NL/Prabhupada 0768 - Mukti betekent geen materieel lichaam meer. Dat heet mukti

Revision as of 12:46, 26 November 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0768 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1974 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 8.1 -- Geneva, June 7, 1974

Prabhupāda: Dit is het ultieme Krishnabewuste einde, anta-kāle, op het moment van de dood ... Aan het einde van het leven, anta-kāle ca mām, "denk aan Mij" anta-kāle ca mām eva (BG 8.5), "zeker," smaran, "herinneren." De Deity-verering is speciaal hiervoor bedoeld, als je altijd de Deity van Radha en Krishna vereerd, dan ben je geoefend, om in je hart altijd aan Radha en Krishna te denken. Deze oefening is vereist. Anta-kāle ca mām eva smaran muktvā (BG 8.5). Dit is mukti. Mukti betekent geen materieel lichaam meer, dat noemen we mukti. We zijn nu geconditioneerd door dit materiële lichaam. In de materiële wereld, veranderen we van het ene lichaam na het andere, daar is geen mukti. Daar is geen bevrijding. Mukti is ... Simpelweg door van lichaam te veranderen, worden we niet mukta. Mukta betekent na dit lichaam nemen we geen ander lichaam meer aan, maar we blijven in ons eigen spirituele lichaam. Als je bijvoorbeeld ziek bent en last hebt van koorts, als er dan geen koorts meer is, maar je lichaam weer gezond is, dat heet mukti. Mukti betekent niet vormloos worden. Nee. Hetzelfde voorbeeld: Je lijdt aan koorts. Zonder koorts betekent niet, vormloos. Waarom zal vormloos worden? Mijn vorm bestaat, maar mijn vorm wordt dan niet meer verstoord door koorts, door een koortsachtige toestand. Dat heet mukti. Roga-mukta, vrij van ziekte. Het wordt muktvā kalevaram genoemd. Net als een slang, ze vervellen soms. Heb je dat weleens gezien?

Toegewijden: Ja, ja.

Prabhupāda: Maar hij houdt hetzelfde lichaam. Hij blijft in zijn lichaam. Maar zijn buitenste huid geeft hij op, omdat hij gegroeid is. Alles, elke kennis, is te vinden in het bestuderen van de natuur. We zien dat de slang zijn huid opgeeft, maar hij dezelfde vorm behoudt. Op dezelfde manier, we ... Muktvā kalevaram betekent dit extra ... Net als de kleding, dat bedekt ons. Ik kan het opgeven, maar ik behoud mijn oorspronkelijke lichaam. Mukti betekent dat. Ik heb mijn oorspronkelijke lichaam al, het is nu alleen bedekt door materiële kleding. Als er geen materieel omhulsel meer is, dat heet mukti. Dat is bereikt, als je naar Krishna, terug naar huis, terug naar God gaat. Op dat moment word je niet vormloos. Je behoudt een vorm. Ik heb mijn eigen vorm en op dezelfde manier, als ik naar Krishna ga, dan zal ik zien dat Krishna ook zijn eigen vorm heeft, net als ik mijn eigen vorm heb. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Hij is de leider van alle levende wezens. Dat wordt dus mukti genoemd.

Mukti krijg je, als je Krishna herinnert op het moment van de dood. Dus dit is mogelijk. Als we oefenen om altijd aan Krishna te denken, dan is het natuurlijk, dat we op het moment van de dood, als dit lichaam eindigt, we zo fortuinlijk zijn om ook aan Krishna, Zijn gedaante, te kunnen denken. Dan zijn we vrij van materie, geen materieel lichaam meer. Dit is Krishna-bewustzijn. Beoefen het.