PL/Prabhupada 0552 - Jak powstrzymać ten powtarzający się cykl narodzin i śmierci - piję truciznę: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Polish Pages with Videos Category:Prabhupada 0552 - in all Languages Category:PL-Quotes - 1968 Category:PL-Quotes - Le...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:PL-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:PL-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0551 - Nos étudiants ont une meilleure occupation- les boules sucrées|0551|FR/Prabhupada 0553 - Vous n’avez pas besoin de vous rendre dans les Himalayas. Restez dans la ville de Los Angeles|0553}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Polish|PL/Prabhupada 0551 - Nasi studenci mają lepsze zajęcie, słodycze|0551|PL/Prabhupada 0553 - Nie musisz iść w Himalaje. Pozostań w Los Angeles|0553}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|tnaa3X8HMJs|Jak powstrzymać ten powtarzający się cykl narodzin i śmierci - piję truciznę<br />- Prabhupāda 0552}}
{{youtube_right|c_C5q7zuIaY|Jak powstrzymać ten powtarzający się cykl narodzin i śmierci - piję truciznę<br />- Prabhupāda 0552}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 22:50, 1 October 2020



Lecture on BG 2.62-72 -- Los Angeles, December 19, 1968

Prabhupāda: Jāniyā śuniyā biṣa khāinu. Wiem o tym, słyszę. Nadal, ... Jāniyā śuniyā biṣa... Zupełnie jak złodziej. Jāniyā śuniyā, te słowa są bardzo znaczące. Jāniyā oznacza wiedzę, a śuniyā oznacza słuchanie. Przyzwyczajony złodziej wie, że "Jeśli będę kradł, wsadzą mnie do więzienia". I usłyszał z pism świętych: "Nie kradnij. Potem zostaniesz wtrącony do piekła". Tak więc usłyszał z pism świętych i widział w rzeczywistości. Doświadczył praktycznie, ale nadal, gdy tylko uwolni się od więziennego życia, ponownie popełnia ten sam błąd. Jāniyā śuniyā biṣa khāinu. Wiemy, słuchamy z pism świętych, od autorytetów, z literatury wedyjskiej, że "Mam to nędzne uwarunkowane ciało, materialne ciało, aby doznawać potrójnych materialnych nieszczęść; w dalszym ciągu jednak nie jestem zaniepokojony tym jak zatrzymać to powtarzający się cykl narodzin i śmierci. Piję truciznę." Jāniyā śuniyā biṣa khāinu. Hari hari biphale janama goṅāinu. Te pieśni są bardzo pouczające. Po prostu celowo pijemy truciznę. Czytaj dalej.

Tamāla Kṛṣṇa: "Ten, kto zatem nie jest w świadomości Kṛṣṇy, jakkolwiek był by potężny w kontrolowaniu zmysłów przez sztuczne represje, z pewnością ostatecznie upadnie, ponieważ najmniejsza myśl o przyjemności zmysłowej doprowadzi go do zaspokojenia swoich pragnień." 63: "Od gniewu, powstaje złudzenie, ze złudzenia powstaje zmęcenie pamięci. Gdy pamięć jest zamęcona, traci się inteligencję, a gdy inteligencja jest tracona spadamy z powrotem w materialne bajoro."

Prabhupāda: Nasza pozycja jest taka, że ​​jesteśmy stworzeni z tego ciała. Ciało oznacza zmysły oraz kontrolera zmysłów lub, osobę którą się nazywa kierowcą, kierowcą zmysłów, jest umysł. Umysł jest prowadzony przez myślenie, czucie i chęć zrobienia czegoś, to psychologia, nauka psychologii, która jest kierowana przez inteligencję. Ponad inteligencją, usytuowany jestem ja. Jestem duszą. Jak więc padamy ofiarą tej māyi, która jest tutaj opisana, że z gniewu powstaje złudzenie i ze złudzenia oszołomienie pamięci. Zamęcona pamięć. Zapomniałem całkowicie, że nie jestem tym ciałem, Jestem duszą, ahaṁ brahmāsmi; Jestem integralną cząstką Najwyższego Brahmana, ducha, Absolutnej Całości. Ale o tym zapomniałem. A kiedy pamięć jest oszołomiona, i jak tylko zapomnę, że jestem duszą, Utożsamiam się z tym materialnym światem, to iluzja. Inteligencja jest stracona. Powinienem wykorzystać moją inteligencję do prowadzenia działań umysłu - myślenia, czucia i chęci działania - ale ponieważ mój umysł nie jest kontrolowany, moje zmysły nie są kontrolowane, dlatego jestem upadły. To jest analiza całej budowy ciała. Czytaj dalej.

Tamāla Kṛṣṇa: 64: "Ten, kto kontroluje swoje zmysły za pomocą zasad regulujących a kto jest wolny od przywiązania i niechęci, może osiągnąć łaskę Boga."

Prabhupāda: Tak. Upadliśmy. Jak upadliśmy? Upadliśmy do platformy przyjemności zmysłowej. Dlatego musisz zacząć wznosić się ponad zmysły, kontrolować zmysły. To jest droga do samorealizacji. Czy praktykujesz jogę, czy praktykujesz bhakti, służbę oddania, Początkiem jest kontrola zmysłów.