NL/Prabhupada 0986 - Niemand kan wijzer dan God zijn

Revision as of 16:49, 28 April 2017 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Dutch Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0986 - in all Languages Category:NL...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

720905 - Lecture SB 01.02.07 - New Vrindaban, USA

Net als in jullie westerse landen, Heer Jezus Christus heeft Zijn leven geofferd aan God. Hij werd beschuldigd dat hij iets godslasterlijks predikte. Maar Hij was een toegewijde van God. Hij predikte tot het volk, dat er een koninkrijk van God is, je houdt van God, en dan ga je naar het koninkrijk van God. Simpele waarheid. Dat is het werkelijke doel van het menselijke leven. Het menselijke leven is bedoeld om God te begrijpen want wij zijn een essentieel onderdeel van God maar we zijn het vergeten. Net als hetzelfde, ik heb meerdere malen dit voorbeeld gegeven, iemand komt van een rijke vader, maar op een of andere manier heeft hij het huis verlaten en hij zwerft. In jullie land is dit voorbeeld goed van toepassing. Zoveel jongens hebben hun rijke vader, rijke familie verlaten, en liggen nu op de straat. Ik heb het gezien. Waarom? Misschien is er een reden, maar hij wordt niet verwacht op de straat te liggen want hij heeft een rijke vader, op zijn minst een rijk land, jullie Amerikaanse natie. Vergelijkbaar, als we ons verbaasd en verward voelen, en onafhankelijk van God willen leven, de rijkste vader - wie kan rijker dan God zijn? God betekent de rijkste. Niemand kan rijker zijn dan Hem. Dat is een andere definitie van God.

aiśvaryasya samagrasya
vīryasya yaśasaḥ śriyaḥ
jñāna-vairāgyayoś caiva
ṣaṇṇāṁ bhaga itīṅganā
(Viṣṇu Purāṇa 6.5.47)

Bhāga, bhāga betekent fortuin. Iemand die overvloed heeft aan zes soorten vermogen. We kunnen het heel goed begrijpen. Net als in deze materiële wereld, als een man heel rijk is, dan is hij aantrekkelijk. Iedereen praat over hem. Ook al is hij dwaas nummer één, als hij geld heeft zal iedereen over hem praten. Althans in dit tijdperk gaat dat zo. Niemand stelt niets voor, maar als op de een of andere manier iemand heel rijk wordt dan wordt hij een populaire figuur. Dus God moet de rijkste zijn. Hier in deze materiële wereld kunnen we beweren: "Ik ben rijker dan dat," maar iemand is rijker dan ik. Ik kan niet beweren dat: "Niemand is rijker dan ik." Dat is niet mogelijk. We kunnen minder rijke en rijkere dan onszelf vinden. Twee dingen die we kunnen. Maar als je tot God komt zal je niemand rijker vinden dan Hem.

Daarom heet God groot, God is groot. Net zo, niet alleen in rijkdom, aiśvarya, sa samagrasya, vīryasya, in macht ook. Aiśvaryasya samagrasya vīryasya yaśasaḥ, in reputatie ook, in roem. Net als iedereen, het kan zijn dat je behoort tot een religie, ik behoor tot, maar iedereen weet dat God groot is. Dat is reputatie. Aiśvaryasya samagrasya vīryasya yaśasaḥ en śrī, śrī betekent schoonheid. God is de allermooiste. Net als, zie Kṛṣṇa hier, je hebt Kṛṣṇa's beeldgedaante hier, zie hoe mooi hij is. God moet zijn, Hij is altijd jong. Een oude man kan niet mooi worden. Dat staat in de Brahma-saṁhitā, advaitam acyutam anādim ananta-rūpam ādyaṁ purāṇa-puruṣaṁ nava-yauvanaṁ ca (BS 5.33). Dat is de beschrijving van Ādyaṁ Purāṇa, Hij is de oorspronkelijke persoon, de oudste van alle maar Hij is nava-yauvanam, net als een mooie jongen, zeg zestien of twintig jaar oud. Dus dat is mooi, de allermooiste. En de meest wijze, jñāna. Niemand kan wijzer zijn dan God. Dit is de beschrijving gegeven door Parasara Muni, de vader van Vyāsadeva. Aiśvaryasya samagrasya vīryasya yaśasaḥ śriyaḥ (Viṣṇu Purāṇa 6.5.47), jñāna-vairāgya en tegelijkertijd onthecht.