NL/Prabhupada 0489 - Door op straat te zingen ben je zoete balletjes aan het verspreiden: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0489 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1968 Category:NL-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:NL-Quotes - in USA, Seattle]]
[[Category:NL-Quotes - in USA, Seattle]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 0488 - Waar is het vechten? Als je van God houdt, dan hou je van iedereen. Dat is het teken|0488|NL/Prabhupada 0490 - In de baarmoeder, in een luchtdichte toestand, voor zoveel maanden|0490}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ROm-asTDJd8|Quand vous chantez dans les rues, vous êtes en train de distribuer des sucreries<br />- Prabhupāda 0489}}
{{youtube_right|2VFLSaNzEd0|Door op straat te zingen ben je zoete balletjes aan het verspreiden<br />- Prabhupāda 0489}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681018LE.SEA_clip12.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681018LE.SEA_clip12.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Viṣṇujana: Terwijl we onze rondes chanten, of terwijl we hardop zingen in kīrtana, is het in orde om onze geest in het denken te betrekken?  
Viṣṇujana: Terwijl we onze rondes chanten of terwijl we hardop zingen in kīrtana, is het oké om in onze geest bezig te zijn met denken?


Prabhupāda: Is het niet?  
Prabhupāda: Is het niet?  


Viṣṇujana: Hij is al...  
Viṣṇujana: Hij is al ...


Prabhupāda: Dit is de praktische manier. Als je het niet erg vindt, het chanten zal je aan Hem doen denken, Zie je? Krsna geluid zal, met geweld. Zingen is zo mooi. En dit is de praktische yoga in dit tijdperk. Je kunt niet mediteren. Je geest is zo verstoord, je kunt je geest niet concentreren. Chant of zing daarom, en door de geluids trillingen, zal het met geweld in je geest binnenkomen. Zelfs als je Kṛṣṇa niet wilt, zal Kṛṣṇa in je geest binnenkomen. Met geweld. Dit is het gemakkelijkste proces. Het is niet nodig om te streven. Kṛṣṇa komt. Het is een heel mooi proces. Dit wordt daarom aanbevolen voor dit tijdperk. En anderen zullen ook profiteren. U zingt of chant luid. Anderen die het niet gewend zijn, ze zullen ook, tenminste... Net als op straat, in het park, ze zeggen: "Hare Kṛṣṇa!" Hoe hebben ze dat geleerd? Door het horen van dit zingen. Dat is alles. Soms de kinderen, zodra ze ons zien, zeggen ze: "O, Hare Kṛṣṇa!" In Montreal de kinderen, toen ik op straat liep, alle kinderen, de winkeliers, de winkeliers, ze zullen zeggen: "Hare Kṛṣṇa!" En dat is alles. Dus we hebben Hare Kṛṣṇa gedwongen in de geest. Als je yoga, doet mediteren, kan het nuttig zijn voor je, maar dit is gunstig voor vele anderen. Stel dat iets heel goed is, je geniet van jezelf, wat sweetballs - dat is een niveau. Maar als je sweetballs verspreidt, dat is een ander niveau. Dus door het zingen op de weg, op straat, ben je sweetballs. aan het verspreiden. (gelach) Je bent geen vrek, dat je jezelf opeet. Je bent zo liberaal dat je aan anderen verspreidt. Nu zingen, verspreid (gelach).
Prabhupāda: Dit is de praktische manier. Als je niet denkt, het chanten zal zorgen dat je aan Hem denkt. Zie je? Het geluid van Kṛṣṇa zal je dwingen. Chanten is zo fijn. En het is de praktische yoga in dit tijdperk. Je kan niet mediteren. Je geest is zo verstoord, je kan je geest niet concentreren. Chant daarom, en door de geluidstrillingen zal het met kracht je geest binnendringen. Zelfs als je Kṛṣṇa niet wil zal Kṛṣṇa in je geest binnenkomen. Onder dwang. Dit is het gemakkelijkste proces. Het is niet nodig om te streven. Kṛṣṇa komt. Het is een heel goed proces. Dit wordt daarom aanbevolen voor dit tijdperk.  
 
En anderen zullen er ook van profiteren. Je zingt luid. Anderen, die het niet gewend zijn, zullen ook tenminste ... Net zoals op straat en in het park zeggen ze: "Hare Kṛṣṇa!" Hoe hebben ze dat geleerd? Door dit zingen te horen. Dat is alles. Soms zeggen de kinderen zodra ze ons zien: "O, Hare Kṛṣṇa!" Toen ik in Montreal op straat liep zeiden alle kinderen en de winkeliers: "Hare Kṛṣṇa!" En dat is alles. Dus we hebben Hare Kṛṣṇa in hun geest gedwongen. Als je yoga beoefent en mediteert kan het gunstig voor je zijn, maar dit is gunstig voor vele anderen. Stel dat jezelf van iets heel goeds geniet, een paar zoete balletjes - dat is een bepaald niveau. Maar als je de zoete balletjes verspreidt - dat is een ander niveau. Dus door op straat te zingen ben je zoete balletjes aan het verspreiden. (gelach) Je eet ze niet zelf op, je bent geen vrek. Je bent zo liberaal dat je ze aan anderen verspreidt. Nu, zing en verspreid. (gelach)  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 16:04, 29 January 2021



Lecture -- Seattle, October 18, 1968

Viṣṇujana: Terwijl we onze rondes chanten of terwijl we hardop zingen in kīrtana, is het oké om in onze geest bezig te zijn met denken?

Prabhupāda: Is het niet?

Viṣṇujana: Hij is al ...

Prabhupāda: Dit is de praktische manier. Als je niet denkt, het chanten zal zorgen dat je aan Hem denkt. Zie je? Het geluid van Kṛṣṇa zal je dwingen. Chanten is zo fijn. En het is de praktische yoga in dit tijdperk. Je kan niet mediteren. Je geest is zo verstoord, je kan je geest niet concentreren. Chant daarom, en door de geluidstrillingen zal het met kracht je geest binnendringen. Zelfs als je Kṛṣṇa niet wil zal Kṛṣṇa in je geest binnenkomen. Onder dwang. Dit is het gemakkelijkste proces. Het is niet nodig om te streven. Kṛṣṇa komt. Het is een heel goed proces. Dit wordt daarom aanbevolen voor dit tijdperk.

En anderen zullen er ook van profiteren. Je zingt luid. Anderen, die het niet gewend zijn, zullen ook tenminste ... Net zoals op straat en in het park zeggen ze: "Hare Kṛṣṇa!" Hoe hebben ze dat geleerd? Door dit zingen te horen. Dat is alles. Soms zeggen de kinderen zodra ze ons zien: "O, Hare Kṛṣṇa!" Toen ik in Montreal op straat liep zeiden alle kinderen en de winkeliers: "Hare Kṛṣṇa!" En dat is alles. Dus we hebben Hare Kṛṣṇa in hun geest gedwongen. Als je yoga beoefent en mediteert kan het gunstig voor je zijn, maar dit is gunstig voor vele anderen. Stel dat jezelf van iets heel goeds geniet, een paar zoete balletjes - dat is een bepaald niveau. Maar als je de zoete balletjes verspreidt - dat is een ander niveau. Dus door op straat te zingen ben je zoete balletjes aan het verspreiden. (gelach) Je eet ze niet zelf op, je bent geen vrek. Je bent zo liberaal dat je ze aan anderen verspreidt. Nu, zing en verspreid. (gelach)