NL/Prabhupada 0417 - Wees gelukkig in dit en in het volgende leven

Revision as of 22:43, 23 February 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0417 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1968 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture & Initiation -- Seattle, October 20, 1968

Dus sluit je bij deze Kṛṣṇa-bewustzijns beweging aan en wees gelukkig in dit leven en het volgende leven. Als je klaar bent met je liefdevolle zaken met Kṛṣṇa in dit leven, dan heb je cent procent gedaan. Zo niet, welk percentage dan ook dat je in dit leven hebt gedaan, dat zal bij je blijven. Het zal niet weggaan. Dat is verzekerd in de Bhagavad-gītā, dat, śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yoga bhraṣṭo sañjāyate (BG 6.41). Iemand die dit yoga proces niet volledig cent per cent uit kan voeren, Hij krijgt in een volgend leven een kans om geboren te worden in een rijke familie, of om de geboorte te krijgen in een zeer zuiver familie. Twee alternatieven. Dus of je neemt je geboorte in een zuivere familie of in een rijke familie, op zijn minst is je geboorte als mens gegarandeerd. Maar als je niet tot deze Kṛṣṇa-bewustzijn beweging komt, weet je niet wat je volgende geboorte zal zijn. Er zijn 8.400.000 verschillende soorten van het leven, en u kan worden overgeplaatst naar welke dan ook van hen. Als je wordt overgedragen om een boom te worden... Net zoals ik heb gezien in San Francisco. Ze zeiden dat "Deze boom staat voor zevenduizend jaar." Ze staan ​​op de bank voor zevenduizend jaar. De jongens worden soms gestraft door de leerkrachten op school, "Sta op de bank." Dus deze bomen worden gestraft: "Sta op," de wet van de natuur. Er is dus kans om een ​​boom te worden, er is kans om een ​​hond, een kat, of zelfs een rat te worden. Zoveel levens er zijn. Mis deze kans van de menselijke vorm van leven niet. Maak je liefde voor Kṛṣṇa perfect wees gelukkig in dit leven en het volgende leven.