NL/760305b - Pareltjes van Srila Prabhupada in Mayapur: Difference between revisions

(Created page with "Category:NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada Category:NL/Pareltjes - 1976 Category:NL/Pareltjes - Mayapur {{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila...")
 
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
[[Category:NL/Pareltjes - 1976]]
[[Category:NL/Pareltjes - 1976]]
[[Category:NL/Pareltjes - Mayapur]]
[[Category:NL/Pareltjes - Mayapur]]
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/760305MW-MAYAPUR_ND_01.mp3</mp3player>|". . . hoe we voedselgranen moeten respecteren. Dit is Kṛṣṇa-bewustzijn. Iedereen zou moeten begrijpen: "Dit voedselgraan wordt door Kṛṣṇa geleverd voor ons levensonderhoud. Hoe kan ik respectloos zijn?" Dit is Kṛṣṇa-bewustzijn. Daarom zeggen we prasāda-sevā, niet "prasāda eten." Prasāda-sevā. Prasāda moet als Kṛṣṇa worden aanvaard. En ons eten betekent Kṛṣṇa dienen. "Kṛṣṇa heeft gegeven. Eet ze. Ja." Dat is alles."|Vanisource:760305 - Morning Walk - Mayapur|760305 - Ochtendwandeling - Mayapur}}
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/760305MW-MAYAPUR_ND_01.mp3</mp3player>|". . . hoe we voedselgranen moeten respecteren. Dit is Kṛṣṇa-bewustzijn. Iedereen zou moeten begrijpen: "Dit voedselgraan wordt door Kṛṣṇa geleverd voor ons levensonderhoud. Hoe kan ik respectloos zijn?" Dit is Kṛṣṇa-bewustzijn. Daarom zeggen we prasāda-sevā, niet "prasāda eten." Prasāda-sevā. Prasāda moet als Kṛṣṇa worden aanvaard. En ons eten betekent: Kṛṣṇa dienen. "Kṛṣṇa heeft gegeven. Eet ze. Ja." Dat is alles."|Vanisource:760305 - Morning Walk - Mayapur|760305 - Ochtendwandeling - Mayapur}}

Latest revision as of 06:37, 5 August 2023

NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
". . . hoe we voedselgranen moeten respecteren. Dit is Kṛṣṇa-bewustzijn. Iedereen zou moeten begrijpen: "Dit voedselgraan wordt door Kṛṣṇa geleverd voor ons levensonderhoud. Hoe kan ik respectloos zijn?" Dit is Kṛṣṇa-bewustzijn. Daarom zeggen we prasāda-sevā, niet "prasāda eten." Prasāda-sevā. Prasāda moet als Kṛṣṇa worden aanvaard. En ons eten betekent: Kṛṣṇa dienen. "Kṛṣṇa heeft gegeven. Eet ze. Ja." Dat is alles."
760305 - Ochtendwandeling - Mayapur