NL/Prabhupada 0340 - Je bent niet bestemd voor de dood, maar de natuur dwingt je er toe: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0340 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1974 Category:NL-Quotes - Lec...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
Tags: mobile edit mobile web edit
 
Line 6: Line 6:
[[Category:NL-Quotes - in Australia]]
[[Category:NL-Quotes - in Australia]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 0339 - God is de heerser, wij worden overheerst|0339|NL/Prabhupada 0341 - Wie intelligent is zal dit proces aannemen|0341}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|BNVCWsbi8ZA|Je bent niet bestemd voor de dood, maar de natuur dwingt je er toe<br/>- Prabhupāda 0340 }}
{{youtube_right|-UnFaTfzQJY|Je bent niet bestemd voor de dood, maar de natuur dwingt je er toe<br/>- Prabhupāda 0340 }}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/740629B2-MEL_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740629B2-MEL_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
:namo mahā-vadānyāya
:''namo mahā-vadānyāya''
:kṛṣṇa-prema-pradāya te
:''kṛṣṇa-prema-pradāya te''
:kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya-
:''kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya''
:nāmne gaura-tviṣe namaḥ
:''nāmne gaura-tviṣe namaḥ''
:([[Vanisource:CC Madhya 19.53|CC Madhya 19.53]])
:([[Vanisource:CC Madhya 19.53|CC Madhya 19.53]])


Śrīla Rūpa Gosvāmī, toen hij Śrī Caitanya Mahāprabhu ontmoette in Prayāg… Daar is een plaats, een heilige plaats in India, die Prayāga heet. Dus Śrī Caitanya Mahāprabhu, nadat hij toetrad tot de verzakende orde sannyāsa, Ging hij naar Prayāga en andere heilige plaatsen. Śrīla Rūpa Gosvāmī, hij was minister in de regering, maar hij gaf alles op en trad toe tot de Hare Krishna beweging van Śrī Caitanya Mahāprabhu. Bij de eerste ontmoeting offerde hij dit vers, namo mahā-vadānyāya. Vadānyāya betekent "de grootmoedigste." Er zijn vele incarnatie van God, maar Rūpa Gosvāmī zei: "Deze incarnatie van God, Śrī Caitanya Mahāprabhu, is de grootmoedigste." Namo mahā-vadānyāya. Waarom grootmoedig? Kṛṣṇa-prema-pradāya te: "Jullie leveren Krishna rechtstreeks met Uw saṅkīrtana beweging."  
Toen Śrīla Rūpa Gosvāmī Śrī Caitanya Mahāprabhu ontmoette in Prayāga, dat is een heilige plaats in India, die heet Prayāga. Dus Śrī Caitanya Mahāprabhu, nadat hij de onthechte orde ''sannyāsa'' aangenomen had, ging hij naar Prayāga en andere heilige plaatsen. Dus Śrīla Rūpa Gosvāmī was minister in de regering, maar hij gaf alles op en sloot zich aan bij de Hare Kṛṣṇa beweging met Śrī Caitanya Mahāprabhu. Bij de eerste ontmoeting offerde hij dit vers: ''namo mahā-vadānyāya''. ''Vadānyāya'' betekent: "de grootmoedigste." Er zijn vele incarnaties van God, maar Rūpa Gosvāmī zei: "Deze incarnatie van God, Śrī Caitanya Mahāprabhu, is de grootmoedigste." ''Namo mahā-vadānyāya''. Waarom grootmoedig? ''Kṛṣṇa-prema-pradāya te'': "U geeft Kṛṣṇa rechtstreeks met Uw ''saṅkīrtana'' beweging."  


Krishna begrijpen is zeer moeilijk. Krishna heeft persoonlijk in de Bhagavad-gītā gezegd:
Om Kṛṣṇa te begrijpen is een heel moeilijk taak. Kṛṣṇa heeft persoonlijk in de Bhagavad-gītā gezegd: ''manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye'' ([[NL/BG 7.3|BG 7.3]]). "Uit vele miljoenen mensen," niet alleen in deze tijd maar ook in het verleden. ''Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu'': "Uit vele miljoenen mensen," ''kaścid yatati siddhaye'', "probeert er één om perfectie te bereiken." Over het algemeen hebben ze geen kennis over perfectie. Perfectie kennen ze niet. Perfectie betekent het stoppen van dit proces van geboorte, dood, ouderdom en ziekte. Dat heet perfectie. Iedereen probeert perfect te zijn, maar men weet niet wat perfectie is. Perfectie betekent dit: wanneer je vrij bent van deze vier imperfecties. Wat is dat? Geboorte, dood, ouderdom en ziekte. Iedereen. Niemand wilt sterven, maar er is dwang, je moet sterven. Dat is imperfectie. Maar deze dwazen weten het niet. Ze denken dat wij moeten sterven. Maar nee. Omdat je eeuwig bent, ben je niet bestemd voor de dood, maar de natuur dwingt je ertoe, je moet sterven.  
 
:manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
:kaścid yatati siddhaye
:([[Vanisource:BG 7.3|BG 7.3]])
 
"Uit vele, vele miljoenen mensen,'' niet alleen in deze tijd, maar ook in het verleden. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu, "Uit vele miljoenen mensen, "kaścid yatati siddhaye, "probeert er eentje om perfectie te bereiken." Over het algemeen weet men niet wat perfectie is. Perfectie kennen ze niet. Perfectie betekent het stoppen van dit proces van geboorte, dood, ouderdom en ziekte. Dit is perfectie. Iedereen probeert perfect te zijn, maar men weet niet wat perfectie betekend. Perfectie betekent: dat je vrij bent van deze vier imperfecties. Wat is dit? Geboorte, dood, ouderdom en ziekte. Iedereen. Niemand wilt sterven, maar het gebeurt: je moet sterven. Dat is imperfectie. Maar deze dwazen, ze weten het niet. Ze denken dat wij allen moeten sterven. Maar nee. Omdat je eeuwig bent, ben je niet bestemd voor de dood, maar de natuur dwingt je ertoe, je moet sterven.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 18:09, 1 October 2020



Lecture on BG 9.1 -- Melbourne, June 29, 1974

namo mahā-vadānyāya
kṛṣṇa-prema-pradāya te
kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya
nāmne gaura-tviṣe namaḥ
(CC Madhya 19.53)

Toen Śrīla Rūpa Gosvāmī Śrī Caitanya Mahāprabhu ontmoette in Prayāga, dat is een heilige plaats in India, die heet Prayāga. Dus Śrī Caitanya Mahāprabhu, nadat hij de onthechte orde sannyāsa aangenomen had, ging hij naar Prayāga en andere heilige plaatsen. Dus Śrīla Rūpa Gosvāmī was minister in de regering, maar hij gaf alles op en sloot zich aan bij de Hare Kṛṣṇa beweging met Śrī Caitanya Mahāprabhu. Bij de eerste ontmoeting offerde hij dit vers: namo mahā-vadānyāya. Vadānyāya betekent: "de grootmoedigste." Er zijn vele incarnaties van God, maar Rūpa Gosvāmī zei: "Deze incarnatie van God, Śrī Caitanya Mahāprabhu, is de grootmoedigste." Namo mahā-vadānyāya. Waarom grootmoedig? Kṛṣṇa-prema-pradāya te: "U geeft Kṛṣṇa rechtstreeks met Uw saṅkīrtana beweging."

Om Kṛṣṇa te begrijpen is een heel moeilijk taak. Kṛṣṇa heeft persoonlijk in de Bhagavad-gītā gezegd: manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye (BG 7.3). "Uit vele miljoenen mensen," niet alleen in deze tijd maar ook in het verleden. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu: "Uit vele miljoenen mensen," kaścid yatati siddhaye, "probeert er één om perfectie te bereiken." Over het algemeen hebben ze geen kennis over perfectie. Perfectie kennen ze niet. Perfectie betekent het stoppen van dit proces van geboorte, dood, ouderdom en ziekte. Dat heet perfectie. Iedereen probeert perfect te zijn, maar men weet niet wat perfectie is. Perfectie betekent dit: wanneer je vrij bent van deze vier imperfecties. Wat is dat? Geboorte, dood, ouderdom en ziekte. Iedereen. Niemand wilt sterven, maar er is dwang, je moet sterven. Dat is imperfectie. Maar deze dwazen weten het niet. Ze denken dat wij moeten sterven. Maar nee. Omdat je eeuwig bent, ben je niet bestemd voor de dood, maar de natuur dwingt je ertoe, je moet sterven.