PL/Prabhupada 0528 - Radharani jest energią przyjemności Kryszny

Revision as of 22:41, 1 October 2020 by Elad (talk | contribs) (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- London, August 29, 1971

Dzisiaj są urodziny, dzień pojawienia się Śrīmatī Rādhārāṇī, Rādhāṣṭamī. Piętnaście dni po narodzinach Kṛṣṇy pojawiła się Rādhārāṇī. Rādhārāṇī jest energią przyjemności Kṛṣṇy. Rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktiḥ. Pan, Najwyższa Osoba Boga, ma rozmaite energie, jak to potwierdza literatura wedyjska. Parāsya śaktir vividhaiva śruyate (CC Madhya 13.65, purport). Na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate. Najwyższy Pan nie musi nic robić osobiście. Na tasya kāryam. On nie ma nic do zrobienia. Podobnie jak tutaj, w tym materialnym świecie gdy znajdziemy bardzo ważnego człowieka, lider polityczny lub głowa biznesu; osobiście nie ma nic do zrobienia. Ponieważ ma tylu asystentów, sekretarzy. że osobiście nie musi nic robić. Podobnie, Najwyższa Osoba Boga jest pełen sześciu bogactw, dlaczego On musiałby coś robić? Nie. On ma wielu asystentów. Sarvataḥ pāṇi-pādas tat. W Bhagavad-gicie: "Pan wszędzie ma Swoje ręce i nogi." Zrozum Kṛṣṇę, On nie ma nic do zrobienia. Jest po prostu zajęty zabawami z gopī i Rādhārāṇī. On nie jest zaangażowany w zabijanie demonów. Kiedy Kṛṣṇa zabija demony, On jest Vasudeva Kṛṣṇą; On nie jest oryginalnym Kṛṣṇą.. Kṛṣṇa ekspanduje. Pierwsza ekspansja to Baladeva. Od Baladeva - Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha, Vāsudeva. Tak więc w formie Vāsudeva działa On w Mathurze i Dvārace. Ale Kṛṣṇa w Swojej oryginalnej formie pozostaje we Vṛndāvana. Jeden z największych pisarzy w Bengalu, Bankimchandra Chatterjee, źle zrozumiał Kṛṣṇę, że Kṛṣṇa z Vṛndāvany, Kṛṣṇa z Dvāraki i Kṛṣṇa z Mathury, są różnymi osobami. Kṛṣṇa jest taki sam, jeden, ale On może ekspandować w miliony i tryliony form. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam ādyaṁ purāṇa-puruṣam (Bs. 5.33). Advaita. Chociaż ananta-rūpam, mimo to On jest ādyaṁ purāṇa-puruṣam, advaita. Nie ma takiego rozróżnienia.

Więc ten Kṛṣṇa, kiedy chce się cieszyć, jaką będzie miał przyjemność ? Zostało to omówione przez Śrila Jivę Gosvamiego. Kṛṣṇa jest Paraṁ Brahmanem. Brahman, Paramatma, następnie Paraṁ Brahman. Absolutna prawda, trzy różne cechy. Ktoś realizuje Prawdę Absolutną jako bezosobowy Brahman. Jnani, ci, którzy próbują zrozumieć Absolutną Prawdę, przez spekulację umysłową, dzięki własnej wiedzy, realizują Prawdę Absolutną jako bezosobowego Brahmana. A ci, którzy próbują zrozumieć Prawdę Absolutną poprzez medytację, yogini. realizują Prawdę Absolutną jako Paramātmā . Paramātmā znajduje się w każdym sercu. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Ta cecha, to funkcja Paramātmy. Aṇḍantara-sthaṁ paramānu-cayāntara-sthaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi. Ta forma Paramātmy jest jedną ekspansją Kṛṣṇy. Jest to powiedziane w Bhagavad-gicie, athavā bahunaitena kiṁ jñātena tavārjuna ekāṁṣena viṣṭabhyāham. Ekāṁṣena. Kiedy Kṛṣṇa z Arjuną próbowali zrozumieć różne ukryte cechy Kṛṣṇy. Więc Pan wyjaśnił w Dwunastym rozdziale: "Jestem tym. Pomiędzy tymi jestem tym. Pomiędzy tymi tym... "W ten sposób . I Pan podsumował "Jak długo mam wymieniać? Lepiej staraj się zrozumieć, że tylko jedna pełna część Mnie wchodząc w ten wszechświat, istnieje cała manifestacja kosmiczna. " Ekāṁṣena sthito jagat (BG 10.42). Jagat. Ten materialny świat istnieje dzięki jednej pełnej części Kṛṣṇy. I Kṛṣṇa wchodzi, aṇḍāntara-sthaṁ paramānu-cayāntara-stham, Wchodzi on do tego wszechświata. Bez Jego wejścia ten wszechświat nie może istnieć. Podobnie jak bez wejścia duszy do tego ciała, ciało to nie może istnieć. Jak tylko dusza odejdzie, natychmiast ciało staje się bezużyteczne. Mimo że ciało może być premierem lub kimkolwiek innym, jak tylko dusza wydostanie się z tego ciała, nie jest ono warte nawet grosza. Podobnie, ponieważ Kṛṣṇa wchodzi do tego wszechświata, dlatego wszechświat ma wartość. W przeciwnym razie jest to po prostu bryła materii; nie ma żadnej wartości. Ekāṁṣena sthito jagat.