NL/Prabhupada 0860 - Het was het beleid van de Britse regering om alles Indiaas te veroordelen: Difference between revisions

 
(Vanibot #0005: NavigationArranger - update old navigation bars (prev/next) to reflect new neighboring items)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Dutch Language]]
[[Category:Dutch Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 0859 - Dat is het gebrek van de westerse beschaving. Vox Populi, de mening van het publiek aanvaarden|0859|NL/Prabhupada 0861 - Alle hongerige mensen van Melbourne City, kom hier overvloedig eten|0861}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 20: Line 23:


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:750521R1-MELBOURNE_clip3.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750521R1-MELBOURNE_clip3.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 30: Line 33:
Directeur: Denkt u dat boeren geen eigen denkvermogen hebben?  
Directeur: Denkt u dat boeren geen eigen denkvermogen hebben?  


Prabhupāda: Ze hebben wel een geest, maar dat is een afgekeurde geest. Net als een gestoorde, hij heeft wel een geest, maar wat is de waarde van die geest? Je gaat niet de mening van een gestoorde man vragen. Hij heeft zijn geest, maar hij is een gestoorde man. Mūḍha. Māyayāpahṛta-jñāna ([[Vanisource:BG 7.15|BG 7.15]]). Zijn kennis is weggenomen. De geest is, wat heet, in wanordelijke staat, zijn mening heeft geen waarde.  
Prabhupāda: Ze hebben wel een denkvermogen, maar dat is een afgekeurd denkvermogen. Net zoals een gek wel een denkvermogen heeft, maar wat is de waarde van dat denkvermogen? Je gaat niet de mening van een gek vragen. Hij heeft zijn geest, maar hij is een gek. ''Mūḍha''. ''Māyayāpahṛta-jñāna'' ([[NL/BG 7.15|BG 7.15]]). Zijn kennis is weggenomen. De geest is in wat heet een wanordelijke conditie, zijn mening heeft geen waarde.  


Directeur: En wat als de brāhmaṇa de wereld naar eigen belang regelt?  
Directeur: En wat als de ''brāhmaṇa'' de wereld in zijn eigen belang gaat regeren?  


Prabhupāda: Hmm?  
Prabhupāda: Hmm?


Toegewijde: Hij zegt, wat als de brāhmaṇas de wereld voor hun eigen belang regeren?  
Toegewijde: Hij zegt; wat als de ''brāhmaṇa's'' de wereld in hun eigen belang gaan regeren?  


Prabhupāda: Nee, nee.  
Prabhupāda: Nee, nee.


Directeur: Maar de kapitalisten of iemand anders zou ...  
Directeur: Maar de kapitalisten of iemand anders zou ...  


Prabhupāda: Nee, nee. Dat is geen eigen belang. Het is geen eigen, het is het karakter, net als sama. Wat is dat, vreedzaam.  
Prabhupāda: Nee, nee. Dat is geen eigen belang. Het is geen eigen, het is het karakter, net als ''sama''. Wat is dat, vreedzaam.  


Directeur: Ze kunnen een eigen klasse vormen voor hun eigen belang en proberen de wereld te regeren volgens...  
Directeur: Ze kunnen een eigen klasse vormen voor hun eigen belang en de wereld proberen te regeren volgens ...  


Prabhupāda: Nee, nee. Omdat ze eerlijk zijn, dat is het woord van de (onduidelijk) Zij zullen dat niet doen.  
Prabhupāda: Nee, nee. Want ze zijn eerlijk, dat is het woord van de (onduidelijk). Zij zullen dat niet doen.  


Directeur: Ze moeten het boek volgen.  
Directeur: Ze moeten het boek volgen.  


Prabhupāda: Ja. Eerlijk betekent dat hij niet voor eigen belang maar voor ieders belang is. Dat is eerlijkheid.  
Prabhupāda: Ja. Eerlijk betekent dat hij niet voor zijn eigen belang maar voor ieders belang is. Dat is eerlijkheid.  


Directeur: Nu, wat als hij misleidt is?  
Directeur: Nu, wat als hij misleid is?


Prabhupāda: Huh?  
Prabhupāda: Huh?  


Directeur: De wereld verandert, en sinds dat boek was...  
Directeur: De wereld verandert, en sinds dat boek was ...  


Prabhupāda: Simpelweg omdat ze niet volgden. Net als in India, dit is het karakter van de brāhmaṇas. Later is de cultuur geleidelijk aan sinds de laatste duizend jaar verloren gegaan, Omdat India door buitenlanders was onderworpen. De Mohammedanen introduceerden wat van hun cultuur. Toen kwamen de Britten. Iedereen wil een stukje hebben. De Britishers, toen de Britse regering kwam, het privé verslag van Lord Macaulay was dat: "Als je hen als Indiase Hindoe wil houden, dan zal je ze nooit kunnen overheersen." Dus het was het beleid van de Britse regering om alles Indiaas te veroordelen.  
Prabhupāda: Alleen maar omdat ze het niet volgden. Net als in India. Dit is het karakter van de ''brāhmaṇa's''. Dan is later de cultuur geleidelijk aan verloren gegaan sinds de laatste duizend jaar, omdat India door buitenlanders onderworpen was. De mohammedanen introduceerden wat van hun cultuur. Toen kwamen de Britten. Iedereen wil een stukje hebben. Het privé verslag van Lord Macaulay was dat: "Als je ze als Indiase hindoe wilt houden dan zal je ze nooit kunnen overheersen." Dus het was het beleid van de Britse regering om alles Indiaas te veroordelen.  


Directeur: Maar u zei eerder dat de Britten het niet toelieten om te drinken.  
Directeur: Maar u zei eerder dat de Britten het niet toestonden om te drinken.  


Prabhupāda: Huh?  
Prabhupāda: Huh?


Directeur: Het is pas nu dat ... Zei u dat niet eerder?  
Directeur: Het is pas nu dat ... Zei u dat niet eerder?  


Prabhupāda: Ja, de Britten stonden het toe. Britten, heel voorzichtig, omdat ze hun cultuur niet openlijk aanvielen. Maar ondergronds. En als ze nu opgeleid zijn, doen ze het nu openlijk. Maar de training was door de Britten. In een vereniging van heren moet er gedronken worden. Dit was de introductie.  
Prabhupāda: Ja, de Britten stonden het toe. Britten, heel voorzichtig omdat ze hun cultuur niet openlijk aanvielen, maar ondergronds. En als ze nu opgeleid zijn doen ze het openlijk. Maar de training was door de Britten. In een vereniging van heren moet er gedronken worden. Dit was de introductie.  


Directeur: Maar in de Indiase samenleving verbieden ze het.  
Directeur: Maar in de Indiase samenleving verbieden ze het.


Prabhupāda: Indiase samenleving, ze wisten niet eens hoe ze thee moeten drinken. In onze kindertijd hebben we gezien dat de Britten een theetuin begonnen. Voordat de Britten kwamen waren er geen theeplanten. De Britten zagen dat de arbeid erg goedkoop is, en ze wilden zaken doen, ze begonnen. Net zoals ze in Afrika doen, zoveel tuinen, koffie en thee. Dus begonnen ze, en de thee werd verscheept om in Amerika te worden verkocht. Ze wilden zaken doen. Nu, zo veel thee, wie zal dat gebruiken? De overheid begon een thee stellen commissie. Al de theetuinhouders zouden de regering betalen. En van weg naar weg, straat naar straat, was hun bedrijf aan het recruteren, thee bereiden, erg lekkere, smakelijke thee, en ze adverteerden; als je thee drink, dan voel je je niet erg hongerig, en je malaria zal weg gaan, enzovoort. En mensen begonnen thee te drinken. "Lekker kopje." Ik heb het gezien. Nu hebben ze de smaak. Nu geleidelijk, ook een straatveger, vroeg in de ochtend, wacht hij in de theewinkel om een ​​kopje thee te krijgen. Thee werd in onze kindertijd genomen als iemand hoestte, soms gebruikten ze thee. Dat was ook later. Maar het was onbekend. Thee drinken, wijn drinken, roken, vlees-eten; deze dingen waren onbekend. Prostitutie. Er was prostitutie. Niet dat iedereen prostitué was. Zeer streng. Dus deze dingen moeten geregeld worden - tenminste één klasse mensen moet ideaal zijn voor mensen, zodat anderen het zien. En de training moet doorgaan, net als wij aan het doen zijn. We nodigen mensen uit om met ons te zingen, met ons te dansen, prasādam te nemen. En geleidelijk worden ze. Dezelfde soort, verslaafd aan drinken, verslaafd aan prostitutie, verslaafd aan vlees-eten, hij wordt een heilig persoon. Dit is praktisch. Je kan zien wat hun voorgeschiedenis was en wat ze nu zijn.  
Prabhupāda: In de Indiase samenleving wisten ze niet eens hoe ze thee moesten drinken. In onze kindertijd hebben we gezien dat de Britten een theetuin begonnen. Voordat de Britten kwamen waren er geen theeplanten. De Britten zagen dat de arbeid erg goedkoop is en ze wilden zaken doen dus ze begonnen. Net zoals ze in Afrika doen, zoveel tuinen met koffie en thee. Dus ze begonnen het en de thee werd verscheept om in Amerika verkocht te worden. Ze wilden zaken doen. Nu is er zoveel thee, wie zal dat gebruiken? De overheid begon een theeplanters commissie. Alle theetuinhouders betaalden de regering. En in alle straten was hun bedrijf aan het adverteren, hele lekkere smakelijke thee bereiden. En ze adverteerden dat als je thee drinkt dan voel je je niet erg hongerig en je malaria zal weg gaan, enzovoort. En de mensen begonnen thee te drinken. "Lekker kopje." Ik heb het gezien. Nu hebben ze de smaak. Nu geleidelijk, ook een straatveger wacht vroeg in de ochtend in de theewinkel om een ​​kopje thee te krijgen. Thee werd in onze kindertijd soms genomen als iemand hoestte. Dat was ook later. Maar het was onbekend. Thee drinken, wijn drinken, roken, vleeseten, deze dingen waren onbekend. Prostitutie. Er was prostitutie. Niet dat iedereen prostitué is. Heel strikt. Dus deze dingen moeten geregeld worden, tenminste één klasse mensen moet ideaal zijn voor de mensen zodat anderen het zien. En de training moet doorgaan net zoals wij het doen. We nodigen mensen uit om met ons te zingen, met ons te dansen, prasādam te nemen. En geleidelijk worden ze. Dezelfde soort, verslaafd aan drinken, verslaafd aan prostitutie, verslaafd aan vleeseten, die wordt een heilig persoon. Dit is praktisch. Je kan zien wat hun voorgeschiedenis was en wat ze nu zijn.  


Directeur: Maar hoe verklaren we het feit dat onze artsen ons vertellen dat we vlees moeten eten voor het eiwit?  
Directeur: Maar hoe verklaren we het feit dat onze dokters ons vertellen dat we vlees moeten eten voor het eiwit?  


Prabhupāda: Dat is een dwaasheid. Ze eten de laatste tien jaar al geen vlees. Denk je dat hun gezondheid verminderd is? In plaats daarvan zeggen mensen: "Heldere gezichten". In Boston ... Een priester, ik ging van Los Angeles naar Hawaii. Een heer in gewone kleding, hij is een priester, hij zei: "Swāmījī, hoe komt het dat uw leerlingen er zo helder uitzien?" En soms worden we geadverteerd als "heldere gezichten". In Boston of ergens vroegen de dames: "Bent u Amerikaan?"
Prabhupāda: Dat is een domheid. Ze eten de laatste tien jaar al geen vlees. Denkt u dat hun gezondheid verminderd is? In plaats daarvan zeggen mensen: "Heldere gezichten." Een priester, ik ging van Los Angeles naar Hawaii. Een priester in gewone kleding zei: "Swāmījī, hoe komt het dat uw leerlingen er zo helder uitzien?" En soms worden we geprezen als "heldere gezichten." In Boston of zo vroegen de dames: "Zijn jullie Amerikaans?"  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 07:06, 4 August 2021



750521 - Conversation - Melbourne

Directeur: Denkt u dat boeren geen eigen denkvermogen hebben?

Prabhupāda: Ze hebben wel een denkvermogen, maar dat is een afgekeurd denkvermogen. Net zoals een gek wel een denkvermogen heeft, maar wat is de waarde van dat denkvermogen? Je gaat niet de mening van een gek vragen. Hij heeft zijn geest, maar hij is een gek. Mūḍha. Māyayāpahṛta-jñāna (BG 7.15). Zijn kennis is weggenomen. De geest is in wat heet een wanordelijke conditie, zijn mening heeft geen waarde.

Directeur: En wat als de brāhmaṇa de wereld in zijn eigen belang gaat regeren?

Prabhupāda: Hmm?

Toegewijde: Hij zegt; wat als de brāhmaṇa's de wereld in hun eigen belang gaan regeren?

Prabhupāda: Nee, nee.

Directeur: Maar de kapitalisten of iemand anders zou ...

Prabhupāda: Nee, nee. Dat is geen eigen belang. Het is geen eigen, het is het karakter, net als sama. Wat is dat, vreedzaam.

Directeur: Ze kunnen een eigen klasse vormen voor hun eigen belang en de wereld proberen te regeren volgens ...

Prabhupāda: Nee, nee. Want ze zijn eerlijk, dat is het woord van de (onduidelijk). Zij zullen dat niet doen.

Directeur: Ze moeten het boek volgen.

Prabhupāda: Ja. Eerlijk betekent dat hij niet voor zijn eigen belang maar voor ieders belang is. Dat is eerlijkheid.

Directeur: Nu, wat als hij misleid is?

Prabhupāda: Huh?

Directeur: De wereld verandert, en sinds dat boek was ...

Prabhupāda: Alleen maar omdat ze het niet volgden. Net als in India. Dit is het karakter van de brāhmaṇa's. Dan is later de cultuur geleidelijk aan verloren gegaan sinds de laatste duizend jaar, omdat India door buitenlanders onderworpen was. De mohammedanen introduceerden wat van hun cultuur. Toen kwamen de Britten. Iedereen wil een stukje hebben. Het privé verslag van Lord Macaulay was dat: "Als je ze als Indiase hindoe wilt houden dan zal je ze nooit kunnen overheersen." Dus het was het beleid van de Britse regering om alles Indiaas te veroordelen.

Directeur: Maar u zei eerder dat de Britten het niet toestonden om te drinken.

Prabhupāda: Huh?

Directeur: Het is pas nu dat ... Zei u dat niet eerder?

Prabhupāda: Ja, de Britten stonden het toe. Britten, heel voorzichtig omdat ze hun cultuur niet openlijk aanvielen, maar ondergronds. En als ze nu opgeleid zijn doen ze het openlijk. Maar de training was door de Britten. In een vereniging van heren moet er gedronken worden. Dit was de introductie.

Directeur: Maar in de Indiase samenleving verbieden ze het.

Prabhupāda: In de Indiase samenleving wisten ze niet eens hoe ze thee moesten drinken. In onze kindertijd hebben we gezien dat de Britten een theetuin begonnen. Voordat de Britten kwamen waren er geen theeplanten. De Britten zagen dat de arbeid erg goedkoop is en ze wilden zaken doen dus ze begonnen. Net zoals ze in Afrika doen, zoveel tuinen met koffie en thee. Dus ze begonnen het en de thee werd verscheept om in Amerika verkocht te worden. Ze wilden zaken doen. Nu is er zoveel thee, wie zal dat gebruiken? De overheid begon een theeplanters commissie. Alle theetuinhouders betaalden de regering. En in alle straten was hun bedrijf aan het adverteren, hele lekkere smakelijke thee bereiden. En ze adverteerden dat als je thee drinkt dan voel je je niet erg hongerig en je malaria zal weg gaan, enzovoort. En de mensen begonnen thee te drinken. "Lekker kopje." Ik heb het gezien. Nu hebben ze de smaak. Nu geleidelijk, ook een straatveger wacht vroeg in de ochtend in de theewinkel om een ​​kopje thee te krijgen. Thee werd in onze kindertijd soms genomen als iemand hoestte. Dat was ook later. Maar het was onbekend. Thee drinken, wijn drinken, roken, vleeseten, deze dingen waren onbekend. Prostitutie. Er was prostitutie. Niet dat iedereen prostitué is. Heel strikt. Dus deze dingen moeten geregeld worden, tenminste één klasse mensen moet ideaal zijn voor de mensen zodat anderen het zien. En de training moet doorgaan net zoals wij het doen. We nodigen mensen uit om met ons te zingen, met ons te dansen, prasādam te nemen. En geleidelijk worden ze. Dezelfde soort, verslaafd aan drinken, verslaafd aan prostitutie, verslaafd aan vleeseten, die wordt een heilig persoon. Dit is praktisch. Je kan zien wat hun voorgeschiedenis was en wat ze nu zijn.

Directeur: Maar hoe verklaren we het feit dat onze dokters ons vertellen dat we vlees moeten eten voor het eiwit?

Prabhupāda: Dat is een domheid. Ze eten de laatste tien jaar al geen vlees. Denkt u dat hun gezondheid verminderd is? In plaats daarvan zeggen mensen: "Heldere gezichten." Een priester, ik ging van Los Angeles naar Hawaii. Een priester in gewone kleding zei: "Swāmījī, hoe komt het dat uw leerlingen er zo helder uitzien?" En soms worden we geprezen als "heldere gezichten." In Boston of zo vroegen de dames: "Zijn jullie Amerikaans?"