim; we nemen een schatting van de oceaan. Dit is onze positie. Onze positie is als een van de druppels van het schuim, en we berekenen de sterkte van de oceaan. En als je niet kunt berekenen, is het een ongeluk. Dat is alles. Gebeëindigde zaken. Het is een ongeluk. Alles wordt gedaan ongeval. We zullen nooit toegeven dat we niet kunnen berekenen. Ongeval, dat is alles. Ontslaan.
Onze positie is net als deze kleine schuimpjes. Met één kleine golf, komen er miljoenen schuimen naar buiten, en zijn erna weer weg. Zo is het, onze positie. Dus onze positie is als schuim; we nemen een schatting van de oceaan. Dit is onze positie. Onze positie is als één van de druppels van het schuim, en we berekenen de sterkte van de oceaan. En als je niet kunt berekenen, is het een ongeluk. Dat is alles. Gebeëindigde zaken. Het is een ongeluk. Alles wordt afgedaan als ongeval. We zullen nooit toegeven dat we niet kunnen berekenen. Ongeval, dat is alles. Van zich afgezet.
Bali-mardana: Als ze 'ongeluk' zeggen, betekent dat gewoon dat ze het niet weten.  
Bali-mardana: Als ze 'ongeluk' zeggen, betekent dat gewoon dat ze het niet weten.  
Prabhupāda: Ja, dat is de betekenis."|Vanisource:750529 - Morning Walk - Honolulu|750529 - Ochtendwandeling - Honolulu}}
Prabhupāda: Ja, dat is de betekenis."|Vanisource:750529 - Morning Walk - Honolulu|750529 - Ochtendwandeling - Honolulu}}

Latest revision as of 02:24, 30 July 2022

NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
"Prabhupāda: Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ (BG 9.10). Ze observeren deze natuur, zeer krachtig, maar de krachtige natuur werkt onder het bevel van Kṛṣṇa. Mayādhyakṣeṇa. Ze worden erover geïnformeerd, maar ze hebben zo'n arm brein dat ze het niet kunnen begrijpen. Mūḍhā.

Onze positie is net als deze kleine schuimpjes. Met één kleine golf, komen er miljoenen schuimen naar buiten, en zijn erna weer weg. Zo is het, onze positie. Dus onze positie is als schuim; we nemen een schatting van de oceaan. Dit is onze positie. Onze positie is als één van de druppels van het schuim, en we berekenen de sterkte van de oceaan. En als je niet kunt berekenen, is het een ongeluk. Dat is alles. Gebeëindigde zaken. Het is een ongeluk. Alles wordt afgedaan als ongeval. We zullen nooit toegeven dat we niet kunnen berekenen. Ongeval, dat is alles. Van zich afgezet. Bali-mardana: Als ze 'ongeluk' zeggen, betekent dat gewoon dat ze het niet weten. Prabhupāda: Ja, dat is de betekenis."

750529 - Ochtendwandeling - Honolulu