NL/Prabhupada 0336 - Hoe komt het dat ze gek op God zijn?: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0336 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1976 Category:NL-Quotes - Lec...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:NL-Quotes - in India, Aligarh]]
[[Category:NL-Quotes - in India, Aligarh]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 0335 - De mensen leren om eersteklas yogi te worden|0335|NL/Prabhupada 0337 - Verspil je tijd niet met je druk maken over zogenaamd geluk en leed|0337}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|A42qwBy44zI|Hoe komt het, dat ze gek op God zijn?<br/>- Prabhupāda 0336 }}
{{youtube_right|SM9iBwu3pvk|Hoe komt het dat ze gek op God zijn?<br/>- Prabhupāda 0336 }}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/761009SB.ALI_clip3.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/761009SB.ALI_clip3.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Nu bent u in dit land, stel voor in India en het volgende leven, want je moet je lichaam veranderen, in het volgende leven kan het zo zijn dat je niet in India wordt geboren.. Je zou geboren kunnen worden op de hemelse planeet of in de dierenwereld.. Want er is geen garantie. Kṛṣṇa zegt tathā dehāntara-prāptir. Dood betekent verandering van lichaam. Maar welk lichaam je gaat accepteren, dit is afhankelijk van de superieure regeling. Maar je kunt het ook regelen. Net zoals je je medisch examen haalt, Er is de mogelijkheid om medicus te worden, om een ​​baan te krijgen in een overkoepelend medisch orgaan, maar nog steeds dient men te worden geselecteerd door de medische commissie enzovoort, enzovoort. Er zijn zo veel voorwaarden. Net als bij het krijgen van het volgende lichaam, dat is niet uw selectie. Die keuze hangt af van het hoogste gezag. Karmaṇā daiva netreṇa jantur dehopapattaye ([[Vanisource:SB 3.31.1|SB 3.31.1]]). Dat weten we niet, dat volgende leven. We doen ook geen moeite om ons druk te maken over het volgende leven. We moeten een volgend leven na het opgeven van dit lichaam accepteren.
Nu ben je in dit land, bijvoorbeeld India, en het volgende leven, want je moet van lichaam veranderen, wordt je misschien niet in India geboren. Je kan geboren kunnen worden op een hemelse planeet of in de dierenwereld. Want er is geen garantie. Kṛṣṇa zegt: ''tathā dehāntara-prāptir'' ([[NL/BG 2.13|BG 2.13]]). Dood betekent van lichaam verwisselen. Maar wat soort lichaam je gaat krijgen hangt af van de hogere schikking. Maar je kan ook zelf regelen. Net zoals je je medisch examen haalt, dan is er de mogelijkheid om medisch ambtenaar te worden, om een ​​baan te krijgen bij volksgezondheid, maar nog steeds moet je geselecteerd worden door de medische commissie enzovoort. Er zijn zoveel voorwaarden. Vergelijkbaar is het krijgen van het volgende lichaam niet jouw selectie. Die selectie hangt af van het hogere gezag. ''Karmaṇā daiva netreṇa jantur dehopapattaye'' ([[Vanisource:SB 3.31.1|SB 3.31.1]]). Dat volgende leven weten we niet. Ook doen we geen moeite voor het volgende leven. We moeten een volgend leven accepteren na het opgeven van dit lichaam.  


Daarom moeten we voorbereid zijn op dat doel. Dus voorbereiding betekent, in de Bhagavad Gita wordt gezegd yānti deva-Vrata Devan ([[Vanisource:BG 9.25|BG 9.25]]). Als je jezelf voorbereidt om naar het hogere planetenstelsel, Candraloka, Sūryaloka, Indraloka te gaan, Svargaloka, Brahmaloka, Janaloka, Maharloka, Tapoloka - er zijn zo veel, honderden. Als je er naartoe wilt gaan, dan bereidt je je hier op voor. Yānti deva-vratā devān pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ. Dus als naar Pitrloka wilt gaan, kun je er naartoe. Als je naar het hogere planetenstelsel wilt, Devaloka, kun je er naartoe te gaan. En als je hier wilt blijven, kunt u hier blijven. En als je wilt gaan naar de loka, Goloka, Vṛndāvana, mad-yājino 'pi yānti mām ([[Vanisource:BG 9.25|BG 9.25]]). Je kunt er naartoe te gaan. Terug naar huis, terug naar God. Dat is mogelijk. Kṛṣṇa says: "Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti ([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]])". Als je wilt kun je teruggaan naar huis, terug naar God. Dat is mogelijk. Dus daarom moeten de intelligente personen weten, "Als ik naar de Devaloka ga, wat is het resultaat? Als ik naar de Pitṛloka, wat is het resultaat? Als ik hier blijf, wat is het resultaat? En als ik terug naar huis, terug naar God ga, wat is het resultaat?" Het uiteindelijke resultaat is dat als je naar huis terug kunt gaan, terug naar God, dan zegt Kṛṣṇa je wat het resultaat is. The result is tyaktvā dehaṁ punar janma naiti ([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]]), dat je niet opnieuw geboren wordt in deze materiële wereld. Dus dat is de hoogste winst. Punar janma naiti mām eti.  
Daarom moeten we voorbereid zijn voor dat doel. Dus voorbereiding betekent, in de Bhagavad-gītā staat: ''yānti deva-vratā devān'' ([[NL/BG 9.25|BG 9.25]]). Als je jezelf voorbereidt om naar het hogere planetenstelsel te gaan; Candraloka, Sūryaloka, Indraloka, Svargaloka, Brahmaloka, Janaloka, Maharloka, Tapoloka - er zijn er zo veel, honderden. Als je daarheen wil gaan, dan bereidt je je daar op voor. ''Yānti deva-vratā devān pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ'' ([[NL/BG 9.25|BG 9.25]]). Dus als je naar Pitrloka wil gaan dan kan je er naartoe. Als je naar het hogere planetenstelsel wil, Devaloka, kan je er naartoe gaan. En als je hier wil blijven, kan je hier blijven. En als je naar Goloka Vṛndāvana wil gaan; ''mad-yājino 'pi yānti mām'' ([[NL/BG 9.25|BG 9.25]]). Je kan er naartoe gaan. Terug naar huis, terug naar God. Dat is mogelijk. Kṛṣṇa zegt: "''tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti'' ([[NL/BG 4.9|BG 4.9]])." Als je wil kan je terug naar huis, terug naar God gaan. Dat is mogelijk. Dus daarom moeten de intelligente mensen weten; "Als ik naar Devaloka ga, wat is het resultaat dan? Als ik naar Pitṛloka ga, wat is het resultaat dan? Als ik hier blijf, wat is het resultaat dan? En als ik terug naar huis, terug naar God ga, wat is het resultaat dan?" Kṛṣṇa zegt wat het uiteindelijke resultaat is als je terug naar huis, terug naar God kan gaan. Het resultaat is: ''tyaktvā dehaṁ punar janma naiti'' ([[NL/BG 4.9|BG 4.9]]), dat je niet opnieuw geboren wordt in deze materiële wereld. Dus dat is de hoogste winst. ''Punar janma naiti mām eti''.  


:mām upetya tu kaunteya
:''mām upetya tu kaunteya''
:duḥkhālayam aśāśvatam
:''duḥkhālayam aśāśvatam''
:nāpnuvanti mahātmānaḥ
:''nāpnuvanti mahātmānaḥ''
:saṁsiddhiṁ paramāṁ gatāḥ
:''saṁsiddhiṁ paramāṁ gatāḥ''
:([[Vanisource:BG 8.15|BG 8.15]])
:([[NL/BG 8.15|BG 8.15]])


Dat is de hoogste volmaaktheid. En daarom wordt hier gezegd, sa vai puṁsāṁ Paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Dus als je terug naar huis wilt gaan, terug naar God, dan yato bhaktir adhokṣaje. Je moet de middelen toepassen, bhakti. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]). Kṛṣṇa, of de Allerhoogste Heer, kan niet worden begrepen door karma, jñāna, yoga. Geen proces zal voldoende zijn om Kṛṣṇa te begrijpen. Daarom moet je dit proces volgen, zoals aanbevolen door Kṛṣṇa, bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]). Daarom zwelgen we niet in Kṛṣṇa's līlā, behalve als het wordt gespeeld door of uitgevoerd wordt door toegewijden. Geen professionele mensen. Dat is verboden. Caitanya Mahāprabhu heeft zich hier nooit mee ingelaten. Omdat Kṛṣṇa alleen begrepen kan worden door het proces van bhakti. Yato bhaktir adhokṣaje ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Zonder bhakti, is het niet mogelijk. Het bhakti proces moet men zich eigen maken als hij echt terug naar huis wilt, terug naar God. Dat is de beweging voor Kṛṣṇa-bewustzijn.  
Dat is de hoogste perfectie. En daarom wordt hier gezegd: ''sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje'' ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Dus als je terug naar huis, terug naar God wil gaan, dan; ''yato bhaktir adhokṣaje''. Je moet deze manier aannemen; ''bhakti''. ''Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ'' ([[NL/BG 18.55|BG 18.55]]). Kṛṣṇa, of de Allerhoogste Heer, kan niet worden begrepen door ''karma'', ''jñāna'' of ''yoga''. Geen enkel proces zal voldoende zijn om Kṛṣṇa te begrijpen. Daarom moet je dit proces volgen, zoals aanbevolen door Kṛṣṇa: ''bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ'' ([[NL/BG 18.55|BG 18.55]]). Daarom houden we ons niet bezig met Kṛṣṇa's ''līlā'', behalve als het wordt vertoond door toegewijden. Geen professionele mensen. Dat is verboden. Caitanya Mahāprabhu heeft zich hier nooit mee ingelaten. Omdat de wetenschap rond Kṛṣṇa alleen begrepen kan worden door het proces van ''bhakti''. ''Yato bhaktir adhokṣaje'' ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Zonder ''bhakti'' is het niet mogelijk. Het ''bhakti'' proces moet men aannemen als je werkelijk terug naar huis, terug naar God wil gaan. Dat is de Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging.  


Onze beweging, deze Kṛṣṇa-bewustzijn beweging, leidt mensen op hoe ze gevorderd kunnen worden in toegewijde dienst en hoe ze terug naar huis, terug naar God kunnen gaan. En dit is een niet erg moeilijke taak. Het is heel makkelijk. Als het niet gemakkelijk is, waarom nemen de Europeanen en de Amerikanen het nu dan serieus? Omdat ze, ik denk in ieder geval tien jaar geleden, vóór het begin van deze beweging, de meesten van hen, niets van Kṛṣṇa wisten. Nu zijn ze allemaal toegewijden van Kṛṣṇa. Zelfs de christelijke priesters, ze zijn verrast. In Boston, een christelijke priester, gaf toe: "Deze jongens, ze zijn onze jongens, afkomstig van een christelijke groep of een joodse groep. Dus voordat deze beweging kwam het boeide het hen niet om naar ons toe te komen of om vragen te stellen over God of om naar de kerk te komen. Ze negeerden ons compleet. En nu, hoe komt het dat ze gek zijn op God? Ze zijn verrast. "Waarom? Waarom zijn ze zo ...?" Want zij hebben het proces aangenomen. Het proces is van belang. Gewoon speculatie ... Bhakti is niet theoretisch. Het is praktisch. Yato bhaktir adhokṣaje. Als u het bhakti proces wilt aannemen, is het geen speculatie. Je moet het proces aannemen. Yato bhaktir adhokṣaje. Dat proces is
Onze beweging, deze Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging, leert de mensen hoe ze gevorderd kunnen worden in toegewijde dienst en hoe terug naar huis, terug naar God te gaan. En dit is niet een erg moeilijke taak. Het is heel makkelijk. Als het niet gemakkelijk is, hoe kunnen de Europeanen en Amerikanen het dan nu serieus nemen? Omdat ze, ik denk tenminste tien jaar vóór het begin van deze beweging, de meesten van hen niets van Kṛṣṇa wisten. Nu zijn ze allemaal toegewijden van Kṛṣṇa. Zelfs de christelijke priesters zijn verrast. Een christelijke priester in Boston gaf toe: "Deze jongens zijn onze jongens, afkomstig van een christelijke of joodse groep. Dus voordat deze beweging kwam interesseerde het hun niet om naar ons toe te komen of om iets te vragen over God of om naar de kerk te komen. Ze negeerden het compleet. En nu, hoe komt het dat ze gek zijn op God?" Ze zijn verrast. "Waarom zijn ze zo geworden?" Want zij hebben het proces aangenomen. Het proces is belangrijk. Alleen speculatie ... ''Bhakti'' is niet theoretisch. Het is praktisch. ''Yato bhaktir adhokṣaje''. Als je het ''bhakti'' proces wilt aannemen, het is geen speculatie. Je moet werkelijk met het proces bezig gaan. ''Yato bhaktir adhokṣaje''. Dat proces is:


:śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
:''śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ''
:smaraṇaṁ pāda-sevanam
:''smaraṇaṁ pāda-sevanam''
:arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
:''arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ''
:sakhyam ātma-nivedanam
:''sakhyam ātma-nivedanam''
:([[Vanisource:SB 7.5.23|SB 7.5.23]])
:([[Vanisource:SB 7.5.23-24|SB 7.5.23]])
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 18:10, 1 October 2020



Lecture on SB 1.2.5 -- Aligarh, October 9, 1976

Nu ben je in dit land, bijvoorbeeld India, en het volgende leven, want je moet van lichaam veranderen, wordt je misschien niet in India geboren. Je kan geboren kunnen worden op een hemelse planeet of in de dierenwereld. Want er is geen garantie. Kṛṣṇa zegt: tathā dehāntara-prāptir (BG 2.13). Dood betekent van lichaam verwisselen. Maar wat soort lichaam je gaat krijgen hangt af van de hogere schikking. Maar je kan ook zelf regelen. Net zoals je je medisch examen haalt, dan is er de mogelijkheid om medisch ambtenaar te worden, om een ​​baan te krijgen bij volksgezondheid, maar nog steeds moet je geselecteerd worden door de medische commissie enzovoort. Er zijn zoveel voorwaarden. Vergelijkbaar is het krijgen van het volgende lichaam niet jouw selectie. Die selectie hangt af van het hogere gezag. Karmaṇā daiva netreṇa jantur dehopapattaye (SB 3.31.1). Dat volgende leven weten we niet. Ook doen we geen moeite voor het volgende leven. We moeten een volgend leven accepteren na het opgeven van dit lichaam.

Daarom moeten we voorbereid zijn voor dat doel. Dus voorbereiding betekent, in de Bhagavad-gītā staat: yānti deva-vratā devān (BG 9.25). Als je jezelf voorbereidt om naar het hogere planetenstelsel te gaan; Candraloka, Sūryaloka, Indraloka, Svargaloka, Brahmaloka, Janaloka, Maharloka, Tapoloka - er zijn er zo veel, honderden. Als je daarheen wil gaan, dan bereidt je je daar op voor. Yānti deva-vratā devān pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ (BG 9.25). Dus als je naar Pitrloka wil gaan dan kan je er naartoe. Als je naar het hogere planetenstelsel wil, Devaloka, kan je er naartoe gaan. En als je hier wil blijven, kan je hier blijven. En als je naar Goloka Vṛndāvana wil gaan; mad-yājino 'pi yānti mām (BG 9.25). Je kan er naartoe gaan. Terug naar huis, terug naar God. Dat is mogelijk. Kṛṣṇa zegt: "tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti (BG 4.9)." Als je wil kan je terug naar huis, terug naar God gaan. Dat is mogelijk. Dus daarom moeten de intelligente mensen weten; "Als ik naar Devaloka ga, wat is het resultaat dan? Als ik naar Pitṛloka ga, wat is het resultaat dan? Als ik hier blijf, wat is het resultaat dan? En als ik terug naar huis, terug naar God ga, wat is het resultaat dan?" Kṛṣṇa zegt wat het uiteindelijke resultaat is als je terug naar huis, terug naar God kan gaan. Het resultaat is: tyaktvā dehaṁ punar janma naiti (BG 4.9), dat je niet opnieuw geboren wordt in deze materiële wereld. Dus dat is de hoogste winst. Punar janma naiti mām eti.

mām upetya tu kaunteya
duḥkhālayam aśāśvatam
nāpnuvanti mahātmānaḥ
saṁsiddhiṁ paramāṁ gatāḥ
(BG 8.15)

Dat is de hoogste perfectie. En daarom wordt hier gezegd: sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje (SB 1.2.6). Dus als je terug naar huis, terug naar God wil gaan, dan; yato bhaktir adhokṣaje. Je moet deze manier aannemen; bhakti. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ (BG 18.55). Kṛṣṇa, of de Allerhoogste Heer, kan niet worden begrepen door karma, jñāna of yoga. Geen enkel proces zal voldoende zijn om Kṛṣṇa te begrijpen. Daarom moet je dit proces volgen, zoals aanbevolen door Kṛṣṇa: bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ (BG 18.55). Daarom houden we ons niet bezig met Kṛṣṇa's līlā, behalve als het wordt vertoond door toegewijden. Geen professionele mensen. Dat is verboden. Caitanya Mahāprabhu heeft zich hier nooit mee ingelaten. Omdat de wetenschap rond Kṛṣṇa alleen begrepen kan worden door het proces van bhakti. Yato bhaktir adhokṣaje (SB 1.2.6). Zonder bhakti is het niet mogelijk. Het bhakti proces moet men aannemen als je werkelijk terug naar huis, terug naar God wil gaan. Dat is de Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging.

Onze beweging, deze Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging, leert de mensen hoe ze gevorderd kunnen worden in toegewijde dienst en hoe terug naar huis, terug naar God te gaan. En dit is niet een erg moeilijke taak. Het is heel makkelijk. Als het niet gemakkelijk is, hoe kunnen de Europeanen en Amerikanen het dan nu serieus nemen? Omdat ze, ik denk tenminste tien jaar vóór het begin van deze beweging, de meesten van hen niets van Kṛṣṇa wisten. Nu zijn ze allemaal toegewijden van Kṛṣṇa. Zelfs de christelijke priesters zijn verrast. Een christelijke priester in Boston gaf toe: "Deze jongens zijn onze jongens, afkomstig van een christelijke of joodse groep. Dus voordat deze beweging kwam interesseerde het hun niet om naar ons toe te komen of om iets te vragen over God of om naar de kerk te komen. Ze negeerden het compleet. En nu, hoe komt het dat ze gek zijn op God?" Ze zijn verrast. "Waarom zijn ze zo geworden?" Want zij hebben het proces aangenomen. Het proces is belangrijk. Alleen speculatie ... Bhakti is niet theoretisch. Het is praktisch. Yato bhaktir adhokṣaje. Als je het bhakti proces wilt aannemen, het is geen speculatie. Je moet werkelijk met het proces bezig gaan. Yato bhaktir adhokṣaje. Dat proces is:

śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
(SB 7.5.23)