NL/Prabhupada 0801 - Technologie is niet bestemd voor een brahmana, ksaitriya of vaisya: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0801 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1976 Category:NL-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:NL-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:NL-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 0800 - Karl Marx vraagt zich af hoe de zintuigen van de arbeiders bevredigd kunnen worden|0800|NL/Prabhupada 0802 - Maar de Krishna-bewustzijnsbeweging is zo goed dat adhira dhira kan zijn|0802}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|yG0ufqx7PoI|Technologie is niet bestemd voor een brahmana, ksaitriya of vaisya <br/>- Prabhupāda 0801}}
{{youtube_right|X6KF3MalkWo|Technologie is niet bestemd voor een brahmana, ksaitriya of vaisya <br/>- Prabhupāda 0801}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:760914SB-VRNDAVAN_01.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760914SB-VRNDAVAN_01.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Hier is een brahma-bandhu. Aśvatthāmā's vader was een brāhmaṇa, Droṇācārya. Maar hij doodde de vijf zonen van Draupadī op een gruwelijk manier, toen ze lagen te slapen. Wat te spreken van brāhmaṇa, hij is zelfs nog minder dan een kṣatriya. Omdat een kṣatriya niemand, terwijl hij slaapt, zal vermoorden. Een kṣatriya zal uitdagen, wapens aanbieden, vechten, en een van hen zal vervolgens gedood worden. Zo hoort het. Hier is sprake van brahma-bandhoḥ ātatāyinaḥ. Ātatāyinaḥ, aanvaller. Wie de vrouw van een ander ontvoert heet een aanvaller. Wie je huis in brand steekt, hij is een aanvaller. Wie je met een wapen wilt doden, hij is een aanvaller. Op deze manier is er een lijst van agressie. Zo'n aanvaller mag onmiddellijk worden gedood. Er is geen zonde in het doden van een aanvaller. Een vijand die je huis in brand steekt, je probeert te vergiftigen, plotseling met een dodelijk wapen aanvalt, je rijkdom plundert, je land in pikt of je vrouw verleidt, wordt een aanvaller genoemd. Alles... Dit is Vedische kennis. Er is voor alles een definitie.  
Dus hier, een ''brahma-bandhu'' ... Aśvatthāmā's vader was een ''brāhmaṇa'', Droṇācārya. Maar hij doodde de vijf zonen van Draupadī op een meest lafhartige manier toen ze lagen te slapen. Dus wat te zeggen van ''brāhmaṇa'', hij is zelfs minder dan een ''kṣatriya''. Want ook een ''kṣatriya'' zal niemand vermoorden terwijl die slaapt. Een ''kṣatriya'' zal uitdagen, hem wapens aanbieden en vechten, en dan zal een van hen gedood worden.  


Deze Aśvatthāmā was dus een aanvaller. Daarom besloot Arjuna om hem te doden. Ook al was hij geboren in een brāhmaṇa familie. Van wie geboren wordt in een brāhmaṇa familie, wordt verwacht dat hij brāhmaanse kwaliteiten ontwikkelt. Ze werden opgeleid tot brahmacārī. Over het algemeen worden de zonen van een brāhmaṇa en een kṣatriya ook, in het bijzonder deze twee sekten, tot aan een vaiśya, opgeleid als brahmacārī. śūdra's waren niet geïnteresseerd. De deur staat open voor iedereen, maar de lagere klassen, met uitzondering van brāhmaṇa, kṣatriya, zijn niet geïnteresseerd om brahmacārī te worden, of hun ouders zijn niet geïnteresseerd. We gaan deze brahmacārī school of āśrama openen, maar ik twijfel of we veel kinderen zullen krijgen. Omdat in deze tijd mensen geïnteresseerd zijn om śūdra te worden. Niemand is geïnteresseerd om brāhmaṇa te worden. Technologie. Technologie betekent śūdra. Technologie is niet bestemd voor een brāhmaṇa, kṣatriya of vaiśya. Nee. Net als smid, goudsmid, timmerman, ambachtsman. Allemaal technologie. Dat is bedoeld voor śūdra's. Brāhmaṇas worden opgeleid om waarheidslievend te worden, hoe hun zintuigen te beheersen, hoe sober te worden, hoe verdraagzaam te worden. Op deze manier. Kṣatriya, hoe sterk, vastberaden, moedig te worden, geen uitdaging of gevecht uit de weg gaan, land bezitten en er over heersen, īśvara-bhāvaś ca, en liefdadigheid. Dit zijn de kṣatriya kwalificaties. Liefdadigheid werd gegeven door de kṣatriya's. Er zijn zelfs situaties bekend dat de mohammedaanse heersers in dit land, uit liefdadigheid land en een tempel in Vṛndāvana gaven. Dat is vaker voorgekomen. Aurangzeb gaf wat land, Jahangir gaf wat land. Er is nog steeds een tempel die werd gebouwd door Jahangir, en aan de andere kant van de Yamuna is een dorpje genaamd Jahangir-pura. Dat dorpje was aan de brāhmaṇa's die de tempel onderhouden gegeven. Dus liefdadigheid, dat is een kṣatriya taak en het uitvoeren van yajña's, in liefdadigheid iets geven, regeren, strijd en uitdagingen niet uit de weg gaan, sterk en vastberaden, dat zijn kṣatriya kwaliteiten. En de vaiśya kwalificaties zijn landbouw. Kṛṣi. Kṛṣi-gorakṣya, en de bescherming van koeien. Kṛṣi-gorakṣya-vāṇijyam. En bij overvloed, dan vāṇijya, handel. Anders is er geen sprake van handel. Na vaiśya komt de śūdra, paricaryātmakam ([[Vanisource:BG 18.44|BG 18.44]]) om te werken tegen betaling. Dat is deze smid, goudsmid, wever. Hij verricht arbeid voor je en je betaalt hem, onderhoud hem. Dat is de śūdra. In de śāstra wordt gezegd, kalau śūdra-sambhavaḥ. In het Kali-yuga tijdperk is bijna iedereen een śūdra. Je zult zien dat ze geïnteresseerd zijn in het aanvaarden van bepaald werk. Zelfs die geboren zijn in een brāhmaṇa familie, zijn op zoek naar een goede baan. Dat is een śūdra mentaliteit. Dat is niet de taak van een brāhmaṇa. De brāhmaṇa zal voor niemand anders werken, noch de kṣatriya's, noch de vaiśya. Alleen de śūdra.
Dus hier is sprake van; ''brahma-bandhoḥ ātatāyinaḥ''. ''Ātatāyinaḥ'', aanvaller. Iemand die de vrouw van een ander ontvoert heet een aanvaller. Iemand die je huis in brand steekt is een aanvaller. Iemand die je met een wapen wilt doden is een aanvaller. Op deze manier is er een lijst van agressie. Dus een aanvaller mag onmiddellijk gedood worden. Als iemand een aanvaller is, er is geen zonde in het doden van een aanvaller. Een vijand die het huis in brand steekt, vergif geeft, plotseling met een dodelijk wapen aanvalt, rijkdom plundert, je landbouwgrond inpikt of iemands vrouw verleidt, die wordt een aanvaller genoemd. Dit is Vedische kennis. Alles heeft een definitie. Dus deze Aśvatthāmā was een aanvaller. Daarom besloot Arjuna om hem te doden. Ook al was hij geboren in een ''brāhmaṇa'' familie.  
 
Natuurlijk wordt van iemand die geboren is in een ''brāhmaṇa'' familie verwacht dat die een gekwalificeerde ''brāhmaṇa'' wordt. Dat was de training. Over het algemeen worden de zonen van een ''brāhmaṇa'' en ook een ''kṣatriya'', vooral deze twee sekten, tot aan ''vaiśya'', getraind als ''brahmacārī''. En ''śūdra's'' waren niet geïnteresseerd. De deur staat open voor iedereen, maar de lagere klassen, met uitzondering van ''brāhmaṇa'' en ''kṣatriya'', zijn niet geïnteresseerd om ''brahmacārī'' te worden, of hun ouders zijn niet geïnteresseerd. Zoals wij deze ''brahmacārī'' school of ''āśrama'' gaan openen, maar ik twijfel of we veel kinderen zullen krijgen. Want in deze tijd zijn de mensen geïnteresseerd om ''śūdra's'' te worden. Niemand is geïnteresseerd om ''brāhmaṇa'' te worden.  
 
Technologie. Technologie betekent ''śūdra''. Technologie is niet bestemd voor een ''brāhmaṇa'', ''kṣatriya'' of ''vaiśya''. Nee. Net als smid, goudsmid, timmerman, ambachtsman. Dat is technologie. Dat is bedoeld voor de ''śūdra's''.  
 
''Brāhmaṇas'' moeten worden opgeleid om oprecht te worden, hoe de zintuigen te beheersen, hoe eenvoudig te worden, hoe verdraagzaam te worden. Op deze manier.  
 
''Kṣatriya'' — hoe sterk, vastberaden en moedig te worden, geen uitdaging of gevecht uit de weg gaan, land bezitten en besturen, ''īśvara-bhāvaś ca'', en liefdadigheid. Dit zijn de ''kṣatriya'' kwalificaties. Liefdadigheid werd gegeven door de ''kṣatriya's''. Er zijn zelfs voorvallen dat de mohammedaanse regeerder in dit land uit liefdadigheid land en een tempel in Vṛndāvana gaven. Er zijn veel voorvallen. Aurangzeb gaf wat land, Jahangir gaf wat land. Er is nog steeds een tempel die werd gebouwd door Jahangir, en aan de andere kant van de Yamunā is een dorp genaamd Jahangir-pura. Dat dorp was aan de ''brāhmaṇa's'' gegeven om de tempel te onderhouden. Dus liefdadigheid is een taak van de ''kṣatriya'' en ''yajña's'' uitvoeren, liefdadigheid geven, regeren, strijd en uitdagingen niet uit de weg gaan, erg sterk en vastberaden, dat zijn ''kṣatriya'' kwalificaties.  
 
En de vaiśya kwalificaties zijn landbouw. ''Kṛṣi''. ''Kṛṣi-gorakṣya'', en de bescherming van koeien. ''Kṛṣi-gorakṣya-vāṇijyam''. En bij overschot is er handel, ''vāṇijya''. Anders is er geen sprake van handel.  
 
En ''śūdra, paricaryātmakam'' ([[NL/BG 18.44|BG 18.44]]), om te werken tegen betaling. Dat is de smid, goudsmid, wever. Hij verricht arbeid voor je en je betaalt hem of onderhoudt hem. Dat is ''śūdra''. Dus in de ''śāstra'' staat; ''kalau śūdra-sambhavaḥ''. In het Kali-''yuga'' is bijna iedereen een ''śūdra''. Je zal zien dat ze geïnteresseerd zijn om een baan te krijgen. Zelfs iemand die in een ''brāhmaṇa'' familie geboren is, is op zoek naar een goede baan. Dat is ''śūdra'' mentaliteit. Dat is niet de taak van een ''brāhmaṇa''. De ''brāhmaṇa'' zal voor niemand anders werken, noch de ''kṣatriya's'', noch de ''vaiśya's''. Alleen de ''śūdra's''.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 18:10, 29 June 2021



Lecture on SB 1.7.16 -- Vrndavana, September 14, 1976

Dus hier, een brahma-bandhu ... Aśvatthāmā's vader was een brāhmaṇa, Droṇācārya. Maar hij doodde de vijf zonen van Draupadī op een meest lafhartige manier toen ze lagen te slapen. Dus wat te zeggen van brāhmaṇa, hij is zelfs minder dan een kṣatriya. Want ook een kṣatriya zal niemand vermoorden terwijl die slaapt. Een kṣatriya zal uitdagen, hem wapens aanbieden en vechten, en dan zal een van hen gedood worden.

Dus hier is sprake van; brahma-bandhoḥ ātatāyinaḥ. Ātatāyinaḥ, aanvaller. Iemand die de vrouw van een ander ontvoert heet een aanvaller. Iemand die je huis in brand steekt is een aanvaller. Iemand die je met een wapen wilt doden is een aanvaller. Op deze manier is er een lijst van agressie. Dus een aanvaller mag onmiddellijk gedood worden. Als iemand een aanvaller is, er is geen zonde in het doden van een aanvaller. Een vijand die het huis in brand steekt, vergif geeft, plotseling met een dodelijk wapen aanvalt, rijkdom plundert, je landbouwgrond inpikt of iemands vrouw verleidt, die wordt een aanvaller genoemd. Dit is Vedische kennis. Alles heeft een definitie. Dus deze Aśvatthāmā was een aanvaller. Daarom besloot Arjuna om hem te doden. Ook al was hij geboren in een brāhmaṇa familie.

Natuurlijk wordt van iemand die geboren is in een brāhmaṇa familie verwacht dat die een gekwalificeerde brāhmaṇa wordt. Dat was de training. Over het algemeen worden de zonen van een brāhmaṇa en ook een kṣatriya, vooral deze twee sekten, tot aan vaiśya, getraind als brahmacārī. En śūdra's waren niet geïnteresseerd. De deur staat open voor iedereen, maar de lagere klassen, met uitzondering van brāhmaṇa en kṣatriya, zijn niet geïnteresseerd om brahmacārī te worden, of hun ouders zijn niet geïnteresseerd. Zoals wij deze brahmacārī school of āśrama gaan openen, maar ik twijfel of we veel kinderen zullen krijgen. Want in deze tijd zijn de mensen geïnteresseerd om śūdra's te worden. Niemand is geïnteresseerd om brāhmaṇa te worden.

Technologie. Technologie betekent śūdra. Technologie is niet bestemd voor een brāhmaṇa, kṣatriya of vaiśya. Nee. Net als smid, goudsmid, timmerman, ambachtsman. Dat is technologie. Dat is bedoeld voor de śūdra's.

Brāhmaṇas moeten worden opgeleid om oprecht te worden, hoe de zintuigen te beheersen, hoe eenvoudig te worden, hoe verdraagzaam te worden. Op deze manier.

Kṣatriya — hoe sterk, vastberaden en moedig te worden, geen uitdaging of gevecht uit de weg gaan, land bezitten en besturen, īśvara-bhāvaś ca, en liefdadigheid. Dit zijn de kṣatriya kwalificaties. Liefdadigheid werd gegeven door de kṣatriya's. Er zijn zelfs voorvallen dat de mohammedaanse regeerder in dit land uit liefdadigheid land en een tempel in Vṛndāvana gaven. Er zijn veel voorvallen. Aurangzeb gaf wat land, Jahangir gaf wat land. Er is nog steeds een tempel die werd gebouwd door Jahangir, en aan de andere kant van de Yamunā is een dorp genaamd Jahangir-pura. Dat dorp was aan de brāhmaṇa's gegeven om de tempel te onderhouden. Dus liefdadigheid is een taak van de kṣatriya en yajña's uitvoeren, liefdadigheid geven, regeren, strijd en uitdagingen niet uit de weg gaan, erg sterk en vastberaden, dat zijn kṣatriya kwalificaties.

En de vaiśya kwalificaties zijn landbouw. Kṛṣi. Kṛṣi-gorakṣya, en de bescherming van koeien. Kṛṣi-gorakṣya-vāṇijyam. En bij overschot is er handel, vāṇijya. Anders is er geen sprake van handel.

En śūdra, paricaryātmakam (BG 18.44), om te werken tegen betaling. Dat is de smid, goudsmid, wever. Hij verricht arbeid voor je en je betaalt hem of onderhoudt hem. Dat is śūdra. Dus in de śāstra staat; kalau śūdra-sambhavaḥ. In het Kali-yuga is bijna iedereen een śūdra. Je zal zien dat ze geïnteresseerd zijn om een baan te krijgen. Zelfs iemand die in een brāhmaṇa familie geboren is, is op zoek naar een goede baan. Dat is śūdra mentaliteit. Dat is niet de taak van een brāhmaṇa. De brāhmaṇa zal voor niemand anders werken, noch de kṣatriya's, noch de vaiśya's. Alleen de śūdra's.