PT/Prabhupada 0028 - Buda é Deus

Revision as of 17:31, 15 April 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese Pages with Videos Category:Prabhupada 0028 - in all Languages Category:PT-Quotes - 1970 Category:PT-Quotes...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on Sri Isopanisad, Mantra 1 -- Los Angeles, May 3, 1970

Gargamuni: (lendo:) "Também está errado considerar que, pelo simples facto de nos tornarmos vegetarianos podemos escapar-nos da transgressão das leis da natureza. Os vegetais também têm vida. Uma vida está destinada a alimentar outro ser vivo, e essa, é a lei da natureza. Não devemos ficar orgulhosos por sermos vegetarianos estritos. O importante é reconhecer o Supremo Senhor. Os animais não têm a consciência desenvolvida a ponto de reconhecer o Senhor, mas o ser humano..."

Prabhupāda: Esse é o ponto mais importante. Tal como os Budistas, que também são vegetarianos. De acordo ao princípio Budista... Hoje, tudo está deteriorado, mas a propaganda do Senhor Buda foi feita para fazer com que, os canalhas parassem, pelo menos, de matar animais Ahiṁsā paramo dharma. O aparecimento do Senhor Buda está descrito no Śrīmad-Bhāgavatam e em muitas literaturas védicas. Sura-dviṣām. Veio para enganar os demónios. Os demónios...actuou de tal maneira que os demónios foram enganados. Como os enganou? Os demónios estão contra Deus. Não acreditam em Deus. Por isso, o Senhor Buda propagou, "Sim, não existe Deus. Porém, sigam o que vos disser." "Sim,senhor." Mas ele é Deus. Isso é enganar. Sim. Não acreditam em Deus, mas acreditam em Buda, e Buda é Deus. Keśava-dhṛta-buddha-śarīra jaya jagadīśa hare. Essa é a diferença entre um demónio e um devoto. O devoto aprecia como Kṛṣṇa, Keśava, está a enganar esses canalhas. O devoto pode compreender. Mas os demónios pensam, "Oh, temos um líder muito bom." Ele não acredita em Deus." (risos) Compreendem? Sammohāya sura-dviṣām (SB 1.3.24). A palavra exacta em sânscrito está mencionada no Śrīmad-Bhāgavatam. Aqueles de vós que já leram, já viram: sammohāya, para confundir os sura-dviṣām. sura-dviṣām. quer dizer pessoas que são invejosas dos Vaiṣṇavas. A classe ateísta, os demónios, são sempre invejosos dos devotos. Essa é a lei da natureza. Observem este pai. O pai tornou-se invejoso de seu filho que tinha cinco anos. Qual foi o erro que cometeu? Era um devoto. Isso é tudo. Um menino inocente. Ele estava simplesmente, quer dizer, estava atraído a dizer o mantra Hare Kṛṣṇa. O próprio pai tornou-se um inimigo implacável: "Matem este rapaz." Se um pai pode tornar-se um enemigo, que falar das outras pessoas. Devemos esperar que, quando nos tornamos devotos, todos se tornam um enemigo. É isso mesmo. Mas temos que lidar com eles porque somos servos de Deus. A nossa missão é dar-lhes conhecimento. Não podeis ser. Tal como o Senhor Nityānanda, Ele foi agredido, porém, libertou Jagāi-Mādhāi. Esse, deve ser o nosso princípio. Por vezes temos que enganar, por vezes somos feridos-tantas coisas. O único plano é fazer com que as pessoas se tornem conscientes de Kṛṣṇa. Essa é a nossa missão. Estes canalhas, de uma ou outra maneira, devem ser convertidos à consciência de Kṛṣṇa. Quer seja desta, ou daquela maneira.