PL/Prabhupada 1043 - Nie pijemy Coca-coli. Nie pijemy Pepsi-coli. Nie palimy: Difference between revisions

 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Polish Language]]
[[Category:Polish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 1042 - Je vois dans votre île Maurice, vous avez assez de terres pour produire des grains alimentaires|1042|FR/Prabhupada 1044 - Dans mon enfance, je ne voudrais pas prendre du médicament|1044}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Polish|PL/Prabhupada 1042 - Widzę, że na Mauritiusie macie wystarczająco ziemi by produkować ziarno|1042|PL/Prabhupada 1044 - W dzieciństwie nie brałem lekarstw|1044}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 19: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|FD2J5mYYxx8|Nie pijemy Coca-coli. Nie pijemy Pepsi-coli. Nie palimy<br/>- Prabhupāda 1043}}
{{youtube_right|cdrAB5s2XKo|Nie pijemy Coca-coli. Nie pijemy Pepsi-coli. Nie palimy<br/>- Prabhupāda 1043}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 22:52, 1 October 2020



751002 - Lecture SB 07.05.30 - Mauritius

Jeśli ktoś jest uzależniony od tego materialnego sposobu życia, nie może zrozumieć, lub nie może zostać przekonany o świadomości Kṛṣṇy. Również w Bhagavad-gīcie jest powiedziane:

bhogaiśvarya-prasaktānāṁ
tayāpahṛta-cetasāṁ
vyavasāyātmikā buddhiḥ
samādhau na vidhīyate
(BG 2.44)

Ci, którzy są zbyt przywiązani do materialistycznego sposobu życia - czyli zadowalania zmysłów ... Materialistyczny sposób życia oznacza zadowalanie zmysłów. Jaka jest różnica między życiem duchowym a materialnym? Ci chłopcy, ci chłopcy z Europy i Ameryki, przyjęli to życie duchowe, oznacza to, że przestali zadowalać zmysły. Nielegalny seks, jedzenie mięsa, hazard, odurzanie się. To jest materialistyczny styl życia. W przeciwnym razie, gdzie jest różnica między tym życiem a tamtym życiem?

Jeśli więc będziemy trzymać się materialistycznego sposobu życia, bardzo trudno będzie zrozumieć ten ruch świadomości Kṛṣṇy. Matir na kṛṣṇe parataḥ svato vā mitho 'bhipadyeta gṛha-vratānām (SB 7.5.30). Dlaczego? Adānta-gobhiḥ. Adānta oznacza niekontrolowane. Niekontrolowane. Nasze zmysły są niekontrolowane. Dziś rano, kiedy spacerowałem po plaży, znaleźliśmy tak wiele rzeczy - nakrętkę od butelki Coca-coli, niedopałki papierosów i tak wiele innych rzeczy. Jaka jest więc potrzeba tej Coca-coli? Nie znajdziesz tych wszystkich rzeczy w naszym Stowarzyszeniu. Nie pijemy Coca-coli. Nie pijemy Pepsi-coli. Nie palimy. Jest tyle rzeczy, które sprzedają się na rynku w ogromnych ilościach dzięki reklamom, pastwiącym się nad biednymi klientami ... Ale są to niepotrzebne rzeczy. Nie potrzebujemy takich rzeczy. Ale adānta-gobhiḥ, ponieważ zmysłów nie da się kontrolować, robią na nich biznes. Robią biznes, niepotrzebne rzeczy. Zatem my musimy kontrolować zmysły. Jeśli naprawdę chcemy życia duchowego, jeśli naprawdę chcemy uwolnić się z tych materialnych szponów, wówczas musimy nauczyć się kontrolować zmysły. Tego chcemy. Taki jest cel ludzkiego życia. Taki jest cel ludzkiego życia. Ludzkie życie nie jest przeznaczone do naśladowania życia kotów, psów i wieprzy. To nie jest ludzkie życie.