NL/760409 - Pareltjes van Srila Prabhupada in Vrndavana: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
[[Category:NL/Pareltjes - 1976]]
[[Category:NL/Pareltjes - 1976]]
[[Category:NL/Pareltjes - Vrndavana]]
[[Category:NL/Pareltjes - Vrndavana]]
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/760409SB-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>|"Er zijn twee soorten mannen, sreyas-kāmāḥ, preyas-kāmāḥ, dus twee dingen zijn er. Dus deze Kṛṣṇa bewustzijn beweging is voor de śreyas-kāmāḥ. En wie wordt śreyas-kāmāḥ? Mahā-bhāga, degene die zeer fortuinlijk is. Geen gewone persoon. Onfortuinlijken, zij kunnen Kṛṣṇa bewustzijn niet begrijpen. Mahā-bhāga. Zeer, zeer grote fortuinlijke persoon. Caitanya Mahāprabhu bevestigt dit in Zijn lering aan Rūpa Gosvāmī. Hij zei, ei rūpe brahmāṇḍa bhramite kono bhāgyavān jīva, guru-kṛṣṇa-kṛpāya pāya bhakti-latā-bīja. ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|CC Madhya 19.151]])"|Vanisource:760409 - Lecture SB 07.09.54 - Vrndavana|760409 - Lezing SB 07.09.54 - Vrndavana}}
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/760409SB-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>|"Er zijn twee soorten mannen: Sreyas-kāmāḥ, preyas-kāmāḥ; dus twee dingen zijn er. Dus deze Kṛṣṇa bewustzijn beweging is voor de śreyas-kāmāḥ. En wie wordt śreyas-kāmāḥ? Mahā-bhāga, diegene die zeer fortuinlijk is. Geen gewone persoon. Onfortuinlijken, zij kunnen Kṛṣṇa bewustzijn niet begrijpen. Mahā-bhāga. Zeer, zeer grote fortuinlijke persoon. Caitanya Mahāprabhu bevestigt dit in Zijn lering aan Rūpa Gosvāmī. Hij zei: Ei rūpe brahmāṇḍa bhramite kono bhāgyavān jīva, guru-kṛṣṇa-kṛpāya pāya bhakti-latā-bīja. ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|CC Madhya 19.151]])"|Vanisource:760409 - Lecture SB 07.09.54 - Vrndavana|760409 - Lezing SB 07.09.54 - Vrndavana}}

Latest revision as of 05:18, 8 August 2023

NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
"Er zijn twee soorten mannen: Sreyas-kāmāḥ, preyas-kāmāḥ; dus twee dingen zijn er. Dus deze Kṛṣṇa bewustzijn beweging is voor de śreyas-kāmāḥ. En wie wordt śreyas-kāmāḥ? Mahā-bhāga, diegene die zeer fortuinlijk is. Geen gewone persoon. Onfortuinlijken, zij kunnen Kṛṣṇa bewustzijn niet begrijpen. Mahā-bhāga. Zeer, zeer grote fortuinlijke persoon. Caitanya Mahāprabhu bevestigt dit in Zijn lering aan Rūpa Gosvāmī. Hij zei: Ei rūpe brahmāṇḍa bhramite kono bhāgyavān jīva, guru-kṛṣṇa-kṛpāya pāya bhakti-latā-bīja. (CC Madhya 19.151)"
760409 - Lezing SB 07.09.54 - Vrndavana